# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_totp
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 08:48+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"auth_totp/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
msgstr "%(browser)s (%(platform)s上)"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
msgid "2-Factor Setup Wizard"
msgstr "2要素設定ウィザード"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
msgstr "2要素承認が可能になりました"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
"                        <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
"                            Enabled\n"
"                        </span>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
"                        <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
"                            有効\n"
"                        </span>"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
"                        <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
"                            Disabled\n"
"                        </span>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
"                        <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
"                            無効化済\n"
"                        </span>"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"<span class=\"text-muted\">\n"
"                            Recommended for extra security.\n"
"                        </span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-muted\">\n"
"                            さらに追加でセキュリティを強化するために推奨され"
"ます。\n"
"                        </span>"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Add this key in your Authenticator app"
msgstr "このキーを認証アプリに追加してください"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Authentication Code"
msgstr "承認コード"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
msgid "Authentication Device"
msgstr "認証デバイス"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Cannot scan it?"
msgstr "読み取れませんか？"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
msgid "Code Checking"
msgstr "コード確認中"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
msgid "Creation Date"
msgstr "作成日"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
msgid "Description"
msgstr "説明"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Disable"
msgstr "無効化する"

#. module: auth_totp
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr "2要素認証を無効化"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Discard"
msgstr "破棄"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Don't ask again on this device"
msgstr "今後このデバイスでは確認しない"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Enable 2FA"
msgstr "2FAを有効にする"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr "2要素認証を有効化する"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "有効期限日"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
msgid "Invalid authentication code format."
msgstr "無効な承認コードフォーマット"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
msgid "Ip"
msgstr "Ip"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Learn More"
msgstr "もっと知る"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
msgid "Limit Type"
msgstr "制限タイプ"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
msgid "Qrcode"
msgstr "QRコード"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Scan this barcode in your Authenticator app"
msgstr "このバーコードを認証アプリでスキャンしてください"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
msgid "Scope"
msgstr "スコープ"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
msgid "Secret"
msgstr "シークレット"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
msgid "Send Email"
msgstr "メールを送信"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_rate_limit_log
msgid "TOTP rate limit logs"
msgstr "TOTPレート制限ログ"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
msgid "The verification code should only contain numbers"
msgstr "認証コードは数字のみです"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid ""
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your "
"Authenticator app.\n"
"                        <br/>"
msgstr ""
"ログインするには、認証アプリが提供する 6 桁の認証コードを以下に入力して下さ"
"い。\n"
"                        <br/>"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_last_counter
msgid "Totp Last Counter"
msgstr "TOTP 最終カウンタ"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
msgid "Totp Secret"
msgstr "Totpシークレット"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
msgid "Trusted Devices"
msgstr "信頼されたデバイス"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
msgstr "２要素認証の有効化"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "2要素認証"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "2要素認証"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
msgid "Two-factor authentication Disabled"
msgstr "2要素認証無効"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
msgid "Two-factor authentication Enabled"
msgstr "2要素認証有効"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid "Two-factor authentication already enabled"
msgstr "2要素認証がすでに有効です"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
msgstr "2要素認証はご本人にのみ有効化されます"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
msgstr "次のユーザの２要素認証が無効化されました: %s"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
msgid "Url"
msgstr "URL"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
msgid "User"
msgstr "ユーザ"

#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
msgid "Verification Code"
msgstr "認証コード"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Verification code"
msgstr "認証コード"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "認証が失敗しました。６桁のコードを再度確認してください。"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid "Verification failed, please use the latest 6-digit code"
msgstr "認証が失敗しました。最新の６桁のコードを使用してください"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Write the code given by your app"
msgstr "アプリから与えられたコードを書く"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid ""
"You reached the limit of authentication mails sent for your account, please "
"try again later."
msgstr "アカウントの認証メール送信制限に達しました。後ほど再度お試しください。"

#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
msgid ""
"You reached the limit of code verifications for your account, please try "
"again later."
msgstr ""
"アカウントのコード確認回数の上限に達しました。後ほど再度お試しください。"

#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "e.g. 123456"
msgstr "例: 123456"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
#~ "                                        <span class=\"d-none d-md-"
#~ "block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">または、認証アプリをインストール</"
#~ "span>\n"
#~ "                                        <span class=\"d-none d-md-block\">"
#~ "モバイルデバイスに認証アプリをインストール</span>"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the "
#~ "barcode below</span>\n"
#~ "                                    <span class=\"d-block d-md-"
#~ "none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">要求された時に下のバーコードをスキャンす"
#~ "る</span>\n"
#~ "                                    <span class=\"d-block d-md-none\">要求"
#~ "された時に下のキーをコピーする</span>"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google "
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"text-muted\">よく利用されるものにAuthy、Google "
#~ "Authenticator、Microsoft Authenticatorなどがあります。</span>"

#~ msgid ""
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">This account is "
#~ "protected!</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">このアカウントは"
#~ "保護されています！</span>"

#~ msgid ""
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Your account is "
#~ "protected!</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">アカウントは保護"
#~ "されています！</span>"

#~ msgid "Added On"
#~ msgstr "以下に追加"

#~ msgid ""
#~ "Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on "
#~ "those devices"
#~ msgstr ""
#~ "本当によろしいですか？これらのデバイスで再度2要素コードの入力を求められる"
#~ "場合があります。"

#~ msgid ""
#~ "Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
#~ "devices"
#~ msgstr ""
#~ "本当によろしいですか？これらのデバイスで再度2要素コードの入力を求められる"
#~ "場合があります"

#~ msgid "Authenticator App Setup"
#~ msgstr "認証アプリのセットアップ"

#~ msgid "Click on this link to open your authenticator app"
#~ msgstr "このリンクをクリックして承認アプリを開く"

#~ msgid "Device"
#~ msgstr "デバイス"

#~ msgid "Disable 2FA"
#~ msgstr "2FAを無効化する"

#~ msgid "Enter your six-digit code below"
#~ msgstr "下欄に６桁のコードを入力してください"

#~ msgid "Look for an \"Add an account\" button"
#~ msgstr "「アカウントを追加」ボタンを見つける"

#~ msgid "On Apple Store"
#~ msgstr "アップルストアにて"

#~ msgid "On Google Play"
#~ msgstr "Google Playにて"

#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "取り消す"

#~ msgid "Revoke All"
#~ msgstr "すべて取消"

#~ msgid ""
#~ "Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
#~ "authentication.\n"
#~ "                        The first one is done with your password and the "
#~ "second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
#~ "                        Popular ones include Authy, Google Authenticator "
#~ "or the Microsoft Authenticator."
#~ msgstr ""
#~ "2要素認証（以下、2FA）とは、二重に認証を行うシステムです。\n"
#~ "1つ目はパスワードで、2つ目は専用のモバイルアプリから取得したコードで認証し"
#~ "ます。\n"
#~ "人気のあるものには、Authy、Google Authenticator、Microsoft Authenticatorな"
#~ "どがあります。"
