# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_qr_code_emv
#
# Translators:
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 18:08+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"account_qr_code_emv/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "A bank account is required for EMV QR Code generation."
msgstr "Для создания EMV QR-кода требуется банковский счет."

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model,name:account_qr_code_emv.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Банковские Счета"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__country_proxy_keys
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__country_proxy_keys
msgid "Country Proxy Keys"
msgstr "Ключи прокси-серверов по странам"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__display_qr_setting
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__display_qr_setting
msgid "Display Qr Setting"
msgstr "Настройка дисплея Qr"

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "EMV Merchant-Presented QR-code"
msgstr "EMV QR-код, представляемый продавцом"

#. module: account_qr_code_emv
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_qr_code_emv.view_partner_bank_form_inherit_account
msgid "EMV QR Settings"
msgstr "Настройки EMV QR"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
msgid "Include Reference"
msgstr "Включить ссылку"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
msgid "Include the reference in the QR code."
msgstr "Включите ссылку в QR-код."

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "Missing Merchant Account Information."
msgstr "Отсутствие информации о торговом счете."

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "Missing Merchant City."
msgstr "Пропавший Купеческий город."

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "Missing Proxy Type."
msgstr "Отсутствует Тип прокси."

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid "Missing Proxy Value."
msgstr "Отсутствующее значение прокси."

#. module: account_qr_code_emv
#. odoo-python
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
msgid ""
"No EMV QR Code is available for the country of the account %"
"(account_number)s."
msgstr "EMV QR-код недоступен для страны счета %(account_number)s."

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_qr_code_emv.selection__res_partner_bank__proxy_type__none
msgid "None"
msgstr "Нет"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_type
msgid "Proxy Type"
msgstr "Тип прокси"

#. module: account_qr_code_emv
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_value
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_value
msgid "Proxy Value"
msgstr "Значение прокси"

#~ msgid "EMV QR Configuration"
#~ msgstr "Конфигурация EMV QR"
