# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Jolien De Paepe, 2023
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Manon Rondou (ronm)" <ronm@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 07:42+0000\n"
"Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" <ronm@odoo.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"base_import_module/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"\n"
"You may need the Enterprise version to install the data module. Please visit "
"https://www.odoo.com/pricing-plan for more information.\n"
"If you need Website themes, it can be downloaded from https://github.com/"
"odoo/design-themes.\n"
msgstr ""
"\n"
"Il se peut que vous ayez besoin de la version Enterprise pour installer le "
"module des données. Consultez https://www.odoo.com/pricing-plan pour plus "
"d'informations.\n"
"Si vous avez besoin des thèmes de site web, vous pouvez les télécharger à "
"partir de https://github.com/odoo/design-themes.\n"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_form_apps_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_module_filter_apps_inherit
msgid "Apps"
msgstr "Applications"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"Connection to %(url)s failed, the module %(module)s cannot be downloaded."
msgstr ""
"Échec de la connexion à %(url)s, le module %(module)s ne peut pas être "
"téléchargé."

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Connection to %s failed The list of industry modules cannot be fetched"
msgstr ""
"Échec de la connexion à %s. La liste des modules des secteurs d'activité ne "
"peut pas être récupérée"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "Impossible de sélectionner la base de données '%s'"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_module_uninstall__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"Error while importing module '%(module)s'.\n"
"\n"
" %(error_message)s \n"
"\n"
msgstr ""
"Erreur lors de l'importation du module '%(module)s'.\n"
"\n"
" %(error_message)s \n"
"\n"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "Le fichier '%s'  dépasse la taille maximale autorisée"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid "Force init"
msgstr "Forcer la réinitialisation"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid "Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr ""
"Forcer la réinitialisation même si le module a déjà été installé. (remettra "
"même à jour les enregistrements de type 'noupdate='1'')"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Routage HTTP"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_module_uninstall__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
msgid "Import Message"
msgstr "Message d'import"

#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "Importer un module"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__with_demo
msgid "Import demo data of module"
msgstr "Importer les données de démonstration d'un module"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
msgid "Imported Module"
msgstr "Module importé"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__industries
msgid "Industries"
msgstr "Secteurs d'activité"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Install an Industry"
msgstr "Installer un secteur d'activité"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install the application"
msgstr "Installer l'application"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Load demo data"
msgstr "Charger les données de démonstration"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"Load demo data to test the industry's features with sample records. Do not "
"load them if this is your production database."
msgstr ""
"Téléchargez des données de démonstration pour tester les fonctionnalités du "
"secteur à l'aide d'exemples. Ne les téléchargez pas si vous utilisez votre "
"base de données de production."

#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Module"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "Fichier .ZIP du module"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__module_type
msgid "Module Type"
msgstr "Type de module"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_module_uninstall
msgid "Module Uninstall"
msgstr "Désinstallation du module"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Module file (.zip)"
msgstr "Fichier du module (.zip)"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__modules_dependencies
msgid "Modules Dependencies"
msgstr "Dépendances de module"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "No file sent."
msgstr "Aucun fichier envoyé."

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "No manifest found in '%(modules)s'. Can't import the zip file."
msgstr ""
"Aucun manifeste trouvé dans '%(modules)s'. Impossible d’importer le fichier "
"zip."

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid ""
"Note: you can only import data modules (.xml files, i18n files and static "
"assets)"
msgstr ""
"Remarque : vous pouvez uniquement importer des modules de données "
"(fichiers .xml, fichiers i18n et ressources statiques)"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__official
msgid "Official Apps"
msgstr "Applications officielles"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Only administrators can install data modules."
msgstr "Seuls les administrateurs peuvent installer des modules de données."

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "Seuls les administrateurs peuvent charger un module"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Only zip files are supported."
msgstr "Seuls les fichiers zip sont pris en charge."

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
msgstr "Les personnalisations Studio nécessitent l'application Studio."

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"The assets path in the manifest of imported module '%(module_name)s' cannot "
"contain glob wildcards (e.g., *, **)."
msgstr ""
"**Le chemin des ressources dans le manifeste du module importé \"%"
"(module_name)s\" ne peut pas contenir de caractères génériques (par ex. *, )."

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"The installation of the data module would fail as the following dependencies "
"can't be found in the addons-path:\n"
msgstr ""
"L'installation des modules de données échouera, car les dépendances "
"suivantes sont introuvables dans le chemin d'accès aux modules "
"complémentaires :\n"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid ""
"The list of industry applications cannot be fetched. Please try again later"
msgstr ""
"La liste des demandes des secteurs d'activité ne peut pas être récupérée. "
"Veuillez réessayez plus tard"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "The module %s cannot be downloaded"
msgstr "Le module %s ne peut pas être téléchargé"

#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
msgid "Unknown module dependencies:"
msgstr "Dépendances de modules inconnues :"

#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_form_apps_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vue"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
msgid "done"
msgstr "terminée"

#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
msgid "init"
msgstr "init"

#~ msgid "Import App"
#~ msgstr "Importer l'application"

#~ msgid "Import module"
#~ msgstr "Importer le module"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

#~ msgid ""
#~ "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
#~ msgstr ""
#~ "Remarque : vous ne pouvez importer que des modules de données "
#~ "(fichiers .xml et actifs statiques)."

#~ msgid "Open Modules"
#~ msgstr "Ouvrir les modules"

#~ msgid "Select module package to import (.zip file):"
#~ msgstr "Sélectionner un module à importer (fichier .zip) :"

#~ msgid "Studio customizations require Studio"
#~ msgstr "Les personnalisations de Studio nécessitent Studio"

#~ msgid ""
#~ "Unmet module dependencies: \n"
#~ "\n"
#~ " - %s"
#~ msgstr ""
#~ "Dépendances de modules non satisfaites : \n"
#~ "\n"
#~ "- %s"
