# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * certificate
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025, 2026.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-03 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 11:30+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"certificate/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "A private key is required to decrypt data."
msgstr "データを復号するには秘密鍵が必要です。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__active
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__active
msgid "Active"
msgstr "有効化"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Add, edit and delete certificates."
msgstr "証明書を追加、編集、削除します。"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Add, edit and delete keys."
msgstr "キーを追加、編集、削除します。"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "Archived"
msgstr "アーカイブ済"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "Archived certificates"
msgstr "アーカイブ済証明書"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "Archived keys"
msgstr "アーカイブ済キー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__date_start
msgid "Available date"
msgstr "利用可能日付"

#. module: certificate
#: model:ir.model,name:certificate.model_certificate_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__content
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__pkcs12_password
msgid "Certificate Password"
msgstr "証明書パスワード"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__pem_certificate
msgid "Certificate in PEM format"
msgstr "PEMフォーマットの証明書"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__scope
msgid "Certificate scope"
msgstr "証明書スコープ"

#. module: certificate
#: model:ir.actions.act_window,name:certificate.certificate_certificate_action_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Certificates"
msgstr "証明書"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Certificates and Keys"
msgstr "証明書とキー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__company_id
msgid "Company"
msgstr "会社"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__country_code
msgid "Country Code"
msgstr "国コード"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:certificate.certificate_certificate_action_view_list
msgid "Create a first certificate"
msgstr "初めての証明書を作成する"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:certificate.certificate_key_action_view_list
msgid "Create a first key"
msgstr "初めてのキーを作成する"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"

#. module: certificate
#: model:ir.model,name:certificate.model_certificate_key
msgid "Cryptographic Keys"
msgstr "暗号化キー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__der
msgid "DER"
msgstr "DER"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__date_end
msgid "Expiration date"
msgstr "有効期限日"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__scope__general
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "General"
msgstr "一般"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "General certificates"
msgstr "一般証明書"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__id
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "Invalid"
msgstr "無効"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_list
msgid "Key"
msgstr "キー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__pem_key
msgid "Key bytes in PEM format"
msgstr "PEMフォーマットでのキーバイト"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__content
msgid "Key file"
msgstr "キーファイル"

#. module: certificate
#: model:ir.actions.act_window,name:certificate.certificate_key_action_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Keys"
msgstr "キー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__loading_error
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__loading_error
msgid "Loading error"
msgstr "ランディングエラー"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "Make sure to use a private key to sign documents."
msgstr "ドキュメントに署名する際は、必ず秘密鍵を使用して下さい。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "Make sure to use a public key to verify the signature of documents."
msgstr "ドキュメントの署名を検証するには、必ず公開キーを使用してください。"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Manage your certificates"
msgstr "証明書を管理する"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
msgid "Manage your keys"
msgstr "キーを管理する"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__name
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__name
msgid "Name"
msgstr "名称"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid ""
"No private key linked to the certificate, it is required to sign documents."
msgstr ""
"証明書にリンクされた秘密鍵はなく、ドキュメントに署名する必要があります。"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "Not valid certificates"
msgstr "無効な証明書"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__content_format
msgid "Original certificate format"
msgstr "元の証明書フォーマット"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__pem
msgid "PEM"
msgstr "PEM"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__pkcs12
msgid "PKCS12"
msgstr "PKCS12"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__pkcs12_password
msgid "Password to decrypt the PKS file."
msgstr "PKS ファイルを復号化するためのパスワード。"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "Private"
msgstr "非公開"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__private_key_id
msgid "Private Key"
msgstr "プライベートキー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__password
msgid "Private key password"
msgstr "秘密鍵パスワード"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "Public"
msgstr "公開"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__public_key_id
msgid "Public Key"
msgstr "公開キー"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__public
msgid "Public/Private key"
msgstr "公開/秘密鍵"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__serial_number
msgid "Serial number"
msgstr "シリアル番号"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__active
msgid "Set active to false to archive the certificate"
msgstr "証明書をアーカイブするには、有効化をfalseに設定します。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_key__active
msgid "Set active to false to archive the key."
msgstr "鍵をアーカイブするには、有効化をfalseに設定します。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__subject_common_name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
msgid "Subject Name"
msgstr "サブジェクト名"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__country_code
msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"ISOの国別コードは2文字です。\n"
"これを使ってクイックサーチできます。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid "The certificate and private key are not compatible."
msgstr "証明書と秘密鍵が互換性がありません。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid "The certificate and public key are not compatible."
msgstr "証明書と公開鍵が互換性がありません。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__date_end
msgid "The date on which the certificate expires"
msgstr "証明書の有効期限が切れる日付"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__date_start
msgid "The date on which the certificate starts to be valid"
msgstr "証明書の有効開始日"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "The key size should be at least 512 bytes."
msgstr "キーサイズは少なくとも512バイトである必要があります。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "The private key could not be loaded."
msgstr "秘密鍵がロードできませんでした。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "The public exponent should be 65537 (or 3 for legacy purposes)."
msgstr "公開指数は65537(またはレガシー用途では3)である必要があります。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid "The public key could not be loaded."
msgstr "公開鍵がロードできませんでした。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid "The public key from the certificate could not be loaded."
msgstr "証明書からの公開鍵がロードできませんでした。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__serial_number
msgid "The serial number to add to electronic documents"
msgstr "電子ドキュメントに追加するシリアル番号"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid ""
"This certificate could not be loaded. Either the content or the password is "
"erroneous."
msgstr ""
"この証明書を読み込むことができませんでした。コンテンツまたはパスワードが誤っ"
"ています。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid ""
"This certificate could not be loaded. Please provide the certificate "
"password."
msgstr ""

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
msgid "This certificate is not valid, its validity has expired."
msgstr "この証明書は無効です。有効期限が切れています。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid ""
"This key could not be loaded. Either its content or its password is "
"erroneous."
msgstr ""
"この鍵を読み込むことができませんでした。鍵の内容またはパスワードが誤っていま"
"す。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid ""
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported for "
"decryption: RSA."
msgstr ""
"サポートされていない非対称暗号化アルゴリズム '%s'。現在復号化にサポートされて"
"いるのはRSAです。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid ""
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported for "
"signature: EC and RSA."
msgstr ""
"サポートされていない非対称暗号化アルゴリズム '%s'。現在サポートされている署名"
"はECとRSAです。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid ""
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported for "
"signature: ED25519, EC and RSA."
msgstr ""
"サポートされていない非対称暗号アルゴリズム '%s'.現在サポートされている署名："
"ED25519、EC、RSA。"

#. module: certificate
#. odoo-python
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
msgid ""
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported: EC, "
"RSA."
msgstr ""
"サポートされていない非対称暗号化アルゴリズム '%s'。現在サポートされているの"
"は、EC、RSAです。"

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__public_key_id
msgid ""
"Used to set a public key in case the one self-contained in the certificate "
"is erroneus.\n"
"                When a public key is set this way, it will be used instead "
"of the one in the certificate.\n"
"             "
msgstr ""
"証明書に含まれる公開鍵が誤っている場合に、公開鍵を設定するために使用されま"
"す。\n"
"                公開鍵がこのように設定されると、証明書内の公開鍵の代わりに使"
"用されます。\n"
"             "

#. module: certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__is_valid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "Valid"
msgstr "有効"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "Valid certificates"
msgstr "有効な証明書"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
msgid "Validity"
msgstr "有効期間"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
msgid "certificate form"
msgstr "証明書フォーム"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
msgid "certificate list"
msgstr "証明書リスト"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
msgid "certificate search"
msgstr "証明書検索"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
msgid "e.g. New Certificate"
msgstr "例: 新規証明書"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_form
msgid "key form"
msgstr "鍵フォーム"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_list
msgid "key list"
msgstr "鍵リスト"

#. module: certificate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
msgid "key search"
msgstr "鍵検索"
