# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_peppol
#
# Translators:
# Tony Ng, 2025
# Wil Odoo, 2025
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# "Tony Ng (ngto)" <ngto@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 11:19+0000\n"
"Last-Translator: \"Tony Ng (ngto)\" <ngto@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/account_peppol/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid " (Customer not on Peppol)"
msgstr " （客戶不在 Peppol 上）"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid " (Demo)"
msgstr " （示範）"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid " (Test)"
msgstr " （測試）"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid " (no VAT)"
msgstr " （無增值稅）"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid " (no access)"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid " Expected format: %(expected_format)s."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s"
msgstr "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "%s has requested electronic invoices reception on Peppol."
msgstr "%s 要求透過 Peppol 接收電子發票。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "<b>Authentify with itsme</b>"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid ""
"<br/>\n"
"                                In Belgium, electronic invoicing is "
"<u>mandatory as of January 2026</u> - don't wait to register."
msgstr ""
"<br/>\n"
"                                比利時將<u>由 2026 年 1 月起強制使用</u>電子"
"發票。建議你不要等待，立即註冊。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<br/>\n"
"                            But you are receiving your e-invoices via this "
"Access Point:"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "<span><strong>Disconnected from Peppol!</strong></span>"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:mail.template,body_html:account_peppol.mail_template_peppol_registration
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; "
"color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\">\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: "
"#454748; border-collapse:separate;\">\n"
"                <!-- HEADER -->\n"
"                <tr>\n"
"                    <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"                        <table width=\"590\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"padding: 0px 8px; background-color: white; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td valign=\"middle\">\n"
"                                    <span style=\"font-size: 10px;"
"\">Notification</span>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    <span style=\"font-size: 20px; font-"
"weight: bold;\">\n"
"                                        Welcome to Peppol\n"
"                                    </span>\n"
"                                    <div style=\"margin-bottom: 5px; margin-"
"top: 18px;\">\n"
"                                        <a t-attf-href=\"/odoo/accounting/\" "
"target=\"_blank\" t-attf-style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: "
"{{ object.email_primary_color or '#FFFFFF' }}; text-decoration: none !"
"important; font-weight: 400; background-color: "
"{{ object.email_secondary_color or '#875A7B' }}; border-radius:3px\">\n"
"                                            Send invoices\n"
"                                        </a>\n"
"                                    </div>\n"
"                                </td>\n"
"                                <td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                                    <t t-if=\"not "
"object.uses_default_logo\">\n"
"                                        <img t-att-src=\"'/logo.png?"
"company=%s' % object.id\" style=\"height: auto; width: 80px; margin-right: "
"10px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.name\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;"
"\">\n"
"                                    <hr style=\"background-color:#CCCCCC; "
"border:none; height:1px; margin:16px 0;\"/>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                        </table>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <!-- BODY -->\n"
"                <tr>\n"
"                    <td align=\"center\">\n"
"                        <table width=\"590\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"padding: 0px 8px; background-color: white; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                                    <p>Dear <t t-out=\"object.name or "
"''\">YourCompany</t>,</p>\n"
"\n"
"                                    <p>We have successfully added your "
"company to the <strong>Peppol Network</strong>.</p>\n"
"\n"
"                                    <p>You can now <strong>send<t t-"
"if=\"object.account_peppol_proxy_state == 'receiver'\"> and receive</t></"
"strong> electronic invoices via Odoo — completely free of charge.</p>\n"
"\n"
"                                    <p>Best regards,</p>\n"
"\n"
"                                    <p style=\"margin-bottom: 24px;\">The "
"Odoo Team</p>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                        </table>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</table>\n"
"            "
msgstr ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; "
"color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\">\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: "
"#454748; border-collapse:separate;\">\n"
"                <!-- HEADER -->\n"
"                <tr>\n"
"                    <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"                        <table width=\"590\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"padding: 0px 8px; background-color: white; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td valign=\"middle\">\n"
"                                    <span style=\"font-size: 10px;\">通知</"
"span>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    <span style=\"font-size: 20px; font-"
"weight: bold;\">\n"
"                                        歡迎使用 Peppol\n"
"                                    </span>\n"
"                                    <div style=\"margin-bottom: 5px; margin-"
"top: 18px;\">\n"
"                                        <a t-attf-href=\"/odoo/accounting/\" "
"target=\"_blank\" t-attf-style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; color: "
"{{ object.email_primary_color or '#FFFFFF' }}; text-decoration: none !"
"important; font-weight: 400; background-color: "
"{{ object.email_secondary_color or '#875A7B' }}; border-radius:3px\">\n"
"                                            傳送發票\n"
"                                        </a>\n"
"                                    </div>\n"
"                                </td>\n"
"                                <td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                                    <t t-if=\"not "
"object.uses_default_logo\">\n"
"                                        <img t-att-src=\"'/logo.png?"
"company=%s' % object.id\" style=\"height: auto; width: 80px; margin-right: "
"10px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.name\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;"
"\">\n"
"                                    <hr style=\"background-color:#CCCCCC; "
"border:none; height:1px; margin:16px 0;\"/>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                        </table>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <!-- BODY -->\n"
"                <tr>\n"
"                    <td align=\"center\">\n"
"                        <table width=\"590\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"padding: 0px 8px; background-color: white; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"                            <tr>\n"
"                                <td style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                                    <p><t t-out=\"object.name or "
"''\">YourCompany</t> 你好！</p>\n"
"\n"
"                                    <p>我們已成功將你的公司加入 "
"<strong>Peppol 網絡</strong>。</p>\n"
"\n"
"                                    <p>你現可透過 Odoo <strong>傳送<t t-"
"if=\"object.account_peppol_proxy_state == 'receiver'\">及接收</t></strong>電"
"子發票，費用全免！</p>\n"
"\n"
"                                    <p>順祝  安康</p>\n"
"\n"
"                                    <p style=\"margin-bottom: 24px;\">Odoo 團"
"隊</p>\n"
"                                </td>\n"
"                            </tr>\n"
"                        </table>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</table>\n"
"            "

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A Receipt has been received  for a message that was previously sent by the "
"MSH generating this error, but the content does not match the message "
"content (e.g. some part has not been acknowledged, or the digest associated "
"does not match the signature digest, for NRR)."
msgstr ""
"收到由產生此錯誤的 MSH 較早前所發送訊息的收據，但內容與訊息內容不符。（例如："
"某些部份尚未確認收到，或相關聯的摘要不符合 NRR 的簽名摘要。）"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A Receipt has not been received  for a message that was previously sent by "
"the MSH generating this error."
msgstr "未收到由產生此錯誤的 MSH 較早前所發送訊息的收據。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A fragment is received but a previously received fragment message had the "
"same values for GroupId and FragmentNum"
msgstr "收到一個片段，但與較早前收到的片段訊息的 GroupId 及 FragmentNum 值相同"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A fragment is received but more than one fragment message in a group of "
"fragments specifies a value for a compression element."
msgstr ""
"收到一個片段，但同一組片段內有多於一個片段訊息，同時為壓縮元素指定了值。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A fragment is received but more than one fragment message in a group of "
"fragments specifies a value for this element."
msgstr "收到一個片段，但同一組片段內有多於一個片段訊息，同時為此元素指定了值。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A fragment is received that relates to a group that was previously rejected."
msgstr "收到一個片段，它與先前被拒絕的組別相關。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A message unit in a bundle was not processed because a related message unit "
"in the bundle caused an error."
msgstr "由於捆綁組合內有相關的訊息單元引致錯誤，因此組合中有訊息單元未處理。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid ""
"A participant with these details has already been registered on the network. "
"If you have previously registered to a Peppol service, please deregister."
msgstr ""
"Peppol 網絡上已有參與者使用相同的資料註冊。如果你之前已註冊使用 Peppol 服務，"
"請取消註冊。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents."
msgstr "接收 Peppol 文件必須使用採購日記賬。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A responding MSH indicates that it applies the alternate MEP binding to the "
"response message."
msgstr "回應的 MSH 指出，它會將替代的 MEP 綁定組合，套用至回應訊息。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"A value is set for FragmentCount, but a previously received fragment had a "
"greature value."
msgstr "FragmentCount 已有設定值，但較早前收到的片段的值更大。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user
msgid "Account EDI proxy user"
msgstr "賬戶 EDI 代理使用者"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send
msgid "Account Move Send"
msgstr "賬戶分錄傳送"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_batch_wizard
msgid "Account Move Send Batch Wizard"
msgstr "賬戶分錄傳送批次精靈"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_wizard
msgid "Account Move Send Wizard"
msgstr "賬戶分錄傳送精靈"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_contact_email
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email
msgid "Account Peppol Contact Email"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_user
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_edi_user
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user
msgid "Account Peppol Edi User"
msgstr "賬戶 Peppol Edi 使用者"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal
msgid "Account used for Peppol"
msgstr "用於 Peppol 的賬戶"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0
msgid "Activate"
msgstr "啟動"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Activate Electronic Invoicing"
msgstr "啟動電子發票功能"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Activate Electronic Invoicing (via Peppol)"
msgstr "啟動電子發票功能（使用 Peppol）"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Activate Peppol"
msgstr "啟動 Peppol"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Activate Peppol (Demo)"
msgstr "啟動 Peppol（演示）"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Activate Peppol (Test)"
msgstr "啟動 Peppol（測試）"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing
msgid "Activate self-billing"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending
msgid "Activate self-billing sending"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company
msgid "Active Parent Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company_name
msgid "Active Parent Company Name"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "進階配置"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Allow sending and receiving invoices through the Peppol network"
msgstr "允許透過 Peppol 網絡傳送及接收發票"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Although the message document is well formed and schema valid, some element/"
"attribute contains a value that could not be recognized and therefore could "
"not be used by the MSH."
msgstr ""
"雖然訊息文件格式妥當、資料架構有效，但有部份元素/屬性包含 MSH 未能識別的值，"
"因此 MSH 無法使用。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Although the message document is well formed and schema valid, some element/"
"attribute value cannot be processed as expected because the related feature "
"is not supported by the MSH."
msgstr ""
"雖然訊息文件格式妥當、資料架構有效，但有部份元素/屬性的值未能按預期方式處理，"
"因為 MSH 不支援相關功能。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Although the message document is well formed and schema valid, some element/"
"attribute value is inconsistent either with the content of other element/"
"attribute, or with the processing mode of the MSH, or with the normative "
"requirements of the ebMS specification."
msgstr ""
"雖然訊息文件格式妥當、資料架構有效，但有部份元素/屬性的值與其他元素/屬性的內"
"容不一致，或未能與 MSH 處理模式配合，或未能符合 ebMS 規格的規範要求。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Although the message document is well formed and schema valid, the presence "
"or absence of some element/ attribute is not consistent with the capability "
"of the MSH, with respect to supported features."
msgstr ""
"雖然訊息文件格式妥當、資料架構有效，但就 MSH 支援的功能而言，部份元素/屬性的"
"出現或缺漏，導致未能配合 MSH 的處理功能。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Although the message was sent under Guaranteed delivery requirement, the "
"Reliability module could not get assurance that the message was properly "
"delivered, in spite of resending efforts."
msgstr ""
"雖然訊息是按照保證傳遞要求的規定去發送，但可靠性模組未能取得訊息已正確傳遞的"
"確認，即使重新發送訊息也一樣。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"An Intermediary MSH was unable to route an ebMS message and stopped "
"processing the message."
msgstr "中間 MSH 未能為 ebMS 訊息安排路由，並已停止處理該訊息。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"An MSH has determined that the message is expired and will not attempt to "
"forward or deliver it."
msgstr "有 MSH 已斷定該訊息已過期，不會再嘗試轉發或傳送該訊息。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"An entry in the routing function is matched that assigns the message to an "
"MPC for pulling, but the intermediary MSH is unable to store the message "
"with this MPC"
msgstr ""
"路由功能中已有記項相符，將訊息分配給 MPC 進行拉取，但中間的 MSH 無法使用此 "
"MPC 將訊息儲存"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "An error occurred during the decompression."
msgstr "解壓縮時發生錯誤。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "An error occurred while decompressing the reassembled message."
msgstr "為重新組合的訊息解壓縮時，發生錯誤。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"An incoming message fragment has a a value greater than the known "
"FragmentCount."
msgstr "傳入訊息片段的值，大於已知的 FragmentCount 片段數目。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"An intermediary MSH has assigned the message to an MPC for pulling and has "
"successfully stored it. However the intermediary set a limit on the time it "
"was prepared to wait for the message to be pulled, and that limit has been "
"reached."
msgstr ""
"有一個中間 MSH 已將訊息指派給 MPC 以進行拉取，並成功儲存該訊息。不過，中間程"
"式設定了自身會等待訊息被拉取的時間限制，而該時間限制已經到達。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "An internal error occurred"
msgstr "發生內部錯誤"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id
msgid ""
"Any self-billed invoices / credit notes received via Peppol will be created "
"in draft in this journal. Defaults to the first sale journal."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0
msgid "Authentication failed"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0
msgid "Authentication successful"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_edi_formats
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_edi_formats
msgid "Available Peppol Edi Formats"
msgstr "可用的 Peppol Edi 格式"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_sending_methods
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_sending_methods
msgid "Available Peppol Sending Methods"
msgstr "可用的 Peppol 傳送方式"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "By clicking the button below:"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__can_use_parent_connection
msgid "Can Use Parent Connection"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__receiver
msgid "Can send and receive"
msgstr "可以發送和接收"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sender
msgid "Can send but not receive"
msgstr "可發送但不能接收"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__smp_registration
msgid "Can send, pending registration to receive"
msgstr "可以發送，需等待註冊接收"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
msgid "Cancel PEPPOL"
msgstr "取消 Peppol"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0
msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL"
msgstr "無法取消已傳送至 Peppol 的記項"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Cannot register a user with a %s application"
msgstr "無法使用 %s 應用程式註冊用戶"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Check Partner(s)"
msgstr "檢查合作夥伴"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__peppol_eas
msgid ""
"Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n"
"             List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/"
"codelist/eas/"
msgstr ""
"用於識別 BIS 賬單 3.0 及其衍生產品所使用終端點的代碼。\n"
"             詳細列表： https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/"
"eas/"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_common
msgid ""
"Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc"
msgstr "EDI文檔常用功能：生成數據、限制等"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "公司"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_name
msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Company information"
msgstr "公司資訊"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置設定"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Configure your Peppol Services and allowed formats"
msgstr "配置你的 Peppol 服務，以及允許使用的格式"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "聯絡人"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Contact email and phone number are required."
msgstr "必須填寫聯絡電郵和電話號碼。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Could not connect to Proxy Server."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Could not find an XSD with which to validate the document with identifier "
"\"%s\"."
msgstr "找不到 XSD 可用於驗證以下識別碼的文件：\"%s\""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,website_form_label:account_peppol.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "建立客戶"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "Create, send and receive e-invoices for free."
msgstr "免費建立、傳送及接收電子發票。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Customer is on Peppol but did not enable receiving documents."
msgstr "客戶在 Peppol 上，但未啟用接收文件功能。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Danger zone"
msgstr "危險區域"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__demo
msgid "Demo"
msgstr "示範"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Disable the reception."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Discard"
msgstr "捨棄"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Disconnect"
msgstr "中斷連線"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Disconnect Peppol"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Disconnect this database"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
msgid "Disconnected this branch company peppol configuration from %s."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_itsme_login
msgid "Display Itsme Login"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_no_auth_buttons
msgid "Display No Auth Buttons"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_use_parent_connection_selection
msgid "Display Use Parent Connection Selection"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_identifier
msgid "Document Identifier"
msgstr "文件識別符"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_name
msgid "Document Name"
msgstr "文件名稱"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done
msgid "Done"
msgstr "完成"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "E-invoices will soon be mandatory in many countries"
msgstr "不少國家/地區快將強制使用電子發票"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode
msgid "EDI mode"
msgstr "電子數據交換模式"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode
msgid "EDI operating mode"
msgstr "EDI 操作模式"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_user_id
msgid "EDI user"
msgstr "EDI 使用者"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid "EDI user should be of type Peppol"
msgstr "EDI 使用者的類型，應為 Peppol"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
msgid "Edi Identification"
msgstr "Edi 標識"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Enable reception"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__enabled
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):"
msgstr "建立 EDI 文件時發生錯誤(格式: %s)："

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/tools/peppol_iap_connector.py:0
msgid "Failed to connect to Odoo Peppol Proxy."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid ""
"Failed to connect to Peppol Access Point. This might happen if you restored "
"a database from a backup or copied it without neutralization. To fix this, "
"please go to Settings > Accounting > Peppol Settings and click on 'Reconnect "
"this database'."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "Free on Odoo"
msgstr "在 Odoo 免費使用"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "Fully automated"
msgstr "完全自動化"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0
msgid "Got it !"
msgstr "知道！"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "I accept that Odoo may process my e-invoices,"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "I reckon I'm allowed to register this company."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "識別碼"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing
msgid ""
"If activated, you will be able to send and receive self-billed invoices via "
"Peppol.You can still disable reception by disabling the self-billing "
"document types below."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending
msgid ""
"If activated, you will be able to send vendor bills as self-billed invoices "
"via Peppol."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "If you don't have Itsme, please contact"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
msgid "If you want to be invoiced by Peppol, your configuration must be valid."
msgstr "若想由 Peppol 開立發票，配置必須有效。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Incoming Accounting Journal"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Invoice %s is too big to send via peppol (64MB limit)"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__invoice_sending_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__invoice_sending_method
msgid "Invoice sending"
msgstr "傳送發票"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__is_branch_company
msgid "Is Branch Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Itsme"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json
msgid ""
"JSON representation of peppol services as retrieved from the peppol server."
msgstr "從 peppol 伺服器讀取的 peppol 服務 JSON 表示形式。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "日記賬"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "日記賬記項"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__prod
msgid "Live"
msgstr "實時"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Message properties were present in the fragment SOAP header that were not "
"specified in %s"
msgstr "片段的 SOAP 標頭中，出現了一些未在 %s 中指定的訊息屬性"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_migration_key
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key
msgid "Migration Key"
msgstr "遷移密鑰"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
msgid "Mobile number"
msgstr "流動電話號碼"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"More time than %s has passed since the first fragment was received but not "
"all other fragments are received."
msgstr "收到第一個片段後，已過了超過 %s 的時間，但尚未完全收齊所有其他片段。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "No UBL document was provided to the Peppol Outbound Service."
msgstr "未有向 Peppol 發送服務提供 UBL 文件。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "No valid AS4 participant endpoint were found."
msgstr "找不到有效的 AS4 參與者終端點。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Not enough disk space available to store all (expected) fragments of the "
"group."
msgstr "沒有足夠的磁碟空間，去儲存該組別的所有（預期）片段。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered
msgid "Not registered"
msgstr "未設立"

#. module: account_peppol
#: model:mail.template,description:account_peppol.mail_template_peppol_registration
msgid "Notification email for peppol registration state update"
msgstr "peppol 註冊狀態更新的通知電郵"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_eas__odemo
msgid "Odoo Demo ID"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "Odoo keeps you up to date with the new regulation."
msgstr "Odoo 協助你時刻遵守最新法規。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Other"
msgstr "其他"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol
msgid "PEPPOL"
msgstr "Peppol"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid ""
"PEPPOL allows for complete automation of sending and receiving e-invoices."
msgstr "PEPPOL 可完全自動化發送及接收電子發票。"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid ""
"PEPPOL is the secure standard for e-invoices used in EU and across the world."
msgstr "PEPPOL 是歐盟以至世界各地使用的電子發票安全標準。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid
msgid "PEPPOL message ID"
msgstr "Peppol 訊息識別碼"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_proxy_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_proxy_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state
msgid "PEPPOL status"
msgstr "Peppol 狀態"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server
msgid "PEPPOL: retrieve new documents"
msgstr "Peppol：讀取新文件"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server
msgid "PEPPOL: update message status"
msgstr "Peppol：更新訊息狀態"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server
msgid "PEPPOL: update participant status"
msgstr "Peppol：更新參與者狀態"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_webhook_keepalive_ir_actions_server
msgid "PEPPOL: webhook keep alive"
msgstr "PEPPOL：網絡鈎子保持生效"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid_format
msgid "Partner cannot receive format"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid "Partner doesn't have a valid Peppol configuration."
msgstr "合作夥伴沒有有效的 Peppol 配置。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid
msgid "Partner is not on Peppol"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__valid
msgid "Partner is on Peppol"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing
msgid "Pending Reception"
msgstr "待接待"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Peppol Address should be provided."
msgstr "應提供 Peppol 地址。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.client,name:account_peppol.action_peppol_auth_callback
msgid "Peppol Auth Callback action"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_can_connect_data
msgid "Peppol Can Connect Data"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_can_send
msgid "Peppol Can Send"
msgstr "Peppol 可傳送"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_config_wizard
msgid "Peppol Configuration Wizard"
msgstr "Peppol 配置精靈"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Peppol Contact Email"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details
msgid "Peppol Endpoint"
msgstr "Peppol 終端點"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Peppol Error [code=%(error_code)s]: %(error_subject)s\n"
"%(error_message)s"
msgstr ""
"Peppol 錯誤 [代碼 = %(error_code)s]：%(error_subject)s\n"
"%(error_message)s"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_external_provider
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_external_provider
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_external_provider
msgid "Peppol External Provider"
msgstr "Peppol 外部服務商"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Peppol ID"
msgstr "Peppol 識別碼"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Peppol ID should be different from main company."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata
msgid "Peppol Metadata"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_parent_company_id
msgid "Peppol Parent Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_parent_company_name
msgid "Peppol Parent Company Name"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_participation_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Peppol Participation Role"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id
msgid "Peppol Purchase Journal"
msgstr "Peppol 採購日記賬"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
msgid "Peppol Ready"
msgstr "Peppol 準備就緒"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_registration
msgid "Peppol Registration"
msgstr "Peppol 註冊"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service
msgid "Peppol Service"
msgstr "Peppol 服務"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_use_parent_company
msgid "Peppol Use Parent Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0
msgid "Peppol document UUID: %s"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details
msgid "Peppol e-Address (EAS)"
msgstr "Peppol 電子地址（EAS）"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_eas
msgid "Peppol e-address (EAS)"
msgstr "Peppol電子地址(EAS)"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0
msgid "Peppol invoice received"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata_updated_at
msgid "Peppol meta updated at"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_verification_state
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_verification_state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
msgid "Peppol status"
msgstr "Peppol 狀態"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid "Peppol status update: %s"
msgstr "Peppol 狀態更新： %s"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_warnings
msgid "Peppol warnings"
msgstr "Peppol 警告"

#. module: account_peppol
#: model:mail.template,name:account_peppol.mail_template_peppol_registration
msgid "Peppol: Registration update"
msgstr "Peppol：註冊更新"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Phone"
msgstr "電話"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid ""
"Please enter the mobile number in the correct international format.\n"
"For example: +32123456789, where +32 is the country code."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code."
msgstr "請填寫 EAS代碼及參與者 ID代碼。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid "Please install the phonenumbers library."
msgstr "請安裝電話號碼程式庫。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Please select a country for your company."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid ""
"Please set a journal for Peppol invoices on %s before receiving documents."
msgstr "開始接收文件之前，請在 %s 設定 Peppol 發票使用的日記賬。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
msgid "Primary contact email"
msgstr "主要聯絡電郵"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
msgid ""
"Primary contact email for Peppol connection related communications and "
"notifications.\n"
"In particular, this email is used by Odoo to reconnect your Peppol account "
"in case of database change."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type
msgid "Proxy Type"
msgstr "代理類型"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Proxy error, please contact Odoo (missing \"%s\" - please make sure that it "
"was loaded from the configuration panel)"
msgstr "代理錯誤，請聯絡 Odoo。（\"%s\" 缺漏：請確保已在配置面板載入它）"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send
msgid "Queued"
msgstr "已加入隊列"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready
msgid "Ready to send"
msgstr "準備發送"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Receive your electronic invoices in Odoo"
msgstr "在 Odoo 接收電子發票"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Reconnect this database"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration
msgid "Register as a receiver"
msgstr "註冊為接收方"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_self
msgid "Register this company on peppol"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Register with Odoo"
msgstr "註冊使用 Odoo"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0
msgid "Registered to receive documents via Peppol."
msgstr "已註冊透過 Peppol 接收文件。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Registration rejected."
msgstr "登記被拒絕。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "已拒絕"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Remove from Peppol"
msgstr "從 Peppol 移除"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Save"
msgstr "儲存"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__selected_company_id
msgid "Selected Company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Selected authentication method is not available."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "Self Billing"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id
msgid "Self-Billing reception journal"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Send"
msgstr "傳送"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_parent
msgid "Send from parent company"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_and_receiving
msgid "Sending & Receiving"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_only
msgid "Sending Only"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_ids
msgid "Service"
msgstr "服務"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_info
msgid "Service Info"
msgstr "服務資訊"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json
msgid "Service Json"
msgstr "服務 Json"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped
msgid "Skipped"
msgstr "忽略"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Some attachments could not be sent with the XML:"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"Some reliability function as implemented by the Reliability module, is not "
"operational, or the reliability state associated with this message sequence "
"is not valid."
msgstr ""
"由可靠性模組實施的部份可靠性功能未能運行，或與此訊息序列相關聯的可靠性狀態無"
"效。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid ""
"Some service support migration keys. If this is your case you can enter your "
"migration key below.\n"
"                            If not, you should de-register from your current "
"service provider and register with Odoo afterward."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Something went wrong with your request"
msgstr "執行你的請求時，出現問題"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__test
msgid "Test"
msgstr "測試"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid ""
"Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.<br/>\n"
"                            By clicking the button below I accept that Odoo "
"may process my e-invoices."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
msgid "That country is not available for Peppol."
msgstr "Peppol 不適用於該國家/地區。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The MSH is experiencing temporary or permanent failure in trying to open a "
"transport connection with a remote MSH."
msgstr "MSH 嘗試開始與遠端 MSH 的傳輸連線時，遇到暫時或永久故障。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The MSH is unable to resolve an external payload reference (i.e. a Part that "
"is not contained within the ebMS Message, as identified by a PartInfo/href "
"URI)."
msgstr ""
"MSH 未能理解外部的有效負載參照（即 ebMS 訊息未包含的部份，以 PartInfo 或 "
"href URI 識別）。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The Peppol Participant DNS lookup resulted in an URL address that does not "
"belong to this server."
msgstr "經 Peppol 參與者 DNS 查找後，得出不屬於此伺服器的網址。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The Peppol Participant cannot receive this document type."
msgstr "Peppol 參與者無法接收此類型的文件。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The Peppol Participant certificate is invalid."
msgstr "Peppol 參與者證書無效。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The Peppol Participant service group found on his Service Metadata Provider "
"is invalid."
msgstr "在 Peppol 參與者的服務元資料提供程式上找到的服務組別無效。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct."
msgstr "Peppol 終端點識別號碼不正確。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
msgid "The Peppol service that is used is %s."
msgstr "所使用的 Peppol 服務是 %s。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The Service Metadata Publisher associated to this participant is not "
"reachable. url: %s"
msgstr "未能存取與此參與者相關的服務元資料發佈者。網址： %s"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The UBL document provided to the Peppol Outbound Service is malformed."
msgstr "向 Peppol 發送服務提供的 UBL 文件，格式不正確。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The XML document could not be canonicalized."
msgstr "未能將 XML 文件規範化。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The XML document is not valid according to the XSD Schema."
msgstr "根據 XSD 資料架構，該 XML 文件無效。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The XML document is not valid according to the schematron."
msgstr "根據 schematron 資料架構，該 XML 文件無效。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "The database you are trying to connect to is not suitable for Peppol."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The document could not be found"
msgstr "找不到該文件"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The document could not be sent to the Peppol Participant."
msgstr "文件未能傳送給 Peppol 參與者。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The document could not be validated."
msgstr "未能驗證該文件。"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "The e-invoicing network"
msgstr "電子發票網絡"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The eb3:Message header copied to the fragment header does not match the "
"eb3:Message header in the reassembled source message."
msgstr ""
"複製至片段標頭的 eb3:Message 標頭，與重組得出的來源訊息中的 eb3:Message 標頭"
"不符。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The ebMS header is either not well formed as an XML document, or does not "
"conform to the ebMS packaging rules."
msgstr "該 ebMS 標頭作為 XML 文件的格式欠佳，或不符合 ebMS 的包裝規則。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The ebMS header or another header (e.g. reliability, security) expected by "
"the MSH is not compatible with the expected content, based on the associated "
"P-Mode."
msgstr ""
"根據相關聯的 P-Mode，MSH 期望的 ebMS 標頭或另一標頭（例如：可靠性、安全性），"
"與預期的內容不相容。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The encrypted data reference the Security header intended for the \"ebms\" "
"SOAP actor could not be decrypted by the Security Module."
msgstr ""
"對於原意給 \"ebms\" SOAP 操作器使用的安全性標頭，安全性模組未能解密其加密資料"
"參照。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid ""
"The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the "
"right identification number."
msgstr "終端點號碼可能不正確。 請檢查你輸入的身份證號碼是否正確。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0
msgid ""
"The following services are listed on your participant but cannot be "
"configured here. If you wish to configure them differently, please contact "
"support."
msgstr ""
"以下服務已為你的參與者列出，但無法在此處進行設定。若想設定不同的配置，請聯絡"
"支援人員。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The href attribute does not reference a valid MIME data part, MIME parts "
"other than the fragment header and a data part are in the message. are added "
"or the SOAP Body is not empty."
msgstr ""
"請留意，href 屬性未有引用有效的 MIME 資料部份，除了片段標頭及資料部份之外的 "
"MIME 部份，已放在訊息中、已被新增，或 SOAP 的 Body 部份並非空白。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The incoming message could not be decompressed."
msgstr "傳入的訊息未能解壓縮。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid ""
"The invoice has been sent to the Peppol Access Point. The following "
"attachments were sent with the XML:"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The message does not comply with the AS4 policy."
msgstr "該訊息不符合 AS4 政策規定。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The processor determined that the message's security methods, parameters, "
"scope or other security policy-level requirements or agreements were not "
"satisfied."
msgstr ""
"處理程式已斷定訊息的安全性方法、參數、範圍或其他安全性政策等級的要求或協議，"
"未獲滿足或遵守。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The signature in the Security header intended for the \"ebms\" SOAP actor, "
"could not be validated by the Security module."
msgstr ""
"對於原意給 \"ebms\" SOAP 操作器使用的安全性標頭，安全性模組未能驗證其簽名。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "The size of the data part in a fragment message is greater than %s"
msgstr "有一個片段訊息的資料部份，大小超過 %s"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The structure of a received bundle is not in accordance with the bundling "
"rules."
msgstr "收到的資料捆綁組合，結構不符合資料捆綁規則。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat"
msgstr "識別此用戶的唯一識別碼，通常是增值稅(VAT)編號"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"The use of MIME is not consistent with the required usage in this "
"specification."
msgstr "使用 MIME 的方式，不符合此規範所要求的用法。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "There is no message available for pulling from this MPC at this moment."
msgstr "目前沒有可從這個 MPC 拉取的訊息。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
msgid "There was an error while sending this invoice via Peppol."
msgstr "透過 Peppol 傳送此發票時，發生錯誤。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "There was an error with the Peppol Request"
msgstr "Peppol 請求發生錯誤"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "There was an error with the incoming message."
msgstr "傳入的訊息有錯誤。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"There was an issue with the Hermes Migration Token Collection Interface "
"(MTCI)."
msgstr "Hermes 遷移標記收集介面（MTCI）發生問題。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "There was an issue with the Peppol Participant."
msgstr "Peppol 參與者出現問題。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "This branch company will use the active Peppol connection found on"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid ""
"This connection has been superseded by another database. Register again."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync
msgid ""
"This field is used to indicate that the edi user token is out of sync with "
"the proxy server. It is set to True when the token needs to be refreshed or "
"updated."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "This invoice has also been"
msgstr "此發票也已經"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
msgid "This number is used for identification purposes only."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "This user is not registered on our Access Point."
msgstr "此使用者未在我們的接入點上註冊。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"This user's is not a Peppol User. The proxy_type associated must be "
"\"peppol\". This is required to create a peppol participant."
msgstr ""
"此使用者不是 Peppol 用戶。關聯的 proxy_type 必須為 \"peppol\"。建立新的 "
"peppol 參與者時，必須如此設定。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "This will delete your Peppol registration."
msgstr "這將刪除你的 Peppol 註冊。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
msgid ""
"To generate complete electronic invoices, also set a country for this "
"partner."
msgstr "要產生完整的電子發票，請亦為此合作夥伴設定國家/地區。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync
msgid "Token Out of Sync"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_20
msgid "UBL 2.0"
msgstr "UBL 2.0"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_bis3
msgid "UBL BIS Billing 3.0.12"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Unable to verify the digest value."
msgstr "未能驗證摘要值。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_verified
msgid "Unchecked"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Unexpected end of MIME multipart message."
msgstr "MIME 分段訊息意外結束。"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
msgid ""
"Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also "
"known as 'Endpoint ID'."
msgstr "BIS 賬單 3.0 及其衍生產品所使用的唯一標識符，又稱為「終端點識別碼」。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Unknown Peppol Error: %s"
msgstr "未知的 Peppol 錯誤：%s"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection
msgid "Use Parent Connection"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection_selection
msgid "Use Parent Connection Selection"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
msgid "Verify"
msgstr "驗證"

#. module: account_peppol
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol
msgid "Verify Peppol"
msgstr "驗證 Peppol"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint"
msgstr "驗證合作夥伴的 Peppol 終端點"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "View Partner(s)"
msgstr "檢視合作夥伴"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
msgid ""
"We could not find a user with this information on our server. Please check "
"your information."
msgstr "我們的伺服器找不到具有此資料的使用者。請檢查搜尋資料。"

#. module: account_peppol
#: model:mail.template,subject:account_peppol.mail_template_peppol_registration
msgid "Welcome to Peppol"
msgstr "歡迎使用 Peppol"

#. module: account_peppol
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
msgid "What is Peppol and why it's great ?"
msgstr "甚麼是 Peppol，它有甚麼了不起？"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Why should I use PEPPOL ?"
msgstr "我為何要使用 PEPPOL？"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "Why should you use it ?"
msgstr "為何要使用它？"

#. module: account_peppol
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "精靈"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid ""
"You are about to register with your VAT number. Make sure you register with "
"your Company Registry (BCE/KBO) first to be compliant with the new "
"regulation."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
msgid "You are not allowed to send invoice on behalf of %s."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "You are not authorized to change the contact email."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid ""
"You are sending and receiving your e-invoices via Odoo with this Peppol ID"
msgstr "你正在使用此 Peppol 識別碼，透過 Odoo 發送及接收電子發票"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "You are sending from"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid "You are sending your e-invoices via Odoo with this Peppol ID"
msgstr "你正在使用此 Peppol 識別碼，透過 Odoo 發送電子發票"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "You can now send and receive electronic invoices via Peppol"
msgstr "你現在可透過 Peppol 發送及接收電子發票"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "You can now send electronic invoices via Peppol."
msgstr "你現在可透過 Peppol 傳送電子發票。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
msgid "You can send this invoice electronically via Peppol."
msgstr "你可透過 Peppol，以電子方式傳送此發票。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "You don't have enough credit"
msgstr "你沒有足夠點數"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid ""
"You have reached the limit of documents you can send today. Retry later. "
"Please contact the support if you think you need to increase that limit."
msgstr ""
"你已到達今天可發送的文件數量上限，請稍後再試。若需要提高上限，請聯絡支援團"
"隊。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "You need to authenticate to continue."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid ""
"You registration has been rejected, the reason has been sent to you via "
"email.\n"
"                            Please contact our support if you need further "
"assistance."
msgstr ""
"你的註冊已被拒絕，原因已透過電子郵件發送給你。\n"
"                            若需要進一步協助，請聯絡我們的支援人員。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Your Peppol ID"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Your Peppol identification is:"
msgstr "你的 Peppol 身份識別是："

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form
msgid ""
"Your Peppol registration is being processed, it should be active within a "
"day."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid ""
"Your Peppol registration will be activated soon. You can already send "
"invoices."
msgstr "你的 Peppol 註冊會很快啟動。你現已可以傳送發票。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid ""
"Your company is already registered on an Access Point (%s) for receiving "
"invoices. We will register you on Odoo as a sender only."
msgstr ""
"你的公司已註冊使用接入點（%s）接收發票。Odoo 系統只會將你註冊為發送人。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Your database is not linked to Peppol anymore. This might be due to a "
"database duplication or restoration.\n"
"                                        Make sure to reconnect the correct "
"database."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Your identification has not been approved for this action yet"
msgstr "你的身份尚未獲批准執行此操作"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Your identifier does not have a valid format.%s"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Your identifier is invalid."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid "Your identifier you entered is invalid for Peppol."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
msgid ""
"Your registration has been rejected. Please contact the support for further "
"assistance."
msgstr "你的註冊已被拒絕。請聯絡技術支援團隊，以取得進一步協助。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0
msgid ""
"Your registration on Peppol network should be activated within a day. The "
"updated status will be visible in Settings."
msgstr ""
"你在 Peppol 網絡上的註冊，應該在一天內啟動。更新後的狀態，會在「設定」中顯"
"示。"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
msgid "Your registration should be activated within a day."
msgstr "你的註冊應該會在一天內啟動。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0
msgid "Your request is still being processed."
msgstr "你的請求仍在處理中。"

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid ""
"[PEPPOL-EN16931-R010] An electronic address (EAS) must be provided on the "
"customer '%s'."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid ""
"[PEPPOL-EN16931-R020] An electronic address (EAS) must be provided on the "
"company '%s'."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "and send invoices via Peppol on their behalf."
msgstr ""

#. module: account_peppol
#. odoo-python
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__invoice_sending_method__peppol
msgid "by Peppol"
msgstr "Peppol"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "could not be sent via Peppol"
msgstr "未能透過 Peppol 傳送"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "sent via Peppol"
msgstr "已透過 Peppol 傳送"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
msgid "support"
msgstr ""

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "to send invoices, but this one"
msgstr "以傳送發票，但這個"

#. module: account_peppol
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
msgid "uses"
msgstr "使用"

#~ msgid "Peppol error: %s"
#~ msgstr "Peppol 錯誤： %s"

#~ msgid ""
#~ "By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices."
#~ msgstr "點擊以下按鈕即表示我同意 Odoo 處理我的電子發票。"

#~ msgid "Registered as a sender (demo)."
#~ msgstr "已註冊為發送者（演示）。"

#~ msgid "Registered to receive documents via Peppol (demo)."
#~ msgstr "已註冊透過 Peppol 接收文件（演示）。"

#~ msgid ""
#~ "Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.\n"
#~ "                                    By clicking the button below I accept "
#~ "that Odoo may process my e-invoices."
#~ msgstr ""
#~ "在測試模式下，你可透過 Peppol 測試網路發送電子發票。\n"
#~ "                                    按一下下方按鈕，即表示我同意 Odoo 可處"
#~ "理我的電子發票。"

#~ msgid "You can now receive demo vendor bills."
#~ msgstr "你現在可以接收供應商的演示賬單。"

#~ msgid "You can now send invoices in demo mode."
#~ msgstr "你現在可以在演示模式下，傳送發票。"

#~ msgid "Incoming Invoices Journal"
#~ msgstr "收到發票日記賬"

#~ msgid ""
#~ "Some service support migration keys. If this is your case you can enter "
#~ "your migration key below.\n"
#~ "                        If not, you should de-register from your current "
#~ "service provider and register with Odoo afterward."
#~ msgstr ""
#~ "部份服務支援遷移密鑰。如果你是這種情況，可在下面輸入你的遷移密鑰。\n"
#~ "                        若非此類情況，你應該向目前的服務提供者取消註冊，然"
#~ "後向 Odoo 註冊。"

#~ msgid "The document has been sent to Peppol for processing"
#~ msgstr "文件已傳送至 Peppol 進行處理"

#~ msgid ""
#~ ".<br/>\n"
#~ "                            But you are receiving your e-invoices via "
#~ "this Access Point:"
#~ msgstr ""
#~ "。<br/>\n"
#~ "                            但你現時是透過以下接入點接收電子發票："

#~ msgid "Cannot receive this format"
#~ msgstr "未能接收此格式"

#~ msgid "Not on Peppol"
#~ msgstr "不在 Peppol 上"

#~ msgid "Not verified yet"
#~ msgstr "尚未驗證"

#~ msgid "Peppol endpoint verification"
#~ msgstr "Peppol 終端點驗證"

#~ msgid "Valid"
#~ msgstr "有效"

#~ msgid "Your endpoint"
#~ msgstr "你的終端點"

#~ msgid "Please verify partner configuration in partner settings."
#~ msgstr "請在合作夥伴設定中，驗證合作夥伴配置。"

#~ msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier."
#~ msgstr "合作夥伴未有 Peppol EAS 及/或終端點識別資料。"

#~ msgid ""
#~ "The recommended identification method for Belgium is your Company "
#~ "Registry Number."
#~ msgstr "就比利時業務而言，建議的識別方式是你的公司註冊號碼。"

#~ msgid "Peppol document (UUID: %(uuid)s) has been received successfully"
#~ msgstr "已成功接收 Peppol 文件（UUID：%(uuid)s）"

#~ msgid "Primary contact email for Peppol-related communication"
#~ msgstr "Peppol 相關通訊的主要聯絡電郵"

#~ msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol"
#~ msgstr "透過 Peppol 自動發送電子發票、接收賬單"

#~ msgid "The document has been sent to the Peppol Access Point for processing"
#~ msgstr "文件已發送至 Peppol 接入點進行處理"

#~ msgid "You will receive a verification code to this mobile number"
#~ msgstr "你將收到發送至此流動電話號碼的驗證碼"
