# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_geolocalize
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# 江口和志 <sandwhale1010@gmail.com>, 2022
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-02 06:11+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"base_geolocalize/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
msgid "API"
msgstr "API"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid ""
"API key for GeoCoding (Places) required.\n"
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key "
"for more information."
msgstr ""
"地図化（場所）のAPIキーが必要です。\n"
"詳細については、 https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/"
"get-api-key にアクセスしてください。"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "API:"
msgstr "API:"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Compute Localization"
msgstr "コンピューターによる位置確認"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Compute based on address"
msgstr "住所を元に計算"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "構成設定"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,website_form_label:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "顧客を作成する"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid "Error with geolocation server: %s"
msgstr "位置情報サーバのエラー: %s"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
msgid "Geo Coder"
msgstr "地図コード化"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geo Location"
msgstr "位置情報"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
msgid "Geo Provider"
msgstr "地図情報提供者"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocation"
msgstr "位置情報"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__date_localization
msgid "Geolocation Date"
msgstr "位置情報日付"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid "Google Map API Key"
msgstr "GoogleマップAPIキー"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "Key:"
msgstr "キー:"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Lat :"
msgstr "経度 :"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Long:"
msgstr "経度:"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
msgid "Name"
msgstr "名称"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
msgid "No match found for %(partner_names)s address(es)."
msgstr "%(partner_names)sの住所に一致するものがありません。"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid "OpenStreetMap calls disabled in testing environment."
msgstr "テスト環境ではOpenStreetMapの呼び出しは無効になっています。"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Partner Assignment"
msgstr "取引先割当"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
msgstr "プロバイダー %s は位置情報サービスを実装していません。"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Refresh Localization"
msgstr "位置確認をリフレッシュ"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname
msgid "Technical Name"
msgstr "技術名称"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid ""
"Unable to geolocate, received the error:\n"
"%s\n"
"\n"
"Google made this a paid feature.\n"
"You should first enable billing on your Google account.\n"
"Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
msgstr ""
"地図情報化できません、エラーになりました:\n"
"%s\n"
"\n"
"Googleはこれを有料機能にしました。\n"
"まず、Googleアカウントで請求を有効にする必要があります。\n"
"次に、開発者コンソールに移動し、次のAPIを有効にします。\n"
"Geocoding、Maps Static、Maps Javascript\n"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
msgid "Unknown"
msgstr "不明"

#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Updated on:"
msgstr "更新日:"

#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid ""
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key "
"for more information."
msgstr ""
"詳細は https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-"
"key にアクセスしてください。"

#. module: base_geolocalize
#. odoo-python
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#~ msgid "Error with geolocation server:"
#~ msgstr "地理位置情報サーバーのエラー:"
