# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* event
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__event_count
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__event_count
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__event_count
#, fuzzy
msgid "# Events"
msgstr "# Tadbirlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_count_done
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__mail_count_done
#, fuzzy
msgid "# Sent"
msgstr "# Yuborildi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "%(event_name)s (%(count)s seats remaining)"
msgstr "%(event_name)s (%(count)s ta bo‘sh joy bor)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "%(event_name)s (Sold out)"
msgstr "%(event_name)s (Sotilgan)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "%(event_name)s - Registration #%(registration_id)s"
msgstr "%(event_name)s - Ro‘yxatdan o‘tish #%(registration_id)s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "%(event_name)s - Registration for %(attendee_name)s"
msgstr "%(event_name)s - %(attendee_name)s uchun ro‘yxatdan o‘tish"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid "%(slot_name)s (%(count)s seats remaining)"
msgstr "%(slot_name)s (%(count)s ta bo‘sh joy bor)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid "%(slot_name)s (Sold out)"
msgstr "%(slot_name)s (Sotilgan)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "%(slot_name)s: missing %(count)s seat(s)"
msgstr "%(slot_name)s: %(count)s ta joy yetishmayapti"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid "%(ticket_name)s (%(count)s seats remaining)"
msgstr "%(ticket_name)s (%(count)s ta bo‘sh joy bor)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid "%(ticket_name)s (Sold out)"
msgstr "%(ticket_name)s (Sotilgan)"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (nusxa)"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_attendee_list
#, fuzzy
msgid "'Attendee List - %s' % (object.name)"
msgstr "'%s - Ishtirokchilar ro‘yxati' % (object.name)"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_attendee_list
#, fuzzy
msgid "'Attendee List'"
msgstr "'Ishtirokchilar ro‘yxati'"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_badge
#, fuzzy
msgid ""
"'Badge - %s - %s' % ((object.event_id.name or 'Event').replace('/',''), "
"(object.name or '').replace('/',''))"
msgstr ""
"'Nishon - %s - %s' % ((object.event_id.name yoki 'Tadbir').replace('/',''), "
"(object.name yoki '').replace('/',''))"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_badge
#, fuzzy
msgid "'Badge - %s' % (object.name or 'Event').replace('/','')"
msgstr "'Nishon - %s' % (object.name yoki 'Tadbir').replace('/','')"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_registration_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid ""
"'Full Page Ticket - %s - %s' % ((object.event_id.name or "
"'Event').replace('/',''), (object.name or '').replace('/',''))"
msgstr ""
"'To‘liq sahifali chipta - %s - %s' % ((object.event_id.name yoki "
"'Tadbir').replace('/',''), (object.name yoki '').replace('/',''))"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.action_report_event_event_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "'Full Page Ticket - %s' % (object.name or 'Event').replace('/','')"
msgstr ""
"'To‘liq sahifali chipta - %s' % (object.name yoki 'Tadbir').replace('/','')"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_formatted_event_address
#, fuzzy
msgid "1000 Brussels"
msgstr "1000 Bryussel"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__four_per_sheet
#, fuzzy
msgid "4 per sheet"
msgstr "Varaqda 4 ta"

#. module: event
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
#, fuzzy
msgid ""
"<a href=\"#\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Discover more</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Batafsil "
"ma'lumot</a>"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Business Room</b> - To discuss implementation methodologies, best sales "
"practices, etc."
msgstr ""
"<b>Biznes xonasi</b> - Amalga oshirish usullari, eng yaxshi savdo "
"amaliyotlari va boshqa masalalarni muhokama qilish uchun."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Technical Rooms</b> - One dedicated to advanced Odoo developers, one for "
"new developers."
msgstr ""
"<b>Texnik xonalar</b> - Biri tajribali Odoo dasturchilari, ikkinchisi yangi "
"dasturchilarga mo‘ljallangan."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Design Fair is preceded by 2 days of Training Sessions for experts!</"
"b><br> We propose 3 different training sessions, 2 days each."
msgstr ""
"<b>Dizayn yarmarkasidan oldin mutaxassislar uchun 2 kunlik o‘quv "
"mashg‘ulotlari o‘tkaziladi!</b><br> Biz har biri 2 kundan iborat 3 xil o‘quv "
"mashg‘ulotini taklif qilamiz."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The plenary sessions in the morning will be shorter</b> and we will give "
"more time for thematical meetings, conferences, workshops and tutorial "
"sessions in the afternoon."
msgstr ""
"<b>Ertalabki umumiy majlislar qisqaroq bo‘ladi</b> va kunning ikkinchi "
"yarmida mavzuli uchrashuvlar, konferensiyalar, seminarlar va o‘quv "
"mashg‘ulotlari uchun ko‘proq vaqt ajratamiz."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The whole event is open to all public!</b> <br>We ask a participation fee "
"of 49.50€ for the costs for the 3 days (coffee breaks, catering, drinks and "
"a surprising concert and beer party).<br> For those who don't want to "
"contribute, there is a free ticket, therefore, catering and access to "
"evening events aren't included."
msgstr ""
"<b>Butun tadbir barcha uchun ochiq!</b> <br>Biz 3 kunlik xarajatlar (kofe "
"tanaffuslari, ovqatlanish, ichimliklar, ajoyib konsert va pivo kechasi) "
"uchun 49,50€ miqdorida ishtirok etish badali so‘raymiz.<br> Hissa qo‘shishni "
"istamaganlar uchun bepul chipta mavjud, biroq ularga ovqatlanish va kechki "
"tadbirlarga kirish imkoniyati berilmaydi."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid "<b>Workshop Room</b> - Mainly for developers."
msgstr "<b>Seminar xonasi</b> - asosan dasturchilarga mo‘ljallangan."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid ""
"<br/>\n"
"                                            <span class=\"me-1\">from</span>"
msgstr "<br/> <span class=\"me-1\">dan</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid ""
"<br/>\n"
"                                            <span class=\"me-1\">to</span>"
msgstr "<br/> <span class=\"me-1\">gacha</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<br/>\n"
"                                        <span class=\"text-muted\">Air your "
"tracks online through a Youtube integration</span>"
msgstr ""
"<br/> <span class=\"text-muted\">YouTube integratsiyasi orqali "
"treklaringizni onlayn efirga uzating</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<br/>\n"
"                                        <span class=\"text-muted\">Share a "
"quiz to your attendees once a track is over</span>"
msgstr ""
"<br/> <span class=\"text-muted\">Trek tugagach, ishtirokchilarga viktorina "
"ulashing</span>"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<em>If you wish to make a presentation, please send your topic proposal as "
"soon as possible for approval to Mr. Famke Jenssens at ngh [at] yourcompany "
"[dot] com. The presentations should be, for example, a presentation of a "
"community module, a case study, methodology feedback, technical, etc. Each "
"presentation must be in English.</em>"
msgstr ""
"<em>Taqdimot qilishni istasangiz, iltimos, mavzu taklifingizni imkon qadar "
"tezroq tasdiqlash uchun janob Famke Jenssensga ngh [at] yourcompany [dot] "
"com manziliga yuboring. Taqdimotlar, masalan, hamjamiyat moduli taqdimoti, "
"amaliy tadqiqot, uslubiy fikr-mulohazalar, texnik masalalar va shu kabilarni "
"o‘z ichiga olishi mumkin. Har bir taqdimot ingliz tilida bo‘lishi shart.</em>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_form
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mx-2\" title=\"to\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mx-2\" title=\"ga\"/>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-building\" title=\"Attendee Company\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-building\" title=\"Ishtirokchi tashkiloti\"/>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\" title=\"Slot\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-calendar\" title=\"Vaqt oralig‘i\"/>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-group mt-1 me-2 text-center\" title=\"Attendees\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-group mt-1 me-2 text-center\" title=\"Ishtirokchilar\"/>"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"></i>This event and all the conferences "
"are in <b>English</b>!"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"></i>Ushbu tadbir va barcha "
"konferensiyalar <b>ingliz</b> tilida o‘tkaziladi!"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-map-marker mt-1 me-2 text-center ps-1\" title=\"Location\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-map-marker mt-1 me-2 text-center ps-1\" title=\"Manzil\"/>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-ticket\" title=\"Ticket type\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-ticket\" title=\"Chipta turi\"/>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
#, fuzzy
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-2\" title=\"End date\"/>"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right me-2\" title=\"Tugash sanasi\"/>"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"badge text-bg-secondary o_wevent_badge float-end\">SPEAKER</"
"span>"
msgstr ""
"<span class=\"badge text-bg-secondary o_wevent_badge float-end\">MA'RUZACHI</"
"span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "<span class=\"me-1\">to</span>"
msgstr "<span class=\"me-1\">ga</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
#, fuzzy
msgid "<span class=\"o_event_badge_font_faded\">My Placeholder Company</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_event_badge_font_faded\">Mening vaqtinchalik kompaniyam</"
"span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
"                                    Attendee answers\n"
"                                </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ishtirokchi javoblari</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">\n"
"                                    Registration\n"
"                                </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ro‘yxatdan o‘tish</span>"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "<span>John Doe</span>"
msgstr "<span>Jon Dou</span>"

#. module: event
#: model:mail.template,body_html:event.event_registration_mail_template_badge
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; "
"color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td "
"align=\"center\">\n"
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_begin_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_end_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and "
"object.event_id.is_published\"/>\n"
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_website_url\" t-value=\"object.event_id.event_share_url\"/"
">\n"
"<t t-set=\"registration_ids\" t-value=\"object.ids if not is_sale else "
"object._get_event_registration_ids_from_order()\"/>\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
"    <!-- HEADER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"middle\">\n"
"                    <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</"
"span><br/>\n"
"                    <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
"                        <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                        <t t-out=\"object.name or default_name\"/>\n"
"                    </span>\n"
"                </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                    <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/"
"my_tickets?badge_mode=1&amp;registration_ids={{ registration_ids }}"
"&amp;tickets_hash={{ object.event_id._get_tickets_access_hash(registration_ids) }}"
"\" target=\"_blank\" t-attf-style=\"padding: 8px 12px; font-size: 12px; "
"color: {{object.event_id.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; text-"
"decoration: none !important; font-weight: 400; background-color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; border-"
"radius:3px\">\n"
"                        Download Badges\n"
"                    </a>\n"
"                    <t t-if=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
"                        <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % "
"object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; "
"width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % object.company_id.name\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <div>\n"
"                        <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                        Hello <t t-out=\"object.name or default_name\"/>,<br/"
"><br/>\n"
"                        Please find attached your badge for\n"
"                        <t t-if=\"event_website_url\">\n"
"                            <a t-att-href=\"event_website_url\" t-attf-"
"style=\"font-weight:bold;color:"
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; text-"
"decoration:none;\" t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection "
"Online Reveal</a>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            <strong t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>.\n"
"                        </t>\n"
"                    </div>\n"
"                    <br/>\n"
"                    <table style=\"width: auto;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td>\n"
"                                <strong>Add this event to your calendar</"
"strong>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/apple-"
"calendar-128.png\" alt=\"iCal\" title=\"iCal\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/outlook-"
"calendar-128.png\" alt=\"Outlook\" title=\"Outlook\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"https://www.google.com/"
"calendar/render?action=TEMPLATE&amp;text={{ object.event_id.name }}"
"&amp;dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&amp;location={{ location }}"
"&amp;details={{ object.event_id._get_external_description_url_encoded() }}\" "
"target=\"new\" style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-"
"bottom:2px; padding-left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; "
"background-color: #E7E9ED;\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/google-"
"calendar-128.png\" alt=\"Google\" title=\"Google\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                    <br/><br/>\n"
"                    <div>\n"
"                        See you soon,<br/>\n"
"                        <span style=\"color: #454748;\">\n"
"                        -- <br/>\n"
"                        <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                            <t t-out=\"event_organizer.name or "
"''\">YourCompany</t>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            The <t t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
"                        </t>\n"
"                        </span>\n"
"                    </div>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- DETAILS -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <table style=\"width:100%;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <img src=\"/mail/font_to_img/61555/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
"                                <div t-if=\"object.event_id.is_one_day\">\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;date_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: "
"&quot;long&quot;}\">May 4, 2021</t>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">7:00 AM</t>\n"
"                                     - <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div t-else=\"\">\n"
"                                    <strong>From</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 4, "
"2021 - 7:00 AM</t>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    <strong>To</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 6, "
"2021 - 5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div style=\"font-"
"size:12px;color:#9e9e9e\"><i>(<t t-out=\"object.event_id.date_tz or "
"''\">Europe/Brussels</t>)</i></div>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <img src=\"/mail/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"/>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.name\">Teksa SpA</div>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street\">Puerto Madero 9710</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"value=\"object.event_id.address_id.street\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street2\">Of A15, Santiago (RM)</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.street2}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.city\">Pudahuel</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.city}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">C1</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.state_id.name}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.zip\">98450</t>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.zip}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    </div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">Argentina</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.country_id.name}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <div>\n"
"                            <span style=\"font-weight:300;margin:10px "
"0px\">Questions about this event?</span>\n"
"                            <div>Please contact the organizer:</div>\n"
"                            <ul>\n"
"                                <li><t t-out=\"event_organizer.name or "
"''\">YourCompany</t></li>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
"                                    <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:"
"{{ event_organizer.email }}\" t-attf-style=\"text-decoration:none;color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"event_organizer.email\">info@yourcompany.com</a></li>\n"
"                                </t>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
"                                    <li>Phone: <t t-"
"out=\"event_organizer.phone\">+1 650-123-4567</t></li>\n"
"                                </t>\n"
"                            </ul>\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
"                    <t t-if=\"is_online or event_address\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING -->\n"
"                    <t t-if=\"is_online\">\n"
"                        <div>\n"
"                            <strong>Get the best mobile experience.</"
"strong>\n"
"                            <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
"                    <t t-if=\"is_online and event_address\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
"                    <t t-if=\"event_address and location\">\n"
"                        <table style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
"                            <div>\n"
"                                <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/20\" height=\"20\" style=\"vertical-align: bottom;\"/>\n"
"                                <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/"
"maps?q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
"                                    <img t-if=\"event_address.static_map_url "
"and event_address.static_map_url_is_valid\" t-att-"
"src=\"event_address.static_map_url\" style=\"vertical-align:bottom; width: "
"100%;\" alt=\"Google Maps\"/>\n"
"                                    <t t-else=\"\">See location on Google "
"Maps</t>\n"
"                                </a>\n"
"                            </div>\n"
"                        </td></tr></table>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- FOOTER BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"    <t t-if=\"object.company_id\">\n"
"        <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; "
"color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"        <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
"            Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-"
"href=\"{{ object.company_id.website }}\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
"            <t t-if=\"is_online\">\n"
"                <br/>\n"
"                Discover <a href=\"/event\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">all our "
"events</a>.\n"
"            </t>\n"
"        </td></tr>\n"
"        </table>\n"
"    </t>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
"            "
msgstr ""

#. module: event
#: model:mail.template,body_html:event.event_reminder
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; "
"color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td "
"align=\"center\">\n"
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_begin_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_end_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and "
"object.event_id.is_published\"/>\n"
"<t t-set=\"is_sale\" t-value=\"'sale_order_id' in object and "
"object.sale_order_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_website_url\" t-value=\"is_online and "
"object.event_id.website_url\"/>\n"
"<t t-set=\"registration_ids\" t-value=\"object.ids if not is_sale else "
"object._get_event_registration_ids_from_order()\"/>\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
"    <!-- HEADER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"middle\">\n"
"                    <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</"
"span><br/>\n"
"                    <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                    <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-"
"out=\"object.name or default_name\"/>\n"
"                    <div style=\"margin-bottom: 5px;margin-top: 18px;\">\n"
"                        <a t-if=\"object.event_id.address_id\" t-attf-"
"href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/my_tickets?"
"registration_ids={{ object.ids }}"
"&amp;tickets_hash={{ object.event_id._get_tickets_access_hash(object.ids) }}"
"&amp;responsive_html=1\" target=\"_blank\" style=\"padding: 8px 12px; font-"
"size: 12px; color: {{object.event_id.company_id.email_primary_color or "
"'#FFFFFF'}}; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-"
"color: {{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; "
"border-radius:3px\">\n"
"                            View Tickets\n"
"                        </a>\n"
"                        <a t-else=\"event_website_url\" t-att-"
"href=\"event_website_url\" target=\"_blank\" style=\"padding: 8px 12px; font-"
"size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: "
"400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-"
"radius:3px\">\n"
"                            View Online\n"
"                        </a>\n"
"                    </div>\n"
"                </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                    <t t-if=\"object.barcode\">\n"
"                        <div style=\"margin-bottom: 5px;\">\n"
"                            <img t-attf-src=\"/report/barcode/QR/"
"{{object.barcode}}?&amp;width=100&amp;height=100&amp;quiet=0\" width=\"100\" "
"height=\"100\" alt=\"QR Code\" t-att-style=\"'height: 100px !important;'\"/"
">\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                    <t t-if=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
"                        <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % "
"object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; margin-right: "
"10px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % "
"object.company_id.name\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <div>\n"
"                        <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                        Hello <t t-out=\"object.name or default_name\"/>,<br/"
"><br/>\n"
"                        We are excited to remind you that the event\n"
"                        <t t-if=\"event_website_url\">\n"
"                            <a t-att-href=\"event_website_url\" t-attf-"
"style=\"font-weight:bold;color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; text-"
"decoration:none;\" t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection "
"Online Reveal</a>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            <strong t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>\n"
"                        </t>\n"
"                        is starting <strong t-out=\"object.event_date_range "
"or ''\">today</strong>.\n"
"                    </div>\n"
"                    <br/>\n"
"                    <table style=\"width: auto;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td>\n"
"                                <strong>Add this event to your calendar</"
"strong>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/apple-"
"calendar-128.png\" alt=\"iCal\" title=\"iCal\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/outlook-"
"calendar-128.png\" alt=\"Outlook\" title=\"Outlook\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"https://www.google.com/"
"calendar/render?action=TEMPLATE&amp;text={{ object.event_id.name }}"
"&amp;dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&amp;location={{ location }}"
"&amp;details={{ object.event_id._get_external_description_url_encoded() }}\" "
"target=\"new\" style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-"
"bottom:2px; padding-left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; "
"background-color: #E7E9ED;\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/google-"
"calendar-128.png\" alt=\"Google\" title=\"Google\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                    <br/><br/>\n"
"                    <div>\n"
"                        We confirm your registration and hope to meet you "
"there,<br/>\n"
"                        <span style=\"color: #454748;\">\n"
"                        -- <br/>\n"
"                        <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                            <t t-out=\"event_organizer.name or "
"''\">YourCompany</t>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            The <t t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
"                        </t>\n"
"                        </span>\n"
"                    </div>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- DETAILS -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <table style=\"width:100%;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <img src=\"/mail/font_to_img/61555/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
"                                <div t-if=\"object.event_id.is_one_day\">\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;date_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: "
"&quot;long&quot;}\">May 4, 2021</t>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">7:00 AM</t>\n"
"                                     - <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div t-else=\"\">\n"
"                                    <strong>From</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 4, "
"2021 - 7:00 AM</t>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    <strong>To</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 6, "
"2021 - 5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div style=\"font-"
"size:12px;color:#9e9e9e\"><i>(<t t-out=\"object.event_id.date_tz or "
"''\">Europe/Brussels</t>)</i></div>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <img src=\"/mail/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"/>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.name or ''\">Teksa SpA</div>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street or ''\">Puerto Madero 9710</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"value=\"object.event_id.address_id.street\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street2 or ''\">Of A15, Santiago (RM)</"
"div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, "
"%s' % (location, object.event_id.address_id.street2)\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.city or ''\">Pudahuel</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, "
"%s' % (location, object.event_id.address_id.city)\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.state_id.name or ''\">C1</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, "
"%s' % (location, object.event_id.address_id.state_id.name)\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.zip or ''\">98450</t>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, "
"%s' % (location, object.event_id.address_id.zip)\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    </div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.country_id.name or ''\">Argentina</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, "
"%s' % (location, object.event_id.address_id.country_id.name)\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <div>\n"
"                            <span style=\"font-weight:300;margin:10px "
"0px\">Questions about this event?</span>\n"
"                            <div>Please contact the organizer:</div>\n"
"                            <ul>\n"
"                                <li t-out=\"event_organizer.name or "
"''\">YourCompany</li>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
"                                    <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:"
"{{ event_organizer.email }}\" t-attf-style=\"text-decoration:none; color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"event_organizer.email or ''\"/></li>\n"
"                                </t>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
"                                    <li>Phone: <t t-"
"out=\"event_organizer.phone or ''\"/></li>\n"
"                                </t>\n"
"                            </ul>\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
"                    <hr t-if=\"is_online or event_address\" width=\"100%\" "
"style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium "
"none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; "
"margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING -->\n"
"                    <div t-if=\"is_online\">\n"
"                        <strong>Get the best mobile experience.</strong>\n"
"                        <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
"                    </div>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
"                    <hr t-if=\"is_online and event_address\" width=\"100%\" "
"style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium "
"none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; "
"margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
"                    <table t-if=\"event_address and location\" "
"style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
"                        <div>\n"
"                            <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/20\" height=\"20\" style=\"vertical-align: bottom;\"/>\n"
"                            <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/maps?"
"q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
"                                <img t-if=\"event_address.static_map_url and "
"event_address.static_map_url_is_valid\" t-attf-"
"src=\"{{ event_address.static_map_url }}\" style=\"vertical-align:bottom; "
"width: 100%;\" alt=\"Google Maps\"/>\n"
"                                <span t-else=\"\">See location on Google "
"Maps</span>\n"
"                            </a>\n"
"                        </div>\n"
"                    </td></tr></table>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- FOOTER BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"    <table t-if=\"object.company_id\" width=\"590\" border=\"0\" "
"cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-"
"color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"      <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
"        Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-"
"href=\"{{ object.company_id.website }}\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
"        <t t-if=\"'website_url' in object.event_id and "
"object.event_id.website_url\">\n"
"            <br/>\n"
"            Discover <a href=\"/event\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">all our "
"events</a>.\n"
"        </t>\n"
"      </td></tr>\n"
"    </table>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
"            "
msgstr ""

#. module: event
#: model:mail.template,body_html:event.event_subscription
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; "
"color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td "
"align=\"center\">\n"
"<t t-set=\"date_begin\" t-value=\"format_datetime(object.event_begin_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"date_end\" t-value=\"format_datetime(object.event_end_date, "
"tz='UTC', dt_format=&quot;yyyyMMdd'T'HHmmss'Z'&quot;)\"/>\n"
"<t t-set=\"is_online\" t-value=\"'is_published' in object.event_id and "
"object.event_id.is_published\"/>\n"
"<t t-set=\"is_sale\" t-value=\"'sale_order_id' in object and "
"object.sale_order_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_organizer\" t-value=\"object.event_id.organizer_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_address\" t-value=\"object.event_id.address_id\"/>\n"
"<t t-set=\"event_website_url\" t-value=\"object.event_id.event_share_url\"/"
">\n"
"<t t-set=\"registration_ids\" t-value=\"object.ids if not is_sale else "
"object._get_event_registration_ids_from_order()\"/>\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
"    <!-- HEADER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"middle\">\n"
"                    <span style=\"font-size: 10px;\">Your registration</"
"span><br/>\n"
"                    <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
"                        <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                        <t t-out=\"object.name or default_name\"/>\n"
"                    </span>\n"
"                    <div style=\"margin-bottom: 5px;margin-top: 18px;\">\n"
"                        <a t-if=\"object.event_id.address_id\" t-attf-"
"href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/my_tickets?"
"registration_ids={{ object.ids }}"
"&amp;tickets_hash={{ object.event_id._get_tickets_access_hash(object.ids) }}"
"&amp;responsive_html=1\" target=\"_blank\" t-attf-style=\"padding: 8px 12px; "
"font-size: 12px; color: {{object.event_id.company_id.email_primary_color or "
"'#FFFFFF'}}; text-decoration: none !important; font-weight: 400; background-"
"color: {{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; "
"border-radius:3px\">\n"
"                            View Tickets\n"
"                        </a>\n"
"                        <a t-else=\"event_website_url\" t-att-"
"href=\"event_website_url\" target=\"_blank\" style=\"padding: 8px 12px; font-"
"size: 12px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; font-weight: "
"400; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-"
"radius:3px\">\n"
"                            View Online\n"
"                        </a>\n"
"                    </div>\n"
"                </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                    <t t-if=\"object.barcode\"> \n"
"                        <div style=\"margin-bottom: 5px;\">\n"
"                            <img t-attf-src=\"/report/barcode/QR/"
"{{object.barcode}}?&amp;width=100&amp;height=100&amp;quiet=0\" width=\"100\" "
"height=\"100\" alt=\"QR Code\" t-att-style=\"'height: 100px !important;'\"/"
">\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                    <t t-if=\"not object.company_id.uses_default_logo\">\n"
"                        <img t-att-src=\"'/logo.png?company=%s' % "
"object.company_id.id\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; margin-right: "
"10px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"'%s' % "
"object.company_id.name\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- EVENT DESCRIPTION -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <div>\n"
"                        <t t-set=\"default_name\">Guest</t>\n"
"                        Hello <t t-out=\"object.name or default_name\"/>,<br/"
"><br/>\n"
"                        We are happy to confirm your registration to the "
"event\n"
"                        <t t-if=\"event_website_url\">\n"
"                            <a t-att-href=\"event_website_url\" t-attf-"
"style=\"color: {{object.event_id.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; text-decoration:none;font-weight:bold;\" t-"
"out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</a>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            <strong t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</strong>\n"
"                        </t>.\n"
"                        <t t-if=\"object.partner_id and "
"object.partner_id.name and object.partner_id.name != object.name\">\n"
"                            This ticket was registered by <t t-"
"out=\"object.partner_id.name\"/>.\n"
"                        </t>\n"
"                    </div>\n"
"                    <div t-if=\"is_sale\">\n"
"                        <br/>\n"
"                        The order for this ticket has reference <t t-"
"out=\"object.sale_order_id.name\"/>\n"
"                        and was placed on <t t-"
"out=\"object.sale_order_id.date_order.date()\"/>\n"
"                        <t t-if=\"object.sale_order_line_id.price_total\"> "
"for an amount of\n"
"                            <t t-"
"out=\"object.sale_order_line_id.price_total\" t-options=\"{'widget': "
"'monetary', 'display_currency': object.sale_order_line_id.currency_id}\"/>\n"
"                        </t>.\n"
"                    </div>\n"
"                    <br/>\n"
"                    <table style=\"width: auto;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td>\n"
"                                <strong>Add this event to your calendar</"
"strong>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/apple-"
"calendar-128.png\" alt=\"iCal\" title=\"iCal\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"/event/"
"{{ slug(object.event_id) }}/ics?slot_id={{ object.event_slot_id.id }}\" "
"style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-bottom:2px; padding-"
"left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; background-color: #E7E9ED;"
"\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/outlook-"
"calendar-128.png\" alt=\"Outlook\" title=\"Outlook\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td>\n"
"                                <a t-attf-href=\"https://www.google.com/"
"calendar/render?action=TEMPLATE&amp;text={{ object.event_id.name }}"
"&amp;dates={{ date_begin }}/{{ date_end }}&amp;location={{ location }}"
"&amp;details={{ object.event_id._get_external_description_url_encoded() }}\" "
"target=\"new\" style=\"padding-top: 10px; padding-right:8px; padding-"
"bottom:2px; padding-left:8px; margin-left: 8px; border-radius: 3px; "
"background-color: #E7E9ED;\">\n"
"                                    <img src=\"/event/static/src/img/google-"
"calendar-128.png\" alt=\"Google\" title=\"Google\" style=\"height: 20px; "
"vertical-align: baseline;\"/>\n"
"                                </a>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                    <br/><br/>\n"
"                    <div>\n"
"                        See you soon,<br/>\n"
"                        <span style=\"color: #454748;\">\n"
"                        -- <br/>\n"
"                        <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                            <t t-out=\"event_organizer.name\">YourCompany</"
"t>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-else=\"\">\n"
"                            The <t t-out=\"object.event_id.name or "
"''\">OpenWood Collection Online Reveal</t> Team\n"
"                        </t>\n"
"                        </span>\n"
"                    </div>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                  <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- DETAILS -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; "
"padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <table style=\"width:100%;\">\n"
"                        <tr>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <img src=\"/mail/font_to_img/61555/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;line-height:20px;vertical-align:top;\">\n"
"                                <div t-if=\"object.event_id.is_one_day\">\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;date_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: "
"&quot;long&quot;}\">May 4, 2021</t>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">7:00 AM</t>\n"
"                                     - <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, &quot;time_only&quot;: "
"True, &quot;tz_name&quot;: object.event_id.date_tz, "
"&quot;hide_seconds&quot;: True, &quot;format&quot;: &quot;short&quot;}"
"\">5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div t-else=\"\">\n"
"                                    <strong>From</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_begin_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 4, "
"2021 - 7:00 AM</t>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    <strong>To</strong>\n"
"                                    <t t-out=\"object.event_end_date\" t-"
"options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;datetime&quot;, "
"&quot;show_seconds&quot;: False, &quot;tz_name&quot;: "
"object.event_id.date_tz, &quot;format&quot;: &quot;medium&quot;}\">May 6, "
"2021 - 5:00 PM</t>\n"
"                                </div>\n"
"                                <div style=\"font-"
"size:12px;color:#9e9e9e\"><i>(<t t-out=\"object.event_id.date_tz or "
"''\">Europe/Brussels</t>)</i></div>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <img src=\"/mail/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/34\" style=\"padding:4px;max-width:inherit;\" height=\"34\" "
"alt=\"\"/>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                            <td style=\"padding: 0px 10px 0px "
"10px;width:50%;vertical-align:top;\">\n"
"                                <t t-if=\"event_address\">\n"
"                                    <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"/>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.name\">Teksa SpA</div>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street\">Puerto Madero 9710</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"value=\"object.event_id.address_id.street\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.street2\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.street2\">Of A15, Santiago (RM)</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.street2}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.city\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.city\">Pudahuel</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.city}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.state_id.name\">C1</t>,\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.state_id.name}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.zip\">\n"
"                                        <t t-"
"out=\"object.event_id.address_id.zip\">98450</t>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.zip}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                    </div>\n"
"                                    <t t-"
"if=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">\n"
"                                        <div t-"
"out=\"object.event_id.address_id.country_id.name\">Argentina</div>\n"
"                                        <t t-set=\"location\" t-"
"valuef=\"{{location}}, {{object.event_id.address_id.country_id.name}}\"/>\n"
"                                    </t>\n"
"                                </t>\n"
"                            </td>\n"
"                        </tr>\n"
"                    </table>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER -->\n"
"                    <t t-if=\"event_organizer\">\n"
"                        <div>\n"
"                            <span style=\"font-weight:300;margin:10px "
"0px\">Questions about this event?</span>\n"
"                            <div>Please contact the organizer:</div>\n"
"                            <ul>\n"
"                                <li><t t-out=\"event_organizer.name or "
"''\">YourCompany</t></li>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.email\">\n"
"                                    <li>Mail: <a t-attf-href=\"mailto:"
"{{ event_organizer.email }}\" t-attf-style=\"text-decoration:none; color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"event_organizer.email or ''\">info@yourcompany.com</a></li>\n"
"                                </t>\n"
"                                <t t-if=\"event_organizer.phone\">\n"
"                                    <li>Phone: <t t-"
"out=\"event_organizer.phone\">+1 650-123-4567</t></li>\n"
"                                </t>\n"
"                            </ul>\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- CONTACT ORGANIZER SEPARATION -->\n"
"                    <t t-if=\"is_online or event_address\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING -->\n"
"                    <t t-if=\"is_online\">\n"
"                        <div>\n"
"                            <strong>Get the best mobile experience.</"
"strong>\n"
"                            <a href=\"/event\">Install our mobile app</a>\n"
"                        </div>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"                <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
"                    <!-- PWA MARKGETING SEPARATION-->\n"
"                    <t t-if=\"is_online and event_address\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"\n"
"                <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
"                    <!-- GOOGLE MAPS LINK -->\n"
"                    <t t-if=\"event_address and location\">\n"
"                        <table style=\"width:100%;\"><tr><td>\n"
"                            <div>\n"
"                                <img src=\"/web_editor/font_to_img/61505/"
"rgb(81,81,102)/20\" height=\"20\" style=\"vertical-align: bottom;\"/>\n"
"                                <a t-attf-href=\"https://maps.google.com/"
"maps?q={{ location }}\" target=\"new\">\n"
"                                    <img t-if=\"event_address.static_map_url "
"and event_address.static_map_url_is_valid\" t-att-"
"src=\"event_address.static_map_url\" style=\"vertical-align:bottom; width: "
"100%;\" alt=\"Google Maps\"/>\n"
"                                    <t t-else=\"\">See location on Google "
"Maps</t>\n"
"                                </a>\n"
"                            </div>\n"
"                        </td></tr></table>\n"
"                    </t>\n"
"                </td></tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- FOOTER BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"    <t t-if=\"object.company_id\">\n"
"        <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" "
"cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; "
"color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"        <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
"            Sent by <a target=\"_blank\" t-attf-"
"href=\"{{ object.company_id.website }}\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\" t-"
"out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</a>\n"
"            <t t-if=\"is_online\">\n"
"                <br/>\n"
"                Discover <a href=\"/event\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.event_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">all our "
"events</a>.\n"
"            </t>\n"
"        </td></tr>\n"
"        </table>\n"
"    </t>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
"            "
msgstr ""

#. module: event
#: model:ir.model.constraint,message:event.constraint_event_question_check_default_question_is_reusable
#, fuzzy
msgid "A default question must be reusable."
msgstr "Standart savol qayta foydalanishga yaroqli bo‘lishi kerak."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__description
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_ticket__description
#, fuzzy
msgid ""
"A description of the ticket that you want to communicate to your customers."
msgstr "Mijozlaringizga yetkazmoqchi bo‘lgan chipta tavsifi."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"A slot cannot be scheduled outside of its event time range.\n"
"\n"
"Event:\t\t%(event_start)s - %(event_end)s\n"
"Slot:\t\t%(slot_name)s"
msgstr ""
"Slotni tadbir vaqt oralig‘idan tashqarida rejalashtirish mumkin emas.  "
"Tadbir: %(event_start)s - %(event_end)s Slot: %(slot_name)s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"A slot end hour must be later than its start hour.\n"
"%s"
msgstr ""
"Slotning tugash vaqti uning boshlanish vaqtidan keyinroq bo‘lishi kerak. %s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid "A slot hour must be between 0:00 and 23:59."
msgstr "Slot vaqti 00:00 dan 23:59 gacha bo‘lishi kerak."

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__a4_french_fold
#, fuzzy
msgid "A4 foldable"
msgstr "A4 buklama"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__badge_format__a6
#, fuzzy
msgid "A6"
msgstr "A6"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Harakat talab etiladi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__active
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__active
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__active
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Faol"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Faoliyatlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Activities of"
msgstr "Faoliyatlari"

#. module: event
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_2
#, fuzzy
msgid "Activity"
msgstr "Faoliyat"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_decoration
#, fuzzy
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Faoliyat istisnosini bezash"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Faoliyat holati"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_type_icon
#, fuzzy
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Faoliyat turi belgisi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Activity type"
msgstr "Faoliyat turi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
#, fuzzy
msgid "Add a description that will appear as a tooltip for this stage"
msgstr "Ushbu bosqich uchun maslahat sifatida ko‘rinadigan tavsif kiriting"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Tavsif qo‘shing..."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"Add a navigation menu to your event web pages with schedule, tracks, a track "
"proposal form, etc."
msgstr ""
"Tadbiringiz veb-sahifalariga jadval, yo‘nalishlar, yo‘nalish taklifi shakli "
"va boshqalarni o‘z ichiga olgan navigatsiya menyusini qo‘shing."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Add some internal notes (to do lists, contact info, ...)"
msgstr ""
"Ba'zi ichki qaydlarni qo‘shing (vazifalar ro‘yxati, aloqa ma'lumotlari, ...)"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_search
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Manzil"

#. module: event
#: model:res.groups,name:event.group_event_manager
#, fuzzy
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_exhibitor
#, fuzzy
msgid "Advanced Sponsors"
msgstr "Yuqori darajali homiylar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_sub
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_sub
#, fuzzy
msgid "After each registration"
msgstr "Har bir ro‘yxatdan o‘tishdan so‘ng"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_event
#, fuzzy
msgid "After the event ended"
msgstr "Tadbir tugagandan so‘ng"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_event_start
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_event_start
#, fuzzy
msgid "After the event started"
msgstr "Tadbir boshlagandan so‘ng"

#. module: event
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_1
#, fuzzy
msgid "Age"
msgstr "Yosh"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
#, fuzzy
msgid "All Events"
msgstr "Barcha tadbirlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__lang
#, fuzzy
msgid ""
"All the communication emails sent to attendees will be translated in this "
"language."
msgstr ""
"Ishtirokchilarga yuborilgan barcha aloqa xabarlari ushbu tilga tarjima "
"qilinadi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__is_multi_slots
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__is_multi_slots
#, fuzzy
msgid ""
"Allow multiple time slots. The communications, the maximum number of "
"attendees and the maximum number of tickets registrations are defined for "
"each time slot instead of the whole event."
msgstr ""
"Bir nechta vaqt oraliqlariga ruxsat berish. Aloqalar, tashrif "
"buyuruvchilarning maksimal soni va chiptalarni ro‘yxatdan o‘tkazishning "
"maksimal soni butun tadbir o‘rniga har bir vaqt oralig‘i uchun belgilanadi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_question__is_reusable
#, fuzzy
msgid ""
"Allow this question to be selected and reused for any future event. Always "
"true for default questions."
msgstr ""
"Ushbu savolning tanlanishi va kelgusidagi har qanday tadbir uchun qayta "
"ishlatilishiga ruxsat bering. Standart savollar uchun doimo to‘g‘ri."

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_6
#, fuzzy
msgid "An unpublished event"
msgstr "E'lon qilinmagan tadbir"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
#, fuzzy
msgid ""
"And this time, we go fully ONLINE! Meet us in our live streams from the "
"comfort of your house.<br>\n"
"        Special discount codes will be handed out during the various "
"streams, make sure to be there on time."
msgstr ""
"Bu safar esa to‘liq ONLAYN bo‘lamiz! Bizni uyingiz qulayligidan jonli "
"efirlarimizda kutib oling.<br> Turli efirlar davomida maxsus chegirma "
"kodlari taqdim etiladi, o‘z vaqtida ishtirok etishni unutmang."

#. module: event
#: model:event.stage,name:event.event_stage_announced
#, fuzzy
msgid "Announced"
msgstr "E'lon qilingan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__name
#, fuzzy
msgid "Answer"
msgstr "Javob"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_registration_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_answer_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_answer_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_answer_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Answer Breakdown"
msgstr "Javoblar tahlili"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__answer_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#, fuzzy
msgid "Answers"
msgstr "Javoblar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Archived"
msgstr "Arxivlangan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_launched
#, fuzzy
msgid "Are sales launched"
msgstr "Sotuvlar boshlandimi"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#, fuzzy
msgid ""
"Around one hundred ballons will simultaneously take flight and turn the sky "
"into a beautiful canvas of colours."
msgstr ""
"Bir yuz atrofida sharlar bir vaqtning o‘zida osmonga ko‘tariladi va uni "
"ajoyib ranglar polotnosi kabi bezaydi."

#. module: event
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
#, fuzzy
msgid "As a team, we are happy to contribute to this event."
msgstr "Jamoa sifatida, ushbu tadbirga hissa qo‘shishdan mamnunmiz."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__once_per_order
#, fuzzy
msgid "Ask once per order"
msgstr "Buyurtma uchun bir marta so‘rang"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid ""
"At just 13 years old, John DOE was already starting to develop his first "
"business applications for customers. After mastering civil engineering, he "
"founded TinyERP. This was the first phase of OpenERP which would later "
"became Odoo, the most installed open-source business software worldwide."
msgstr ""
"Atigi 13 yoshida Jon DOE mijozlar uchun o‘zining birinchi biznes ilovalarini "
"ishlab chiqishni boshlagan edi. Fuqarolik muhandisligini o‘zlashtirgach, u "
"TinyERP kompaniyasiga asos soldi. Bu OpenERPning birinchi bosqichi bo‘lib, "
"keyinchalik butun dunyo bo‘ylab eng ko‘p o‘rnatilgan ochiq kodli biznes "
"dasturi - Odoo‘ga aylandi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_attachment_count
#, fuzzy
msgid "Attachment Count"
msgstr "Ilova soni"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Attendance"
msgstr "Davomat"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Attended"
msgstr "Qatnashdi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__date_closed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Attended Date"
msgstr "Qatnashgan sana"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "Attended on %(attended_date)s"
msgstr "%(attended_date)s sanasida qatnashdi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__registration_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Attendee"
msgstr "Ishtirokchi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__registration_answer_ids
#, fuzzy
msgid "Attendee Answers"
msgstr "Ishtirokchi javoblari"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_attendee_list
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_attendee_list
#, fuzzy
msgid "Attendee List"
msgstr "Ishtirokchilar ro‘yxati"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__name
#, fuzzy
msgid "Attendee Name"
msgstr "Ishtirokchi ismi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__registration_answer_choice_ids
#, fuzzy
msgid "Attendee Selection Answers"
msgstr "Ishtirokchi tanlov javoblari"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#, fuzzy
msgid "Attendee list"
msgstr "Ishtirokchilar ro‘yxati"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_registration_from_event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__registration_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__registration_ids
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Attendees"
msgstr "Ishtirokchilar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid ""
"Attendees\n"
"                                    <span invisible=\"not is_multi_slots\"> "
"per slot</span>"
msgstr ""
"Ishtirokchilar <span invisible=\"not is_multi_slots\">har bir seans uchun</"
"span>"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_available
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_available
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__seats_available
#, fuzzy
msgid "Available Seats"
msgstr "Bo‘sh o‘rinlar"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_badge
#, fuzzy
msgid "Badge"
msgstr "Nishon"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__badge_image
#, fuzzy
msgid "Badge Background"
msgstr "Nishon foni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__badge_format
#, fuzzy
msgid "Badge Dimension"
msgstr "Nishon o‘lchami"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_badge
#, fuzzy
msgid "Badge Example"
msgstr "Nishon namunasi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
#, fuzzy
msgid "Badges"
msgstr "Nishonlar"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#, fuzzy
msgid ""
"Bands like Bar Fighters, Led Slippers and Link Floyd will offer you the show "
"of the century during our three day event."
msgstr ""
"Bar Fighters, Led Slippers va Link Floyd kabi guruhlar uch kunlik tadbirimiz "
"davomida sizga asrning eng zo‘r konsertini taqdim etadilar."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__barcode
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "Barcode"
msgstr "Shtrix-kod"

#. module: event
#: model:ir.actions.client,name:event.event_barcode_action_main_view
#, fuzzy
msgid "Barcode Interface"
msgstr "Shtrix-kod interfeysi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Shtrix-kod nomenklaturasi"

#. module: event
#: model:ir.model.constraint,message:event.constraint_event_registration_barcode_event_uniq
#, fuzzy
msgid "Barcode should be unique"
msgstr "Shtrix-kod noyob bo‘lishi kerak"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__before_event_end
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__before_event_end
#, fuzzy
msgid "Before the event ends"
msgstr "Tadbir tugashidan oldin"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__before_event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__before_event
#, fuzzy
msgid "Before the event starts"
msgstr "Tadbir boshlanishidan oldin"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__blocked
#, fuzzy
msgid "Blocked"
msgstr "To‘silgan"

#. module: event
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_1
#, fuzzy
msgid ""
"Bloem brings honesty and seriousness to wood industry while helping "
"customers deal with trees, flowers and fungi."
msgstr ""
"Bloem yog‘och sanoatiga halollik va jiddiylik olib keladi, shu bilan birga "
"mijozlarga daraxtlar, gullar va zamburug‘lar bilan ishlashda yordam beradi."

#. module: event
#: model:event.stage,name:event.event_stage_booked
#, fuzzy
msgid "Booked"
msgstr "Band qilingan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__partner_id
#, fuzzy
msgid "Booked by"
msgstr "Band qilgan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_event_booth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Booth Management"
msgstr "Stend boshqaruvi"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_5
#, fuzzy
msgid ""
"Bring your outdoor field hockey season to the next level by taking the field "
"at this 9th annual Field Hockey tournament."
msgstr ""
"9-yillik maydon xokkeyi turnirida o‘ynab, tashqi maydon xokkeyi "
"mavsumingizni yangi bosqichga olib chiqing."

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_4
#, fuzzy
msgid "Business workshops"
msgstr "Biznes seminarlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_campaign_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Campaign"
msgstr "Kampaniya"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Cancel Registration"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tishni bekor qilish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__cancelled
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__cancel
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Bekor qilindi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Cancelled registration"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tish bekor qilindi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__category_id
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "Turkum"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__category_sequence
#, fuzzy
msgid "Category Sequence"
msgstr "Turkum ketma-ketligi"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid ""
"Chamber Works reserves the right to cancel, re-name or re-locate the event "
"or change the dates on which it is held."
msgstr ""
"Chamber Works tadbirni bekor qilish, qayta nomlash yoki joyini o‘zgartirish, "
"shuningdek o‘tkazish sanasini o‘zgartirish huquqini o‘zida saqlab qoladi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_question__once_per_order
#, fuzzy
msgid ""
"Check this for order-level questions (e.g., 'Company Name') where the answer "
"is the same for everyone."
msgstr ""
"Javob hamma uchun bir xil bo‘lgan buyurtma darajasidagi savollar (masalan, "
"\"Kompaniya nomi\") uchun buni belgilang."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_type_id
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a template to auto-fill tickets, communications, descriptions and "
"other fields."
msgstr ""
"Chiptalar, xabarlar, tavsiflar va boshqa maydonlarni avtomatik to‘ldirish "
"uchun andoza tanlang."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__color
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__color
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Rang"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__color
#, fuzzy
msgid "Color Index"
msgstr "Rang indeksi"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_registration_report
#, fuzzy
msgid "Come back once you have registrations to overview answers."
msgstr ""
"Javoblarni ko‘rib chiqish uchun ro‘yxatdan o‘tganingizdan so‘ng qaytib "
"keling."

#. module: event
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
#, fuzzy
msgid "Come see us live, we hope to meet you!"
msgstr "Bizni jonli efirda ko‘ring, siz bilan uchrashishga umid qilamiz!"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Communication"
msgstr "Muloqot"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Communication for %(event_name)s scheduled on %(scheduled_date)s failed."
msgstr ""
"%(scheduled_date)s sanasiga rejalashtirilgan %(event_name)s uchun muloqot "
"amalga oshmadi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_mail__mail_registration_ids
#, fuzzy
msgid "Communication related to event registrations"
msgstr "Tadbir ro‘yxatga olishlari bilan bog‘liq muloqot"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__company_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__company_name
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#, fuzzy
msgid "Company"
msgstr "Kompaniya"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__company_name
#, fuzzy
msgid "Company Name"
msgstr "Kompaniya nomi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "Compose Email"
msgstr "Xat yozish"

#. module: event
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_3_tag_2
#, fuzzy
msgid "Conference"
msgstr "Anjuman"

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_2
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Conference for Architects"
msgstr "Arxitektorlar anjumani"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Conferences, workshops and trainings will be organized in 6 rooms:"
msgstr "Anjumanlar, seminarlar va treninglar 6 ta xonada o‘tkaziladi:"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "Sozlamalarni moslashtirish"

#. module: event
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_configuration
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguratsiya"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Confirm attendance?"
msgstr "Ishtirok etishni tasdiqlaysizmi?"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Aloqa"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Davom etish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__country_id
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Mamlakat"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Create Booths and manage their reservations"
msgstr "Stendlar yaratish va ularning bandlanishini boshqarish"

#. module: event
#: model:ir.model,website_form_label:event.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
#, fuzzy
msgid "Create an Event"
msgstr "Tadbir yaratish"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_stage_action
#, fuzzy
msgid "Create an Event Stage"
msgstr "Tadbir bosqichini yaratish"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_tag_category_action_tree
#, fuzzy
msgid "Create an Event Tag Category"
msgstr "Tadbir teg toifasini yaratish"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_type
#, fuzzy
msgid "Create an Event Template"
msgstr "Tadbir shablonini yaratish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"

#. module: event
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_1
#, fuzzy
msgid "Culture"
msgstr "Madaniyat"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_form_quick_create
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Sana"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_date_range
#, fuzzy
msgid "Date Range"
msgstr "Sana oralig‘i"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__days
#, fuzzy
msgid "Days"
msgstr "Kunlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Default Questions"
msgstr "Standart savollar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__is_default
#, fuzzy
msgid "Default question"
msgstr "Standart savol"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__seats_max
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_ticket__seats_max
#, fuzzy
msgid ""
"Define the number of available tickets. If you have too many registrations "
"you will not be able to sell tickets anymore. Set 0 to ignore this rule set "
"as unlimited."
msgstr ""
"Mavjud chiptalar sonini belgilang. Ro‘yxatdan o‘tishlar soni juda ko‘p "
"bo‘lsa, chipta sotishni to‘xtatishga majbur bo‘lasiz. Bu qoidani e'tiborga "
"olmaslik uchun 0 qiymatini kiriting va cheksiz deb belgilang."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__description
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__description
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__description
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Tavsif"

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Design Fair Los Angeles"
msgstr "Los-Anjeles dizayn ko‘rgazmasi"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_4
#, fuzzy
msgid "Discover how to grow a sustainable business with our experts."
msgstr ""
"Mutaxassislarimiz yordamida barqaror biznesni qanday rivojlantirish "
"mumkinligini bilib oling."

#. module: event
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
#, fuzzy
msgid "Discover more"
msgstr "Batafsil ma'lumot"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_mail_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Display Sponsors and Exhibitors on your event pages"
msgstr ""
"Tadbir sahifalarida homiylar va ko‘rgazma ishtirokchilarini namoyish eting"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_tz
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__date_tz
#, fuzzy
msgid "Display Timezone"
msgstr "Vaqt mintaqasini ko‘rsatish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__sequence
#, fuzzy
msgid "Display order"
msgstr "Ko‘rsatish tartibi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "Download Tickets"
msgstr "Chiptalarni yuklab olish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "Download Tickets <i class=\"ms-1 fa fa-download\"/>"
msgstr "Chiptalarni yuklab olish <i class=\"ms-1 fa fa-download\"/>"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
msgid ""
"During this conference, our team will give a detailed overview of our "
"business applications. You’ll know all the benefits of using it."
msgstr ""

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Tahrirlash"

#. module: event
#: model:event.question,title:event.event_question_email
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__email
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__email
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Elektron pochta"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_mail_template
#, fuzzy
msgid "Email Templates"
msgstr "Elektron pochta shablonlari"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Enable barcode scanning"
msgstr "Shtrix-kodni skanerlashni yoqish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_res_config_settings__use_event_barcode
#, fuzzy
msgid "Enable or Disable Event Barcode functionality."
msgstr "Tadbir shtrix-kodi funksiyasini yoqish yoki o‘chirish."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_end
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "Tugash sanasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__end_datetime
#, fuzzy
msgid "End Datetime"
msgstr "Tugash vaqti"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__pipe_end
#, fuzzy
msgid "End Stage"
msgstr "Yakuniy bosqich"

#. module: event
#: model:event.stage,name:event.event_stage_done
#, fuzzy
msgid "Ended"
msgstr "Tugadi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__end_hour
#, fuzzy
msgid "Ending Hour"
msgstr "Tugash soati"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Enhance your architectural business and improve professional skills."
msgstr ""
"Arxitektura biznesingizni rivojlantiring va kasbiy ko‘nikmalaringizni "
"oshiring."

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__error
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xato"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__event_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__event_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__event_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__event_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_activity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Tadbir"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_mail
#, fuzzy
msgid "Event Automated Mailing"
msgstr "Tadbirning avtomatik xabar yuborish tizimi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__event_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__event_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Event Category"
msgstr "Tadbir toifasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_view_form
#, fuzzy
msgid "Event Category Tag"
msgstr "Tadbir toifasi tegi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_end_date
#, fuzzy
msgid "Event End Date"
msgstr "Tadbir tugash sanasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Event Gamification"
msgstr "Tadbir o‘yinlashtirish tizimi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Event Information"
msgstr "Tadbir haqida ma'lumot"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
#, fuzzy
msgid "Event Mail Scheduler"
msgstr "Tadbir pochta rejalashtiruvchisi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_tree
#, fuzzy
msgid "Event Mail Schedulers"
msgstr "Tadbir pochta rejalashtiruvchilari"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/template_reference_field/field_event_mail_template_reference.js:0
#, fuzzy
msgid "Event Mail Template Reference"
msgstr "Tadbir xat qolipi havolasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_activity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Event Name"
msgstr "Tadbir nomi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_calendar
#, fuzzy
msgid "Event Organization"
msgstr "Tadbirni tashkillashtirish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_organizer_id
#, fuzzy
msgid "Event Organizer"
msgstr "Tadbir tashkilotchisi"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_question_action
#: model:ir.model,name:event.model_event_question
#, fuzzy
msgid "Event Question"
msgstr "Tadbir savoli"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_question_answer
#, fuzzy
msgid "Event Question Answer"
msgstr "Tadbir savoliga javob"

#. module: event
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_question_menu
#, fuzzy
msgid "Event Questions"
msgstr "Tadbir savollari"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Event Registration"
msgstr "Tadbirga ro‘yxatdan o‘tish"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration_answer
#, fuzzy
msgid "Event Registration Answer"
msgstr "Tadbirga ro‘yxatdan o‘tish javobi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
#, fuzzy
msgid "Event Registrations"
msgstr "Tadbirga ro‘yxatdan o‘tishlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_user_id
#, fuzzy
msgid "Event Responsible"
msgstr "Tadbir mas'ul shaxsi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_share_url
#, fuzzy
msgid "Event Share URL"
msgstr "Tadbirni ulashish havolasi"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_slot
#, fuzzy
msgid "Event Slot"
msgstr "Tadbir vaqt oralig‘i"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_stage
#, fuzzy
msgid "Event Stage"
msgstr "Tadbir bosqichi"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_stage_menu
#, fuzzy
msgid "Event Stages"
msgstr "Tadbir bosqichlari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_begin_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Event Start Date"
msgstr "Tadbir boshlanish sanasi"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_tag
#, fuzzy
msgid "Event Tag"
msgstr "Tadbir tegi"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_tag_category
#, fuzzy
msgid "Event Tag Category"
msgstr "Tadbir teglari toifasi"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_tag_category_action_tree
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_category
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_view_tree
#, fuzzy
msgid "Event Tags Categories"
msgstr "Tadbir teglari toifalari"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_type
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_tree
#, fuzzy
msgid "Event Template"
msgstr "Tadbir qolipi"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_type_ticket
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_form_from_type
#, fuzzy
msgid "Event Template Ticket"
msgstr "Tadbir qolipi chiptasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_ticket_view_tree_from_type
#, fuzzy
msgid "Event Template Tickets"
msgstr "Tadbir qolipi chiptalari"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_type_view_search
#, fuzzy
msgid "Event Templates"
msgstr "Tadbir qoliplari"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_type
#, fuzzy
msgid ""
"Event Templates combine configurations you use often and are\n"
"                usually based on the types of events you organize (e.g. "
"\"Workshop\",\n"
"                \"Roadshow\", \"Online Webinar\", etc)."
msgstr ""
"Tadbir qoliplari siz tez-tez foydalanadigan sozlamalarni birlashtiradi va "
"odatda siz tashkil etadigan tadbir turlariga asoslanadi (masalan, "
"\"Seminar\", \"Ko‘rgazmali sayohat\", \"Onlayn vebinar\" va hokazo)."

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_event_ticket
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_ticket_ids
#, fuzzy
msgid "Event Ticket"
msgstr "Tadbir chiptasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__event_type_id
#, fuzzy
msgid "Event Type"
msgstr "Tadbir turi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__event_type_ids
#, fuzzy
msgid "Event Types"
msgstr "Tadbir turlari"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_tree
#, fuzzy
msgid "Event registrations"
msgstr "Tadbirga ro‘yxatdan o‘tishlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_stage_action
#, fuzzy
msgid ""
"Event stages are used to track the progress of an Event from its origin "
"until its conclusion."
msgstr ""
"Tadbir bosqichlari tadbirning boshidan to yakunigacha bo‘lgan jarayonni "
"kuzatib borish uchun ishlatiladi."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
#, fuzzy
msgid "Event's Ticket"
msgstr "Tadbir chiptasi"

#. module: event
#: model:ir.actions.server,name:event.event_mail_scheduler_ir_actions_server
#, fuzzy
msgid "Event: Mail Scheduler"
msgstr "Tadbir: Pochta rejalashtiruvchisi"

#. module: event
#: model:mail.template,name:event.event_registration_mail_template_badge
#, fuzzy
msgid "Event: Registration Badge"
msgstr "Tadbir: Ro‘yxatdan o‘tish nishoni"

#. module: event
#: model:mail.template,name:event.event_subscription
#, fuzzy
msgid "Event: Registration Confirmation"
msgstr "Tadbir: Ro‘yxatdan o‘tishni tasdiqlash"

#. module: event
#: model:mail.template,name:event.event_reminder
#, fuzzy
msgid "Event: Reminder"
msgstr "Tadbir: Eslatma"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__event_ids
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
#: model:res.groups.privilege,name:event.res_groups_privilege_events
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_partner_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
#, fuzzy
msgid "Events"
msgstr "Tadbirlar"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_mail
#, fuzzy
msgid "Events Mail Schedulers"
msgstr "Tadbirlar pochta rejalashtiruvchilari"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_tree
#, fuzzy
msgid "Events Stage"
msgstr "Tadbirlar bosqichi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_stage__pipe_end
#, fuzzy
msgid ""
"Events will automatically be moved into this stage when they are finished. "
"The event moved into this stage will automatically be set as green."
msgstr ""
"Tadbirlar yakunlangach, ular avtomatik ravishda ushbu bosqichga o‘tkaziladi. "
"Bu bosqichga o‘tkazilgan tadbirlar avtomatik tarzda yashil rangga "
"belgilanadi."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_4
#: model_terms:event.event,description:event.event_6
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_default_descripton
#, fuzzy
msgid ""
"Every year we invite our community, partners and end-users to come and meet "
"us! It's the ideal event to get together and present new features, roadmap "
"of future versions, achievements of the software, workshops, training "
"sessions, etc...\n"
"            This event is also an opportunity to showcase our partners' case "
"studies, methodology or developments. Be there and see directly from the "
"source the features of the new version!"
msgstr ""
"Har yili biz hamjamiyatimiz, hamkorlarimiz va foydalanuvchilarimizni biz "
"bilan uchrashishga taklif etamiz! Bu yangi funksiyalar, kelajak "
"versiyalarning yo‘l xaritasi, dasturiy ta'minot yutuqlari, seminarlar, "
"treninglar va boshqalarni taqdim etish uchun ajoyib imkoniyatdir. "
"Shuningdek, bu tadbir hamkorlarimizning amaliy ishlanmalari, uslublari yoki "
"loyihalarini namoyish etish uchun qulay fursat hisoblanadi. Kelib, yangi "
"versiya xususiyatlarini bevosita manbadan ko‘rib chiqing!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"Every year we invite our community, partners and end-users to come and meet "
"us! It's the ideal event to get together and present new features, roadmap "
"of future versions, achievements of the software, workshops, training "
"sessions, etc...."
msgstr ""
"Har yili biz hamjamiyatimiz, hamkorlarimiz va foydalanuvchilarimizni biz "
"bilan uchrashishga taklif etamiz! Bu yangi funksiyalar, kelajak "
"versiyalarning yo‘l xaritasi, dasturiy ta'minot yutuqlari, seminarlar, "
"treninglar va boshqalarni taqdim etish uchun ajoyib imkoniyatdir."

#. module: event
#: model:event.type,name:event.event_type_0
#, fuzzy
msgid "Exhibition"
msgstr "Ko‘rgazma"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_3
#, fuzzy
msgid "Experience live music, local food and beverages."
msgstr "Jonli musiqa, mahalliy taom va ichimliklardan bahramand bo‘ling."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_slot__end_hour
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_slot__start_hour
#, fuzzy
msgid "Expressed in the event timezone."
msgstr "Tadbir vaqti mahalliy vaqt mintaqasida ko‘rsatilgan."

#. module: event
#: model:event.stage,description:event.event_stage_done
#, fuzzy
msgid ""
"Finished events. Odoo will automatically move them to this stage once their "
"end date has passed."
msgstr ""
"Tugallangan tadbirlar. Ularning tugash sanasi o‘tgach, Odoo ularni avtomatik "
"ravishda ushbu bosqichga o‘tkazadi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__fold
#, fuzzy
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Kanbanda yig‘ilgan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_follower_ids
#, fuzzy
msgid "Followers"
msgstr "Kuzatuvchilar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_partner_ids
#, fuzzy
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Kuzatuvchilar (hamkorlar)"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_type_icon
#, fuzzy
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font Awesome ikonkasi, masalan fa-tasks"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid ""
"For any additional information, please contact us at <a "
"class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@odoo.com\">events@odoo.com</a>"
msgstr ""
"Qo‘shimcha ma'lumot uchun bizga <a class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@odoo.com\">events@odoo.com</a> manziliga murojaat qiling"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
#, fuzzy
msgid ""
"For any additional information, please contact us at <a "
"class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@openwood.example.com\">events@penwood.example.com</a>."
msgstr ""
"Qo‘shimcha ma'lumot uchun bizga <a class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@openwood.example.com\">events@penwood.example.com</a> "
"manziliga murojaat qiling."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
#, fuzzy
msgid ""
"For any additional information, please contact us at <a "
"class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@yourcompany.com\">events@yourcompany.com</a>."
msgstr ""
"Qo‘shimcha ma'lumot uchun bizga <a class=\"o_translate_inline\" "
"href=\"mailto:events@yourcompany.com\">events@yourcompany.com</a> manziliga "
"murojaat qiling."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "For each attendee"
msgstr "Har bir ishtirokchi uchun"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__seats_max
#, fuzzy
msgid ""
"For each event you can define a maximum registration of seats(number of "
"attendees), above this number the registrations are not accepted. If the "
"event has multiple slots, this maximum number is applied per slot."
msgstr ""
"Har bir tadbir uchun o‘rinlar (ishtirokchilar soni) bo‘yicha maksimal "
"ro‘yxatdan o‘tishni belgilashingiz mumkin. Bu raqamdan yuqori ro‘yxatdan "
"o‘tishlar qabul qilinmaydi. Agar tadbir bir nechta sessiyaga ega bo‘lsa, bu "
"maksimal son har bir sessiyaga qo‘llaniladi."

#. module: event
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_1
#, fuzzy
msgid "For only 10, you gain access to catering. Yum yum."
msgstr ""
"Atigi 10 dollarlik to‘lov evaziga siz ovqatlanish imkoniyatiga ega bo‘lasiz. "
"Mazza qilib yeyishingiz mumkin."

#. module: event
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_0
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "Bepul"

#. module: event
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_0
#, fuzzy
msgid "Free entrance, no food!"
msgstr "Kirish bepul, ovqat yo‘q!"

#. module: event
#: model:event.stage,description:event.event_stage_new
#, fuzzy
msgid "Freshly created"
msgstr "Yangi yaratilgan"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_tree
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "...dan"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_registration
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_stats_from_event
#, fuzzy
msgid ""
"From this dashboard you can report, analyze and detect trends regarding your "
"event registrations."
msgstr ""
"Ushbu boshqaruv panelidan tadbir ro‘yxatga olishlariga oid ma'lumotlarni "
"hisobot qilish, tahlil etish va tendensiyalarni aniqlash mumkin."

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "Full Page Ticket"
msgstr "To‘liq sahifali chipta"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_event_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "Full Page Ticket Example"
msgstr "To‘liq sahifali chipta namunasi"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Functional flow of the main applications;"
msgstr "Asosiy ilovalarning funksional jarayoni;"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Future Activities"
msgstr "Kelgusi faoliyatlar"

#. module: event
#: model:event.event.ticket,name:event.event_4_ticket_0
#, fuzzy
msgid "General Admission"
msgstr "Umumiy qabul"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__general_question_ids
#, fuzzy
msgid "General Questions"
msgstr "Umumiy savollar"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Get Inspired • Stay Connected • Have Fun"
msgstr "Ilhom oling • Aloqada bo‘ling • Zavqlaning"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_state
#, fuzzy
msgid "Global communication Status"
msgstr "Global aloqa holati"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Xaritalar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__google_maps_static_api_key
#, fuzzy
msgid "Google Maps API key"
msgstr "Google Xaritalar API kaliti"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__google_maps_static_api_secret
#, fuzzy
msgid "Google Maps API secret"
msgstr "Google Xaritalar API siri"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__use_google_maps_static_api
#, fuzzy
msgid "Google Maps static API"
msgstr "Google Xaritalar statik API"

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_1
#, fuzzy
msgid "Great Reno Ballon Race"
msgstr "Buyuk Reno havo sharlari poygasi"

#. module: event
#: model_terms:web_tour.tour,rainbow_man_message:event.event_tour
#, fuzzy
msgid "Great! Now all you have to do is wait for your attendees to show up!"
msgstr ""
"Ajoyib! Endi faqat ishtirokchilaringizning kelishini kutishingiz kerak!"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Guest #"
msgstr "Mehmon №"

#. module: event
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_1
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_3
#: model_terms:res.partner,website_description:event.res_partner_event_4
#, fuzzy
msgid "Happy to be Sponsor"
msgstr "Homiylik qilishdan mamnunmiz"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__has_message
#, fuzzy
msgid "Has Message"
msgstr "Xabar mavjud"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Having attended this conference, participants should be able to:"
msgstr ""
"Ushbu konferensiyada ishtirok etgach, ishtirokchilar quyidagilarni uddalay "
"olishlari kerak:"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#, fuzzy
msgid "Here it is, the 12th edition of our Live Musical Festival!"
msgstr "Mana, jonli musiqa festivalimizning 12-nashri!"

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_5
#, fuzzy
msgid "Hockey Tournament"
msgstr "Xokkey turniri"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Bosh sahifa"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_form
#, fuzzy
msgid "Hour range"
msgstr "Vaqt oralig‘i"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__hours
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__hours
#, fuzzy
msgid "Hours"
msgstr "Soat"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#, fuzzy
msgid "How to Fold (1)"
msgstr "Buklash usuli (1)"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#, fuzzy
msgid "How to Fold (2)"
msgstr "Buklash usuli (2)"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#, fuzzy
msgid "How to Fold (3)"
msgstr "Buklash usuli (3)"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#, fuzzy
msgid "How to Fold (4)"
msgstr "Buklash usuli (4)"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_mail_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_icon
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Ikonka"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/icon_selection_field/icon_selection_field.js:0
#, fuzzy
msgid "Icon Selection"
msgstr "Ikonka tanlash"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_icon
#, fuzzy
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Istisno faoliyatni ko‘rsatuvchi belgi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction
#, fuzzy
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Agar belgilansa, yangi xabarlar e'tiboringizni talab qiladi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Agar belgilangan bo‘lsa, ba'zi xabarlarda yetkazib berish xatosi mavjud."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__start_sale_datetime
#, fuzzy
msgid ""
"If ticketing is used, contains the earliest starting sale date of tickets."
msgstr ""
"Agar chiptalar qo‘llanilsa, chiptalarning eng erta sotuvga chiqarish "
"sanasini o‘z ichiga oladi."

#. module: event
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
#, fuzzy
msgid "If you don't have this ticket, you will <b>not</b> be allowed entry!"
msgstr "Agar sizda bu chipta bo‘lmasa, sizga kirish <b>taqiqlanadi</b>!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't know anything about Hockey, this is a great introduction to "
"this wonderful sport as you will will be able to see some training process "
"and also have some time\n"
"                to chat with experienced players and trainers once the "
"tournament is over!"
msgstr ""
"Agar siz xokkey haqida hech narsa bilmasangiz, bu ajoyib sport bilan "
"tanishish uchun zo‘r imkoniyat, chunki siz mashg‘ulot jarayonini "
"kuzatishingiz, shuningdek, turnir yakunlangach, tajribali o‘yinchilar va "
"murabbiylar bilan suhbatlashish imkoniga ega bo‘lasiz!"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__now
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__now
#, fuzzy
msgid "Immediately"
msgstr "Darhol"

#. module: event
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Important ticket information"
msgstr "Muhim chipta ma'lumotlari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__normal
#, fuzzy
msgid "In Progress"
msgstr "Jarayonda"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_question__is_default
#, fuzzy
msgid "Include by default in new events."
msgstr "Yangi tadbirlarga standart sifatida qo‘shish."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__date_tz
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_slot__date_tz
#, fuzzy
msgid ""
"Indicates the timezone in which the event dates/times will be displayed on "
"the website."
msgstr ""
"Veb-saytda tadbir sana va vaqtlari ko‘rsatiladigan vaqt mintaqasini "
"bildiradi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_mail__interval_type
#, fuzzy
msgid ""
"Indicates when the communication is sent. If the event has multiple slots, "
"the interval is related to each time slot instead of the whole event."
msgstr ""
"Xabar qachon yuborilishini ko‘rsatadi. Agar tadbir bir nechta vaqt "
"oralig‘iga ega bo‘lsa, interval butun tadbir emas, balki har bir vaqt "
"oralig‘iga nisbatan belgilanadi."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Insert dynamic Google Maps in your email templates"
msgstr "E-pochta shablonlaringizga dinamik Google Xaritalarini joylashtiring"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "O‘rnatish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_nbr
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_nbr
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Interval"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Introduction, CRM, Sales Management"
msgstr "Kirish, CRM, Sotuvlarni boshqarish"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid event / slot choice"
msgstr "Noto‘g‘ri tadbir / vaqt oralig‘i tanlovi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid event / ticket choice"
msgstr "Noto‘g‘ri tadbir / chipta tanlovi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.js:0
#, fuzzy
msgid "Invalid ticket"
msgstr "Yaroqsiz chipta"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__sale_available
#, fuzzy
msgid "Is Available"
msgstr "Mavjud"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__is_multi_slots
#, fuzzy
msgid "Is Event Multi Slots"
msgstr "Tadbir bir nechta vaqt oralig‘iga egami"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_expired
#, fuzzy
msgid "Is Expired"
msgstr "Muddati tugagan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_finished
#, fuzzy
msgid "Is Finished"
msgstr "Yakunlangan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_is_follower
#, fuzzy
msgid "Is Follower"
msgstr "Kuzatuvchimi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_multi_slots
#, fuzzy
msgid "Is Multi Slots"
msgstr "Bir nechta vaqt oralig‘iga egami"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_one_day
#, fuzzy
msgid "Is One Day"
msgstr "Bir kunlikmi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__is_ongoing
#, fuzzy
msgid "Is Ongoing"
msgstr "Davom etmoqda"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__is_reusable
#, fuzzy
msgid "Is Reusable"
msgstr "Qayta foydalanish mumkinmi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid "It failed with error %(error)s."
msgstr "%(error)s xatosi bilan amalga oshmadi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type__seats_max
#, fuzzy
msgid "It will select this default maximum value when you choose this event"
msgstr "Bu tadbirni tanlaganingizda, ushbu standart maksimal qiymat tanlanadi"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "John DOE"
msgstr "Jon DOE"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#, fuzzy
msgid "John Doe"
msgstr "Jon Doe"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "John Doe's avatar"
msgstr "Jon Doe avatari"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#, fuzzy
msgid "Join us for the greatest ballon race of all times!"
msgstr "Barcha zamonlarning eng ulkan shar poygasi uchun bizga qo‘shiling!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_4
#: model_terms:event.event,description:event.event_6
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_default_descripton
#, fuzzy
msgid "Join us for this 24 hours Event"
msgstr "24 soatlik tadbirimizga tashrif buyuring"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Join us for this 3-day Event"
msgstr "3 kunlik tadbirimizga tashrif buyuring"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__kanban_state
#, fuzzy
msgid "Kanban State"
msgstr "Kanban holati"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Key"
msgstr "Kalit"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__lang
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Til"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Last 30 days"
msgstr "So‘nggi 30 kun"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__last_registration_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__last_registration_id
#, fuzzy
msgid "Last Attendee"
msgstr "Oxirgi ishtirokchi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__error_datetime
#, fuzzy
msgid "Last Error"
msgstr "Oxirgi xatolik"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Late Activities"
msgstr "Kechikkan faoliyatlar"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "Let's create your first <b>event</b>."
msgstr "Keling, birinchi <b>tadbiringizni</b> yaratamiz."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_limited
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_limited
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__seats_limited
#, fuzzy
msgid "Limit Attendees"
msgstr "Ishtirokchilarni cheklash"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Limit Registrations"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tishlarni cheklash"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__limit_max_per_order
#, fuzzy
msgid "Limit per Order"
msgstr "Buyurtma uchun cheklov"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__has_seats_limitation
#, fuzzy
msgid "Limited Seats"
msgstr "Cheklangan o‘rinlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_url
#, fuzzy
msgid "Link where the online event will take place."
msgstr "Onlayn tadbir o‘tkaziladigan havola."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Jonli efir"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track_live
#, fuzzy
msgid "Live Mode"
msgstr "Jonli rejim"

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_3
#, fuzzy
msgid "Live Music Festival"
msgstr "Jonli musiqa festivali"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__notification_type__mail
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__template_ref__mail_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__notification_type__mail
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__template_ref__mail_template
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "Pochta"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_registration_ids
#, fuzzy
msgid "Mail Registration"
msgstr "Pochtani ro‘yxatdan o‘tkazish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_mail_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__event_type_mail_ids
#, fuzzy
msgid "Mail Schedule"
msgstr "Pochta jadvali"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__scheduler_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__scheduler_id
#, fuzzy
msgid "Mail Scheduler"
msgstr "Pochta rejalashtiruvchisi"

#. module: event
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_mail_schedulers
#, fuzzy
msgid "Mail Schedulers"
msgstr "Pochta rejalashtiruvchilari"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_type_mail
#, fuzzy
msgid "Mail Scheduling on Event Category"
msgstr "Tadbir toifasi bo‘yicha pochta rejalash"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__mail_sent
#, fuzzy
msgid "Mail Sent"
msgstr "Xat yuborildi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_slot_ids
#, fuzzy
msgid "Mail Slot"
msgstr "Pochta qutisi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Manage & publish a schedule with tracks"
msgstr "Yo‘nalishlar bilan jadvalni boshqarish va e'lon qilish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Mandatory"
msgstr "Majburiy"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__is_mandatory_answer
#, fuzzy
msgid "Mandatory Answer"
msgstr "Majburiy javob"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
#, fuzzy
msgid "Marc Demo"
msgstr "Mark namoyishi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
#, fuzzy
msgid "Mark as Attending"
msgstr "Qatnashayotgan deb belgilash"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#, fuzzy
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimal"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_max
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_max
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__seats_max
#, fuzzy
msgid "Maximum Attendees"
msgstr "Maksimal ishtirokchilar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__seats_max
#, fuzzy
msgid "Maximum Registrations"
msgstr "Maksimal ro‘yxatdan o‘tishlar soni"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
#, fuzzy
msgid "Maximum Seats"
msgstr "Maksimal o‘rinlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__limit_max_per_order
#, fuzzy
msgid ""
"Maximum of this product per order.\n"
"Set to 0 to ignore this rule"
msgstr ""
"Har bir buyurtma uchun ushbu mahsulotning maksimal miqdori. Bu qoidani "
"e'tiborsiz qoldirish uchun 0 qiymatini kiriting"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#, fuzzy
msgid "Maximum per slot"
msgstr "Har bir slot uchun maksimal"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_medium_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "O‘rtacha"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error
#, fuzzy
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Xabar yetkazib berishda xatolik"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Xabarlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__months
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__months
#, fuzzy
msgid "Months"
msgstr "Oylar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Multiple Slots"
msgstr "Ko‘p slotlar"

#. module: event
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_2
#, fuzzy
msgid "Music"
msgstr "Musiqa"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Faoliyatlarim"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__my_activity_date_deadline
#, fuzzy
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Faoliyatim muddati"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "My Events"
msgstr "Tadbirlarim"

#. module: event
#: model:event.question,title:event.event_question_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__name
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#. module: event
#: model:event.stage,name:event.event_stage_new
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Yangi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/views/event_slot_calendar/event_slot_calendar_controller.js:0
#, fuzzy
msgid "New Slot"
msgstr "Yangi slot"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_calendar_event_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_calendar_event_id
#, fuzzy
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Keyingi faoliyat taqvim tadbiri"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_date_deadline
#, fuzzy
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Keyingi faoliyat muddati"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_summary
#, fuzzy
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Keyingi faoliyat qisqacha mazmuni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_type_id
#, fuzzy
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Keyingi faoliyat turi"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_registration_report
#, fuzzy
msgid "No Answers yet!"
msgstr "Hali javoblar yo‘q!"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action
#, fuzzy
msgid "No Attendees expected yet!"
msgstr "Hozircha ishtirokchilar kutilmayapti!"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.act_event_registration_from_event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_registration
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_kanban
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_stats_from_event
#, fuzzy
msgid "No Attendees yet!"
msgstr "Hozircha ishtirokchilar yo‘q!"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_question_action
#, fuzzy
msgid "No questions yet! Please create one."
msgstr "Hali savollar yo‘q! Iltimos, birortasini yarating."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__barcode_nomenclature_id
#, fuzzy
msgid "Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Not Reusable"
msgstr "Qayta foydalanib bo‘lmaydigan"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Not mandatory"
msgstr "Majburiy emas"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__note
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Izoh"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "Izohlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Notes & Documents"
msgstr "Qaydlar va hujjatlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_mail
#, fuzzy
msgid "Nothing Scheduled yet!"
msgstr "Hali hech narsa rejalashtirilmagan!"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "Now that your event is ready, click here to move it to another stage."
msgstr ""
"Endi tadbiringiz tayyor bo‘lgach, uni boshqa bosqichga o‘tkazish uchun bu "
"yerga bosing."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_needaction_counter
#, fuzzy
msgid "Number of Actions"
msgstr "Harakatlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_used
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__seats_used
#, fuzzy
msgid "Number of Attendees"
msgstr "Qatnashchilar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_reserved
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__seats_reserved
#, fuzzy
msgid "Number of Registrations"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tishlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_taken
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__seats_taken
#, fuzzy
msgid "Number of Taken Seats"
msgstr "Band qilingan o‘rinlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error_counter
#, fuzzy
msgid "Number of errors"
msgstr "Xatolar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction_counter
#, fuzzy
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Amal talab qiladigan xabarlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error_counter
#, fuzzy
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Yetkazib berishda xato bo‘lgan xabarlar soni"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Objectives"
msgstr "Maqsadlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
#, fuzzy
msgid "Odoo Community Days"
msgstr "Odoo hamjamiyat kunlari"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#, fuzzy
msgid "Once again we assembled the most legendary bands in Rock history."
msgstr "Biz yana rok tarixidagi eng afsonaviy guruhlarni to‘pladik."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Once per Order"
msgstr "Buyurtma boshiga bir marta"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Once per order"
msgstr "Buyurtma boshiga bir marta"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Ongoing Events"
msgstr "Davom etayotgan tadbirlar"

#. module: event
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_3_tag_1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "Onlayn"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
#, fuzzy
msgid "Online Event"
msgstr "Onlayn tadbir"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_url
#, fuzzy
msgid "Online Event URL"
msgstr "Onlayn tadbir URL manzili"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Online Exhibitors"
msgstr "Onlayn ko‘rgazmachilar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_sale
#, fuzzy
msgid "Online Ticketing"
msgstr "Onlayn chipta sotish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Online if not set"
msgstr "Belgilanmagan bo‘lsa, onlayn"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "Open date range picker.<br/>Pick a Start and End date for your event."
msgstr ""
"Sana oralig‘ini tanlash oynasini oching.<br/>Tadbiringiz uchun boshlanish va "
"tugash sanasini tanlang."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"OpenElec Applications reserves the right to cancel, re-name or re-locate the "
"event or change the dates on which it is held."
msgstr ""
"OpenElec Applications tadbirni bekor qilish, qayta nomlash yoki boshqa joyga "
"ko‘chirish yoxud u o‘tkaziladigan sanalarni o‘zgartirish huquqini o‘zida "
"saqlab qoladi."

#. module: event
#: model:event.event,name:event.event_7
#, fuzzy
msgid "OpenWood Collection Online Reveal"
msgstr "OpenWood kolleksiyasining onlayn taqdimoti"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__organizer_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Organizer"
msgstr "Tashkilotchi"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_7
#, fuzzy
msgid ""
"Our newest collection will be revealed online! Interact with us on our live "
"streams!"
msgstr ""
"Eng yangi kolleksiyamiz onlayn namoyish etiladi! Jonli efirlarimizda biz "
"bilan muloqot qiling!"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Participant"
msgstr "Ishtirokchi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Partner"
msgstr "Hamkor"

#. module: event
#: model:event.question,title:event.event_question_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__phone
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__phone
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Telefon raqami"

#. module: event
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"Please come <b>at least</b> 30 minutes before the beginning of the event."
msgstr "Iltimos, tadbir boshlanishidan <b>kamida</b> 30 daqiqa oldin keling."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/res_config_settings.py:0
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid base64 secret"
msgstr "Iltimos, yaroqli base64 maxfiy kodini kiriting"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid event URL."
msgstr "Iltimos, yaroqli tadbir URL manzilini kiriting."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.js:0
#, fuzzy
msgid "Please, Scan again!"
msgstr "Iltimos, qayta skanerlang!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Point of Sale (POS), Introduction to report customization."
msgstr "Sotuv nuqtasi (POS), hisobotlarni moslashtirish bo‘yicha kirish."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Chop etish"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Dastur"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Project management, Human resources, Contract management."
msgstr "Loyiha boshqaruvi, inson resurslari, shartnomalarni boshqarish."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__registration_properties
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xususiyatlar"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Purchase, Sales &amp; Purchase management, Financial accounting."
msgstr "Xarid, sotish va xarid boshqaruvi, moliyaviy hisob."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_badge_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_foldable_badge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_full_page_ticket
#, fuzzy
msgid "QR Code"
msgstr "QR kod"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__question_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__question_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Question"
msgstr "Savol"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__question_type
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__question_type
#, fuzzy
msgid "Question Type"
msgstr "Savol turi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__question_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__question_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Questions"
msgstr "Savollar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track_quiz
#, fuzzy
msgid "Quiz on Tracks"
msgstr "Yo‘nalishlar bo‘yicha viktorina"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__rating_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__rating_ids
#, fuzzy
msgid "Ratings"
msgstr "Reytinglar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__kanban_state__done
#, fuzzy
msgid "Ready for Next Stage"
msgstr "Keyingi bosqichga tayyor"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "Ready to <b>organize events</b> in a few minutes? Let's get started!"
msgstr ""
"Bir necha daqiqada <b>tadbirlarni tashkil qilishga</b> tayyormisiz? Qani, "
"boshladik!"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__open
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Registered"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tgan"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#: code:addons/event/models/event_type_ticket.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__registration_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
#, fuzzy
msgid "Registration"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Registration Date"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tish sanasi"

#. module: event
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_registration_desk
#: model:res.groups,name:event.group_event_registration_desk
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Registration Desk"
msgstr "Ro‘yxatga olish stoli"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__end_sale_datetime
#, fuzzy
msgid "Registration End"
msgstr "Ro‘yxatga olish tugashi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Registration ID"
msgstr "Ro‘yxatga olish ID raqami"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_mail_registration
#, fuzzy
msgid "Registration Mail Scheduler"
msgstr "Ro‘yxatga olish xabarlarini rejalashtiruvchi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
#, fuzzy
msgid "Registration Mails"
msgstr "Ro‘yxatga olish xabarlari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__registration_properties_definition
#, fuzzy
msgid "Registration Properties"
msgstr "Ro‘yxatga olish xususiyatlari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__start_sale_datetime
#, fuzzy
msgid "Registration Start"
msgstr "Ro‘yxatga olish boshlanishi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid "Registration for %s"
msgstr "%s uchun ro‘yxatga olish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
#, fuzzy
msgid "Registration mail"
msgstr "Ro‘yxatga olish xabari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_open
#, fuzzy
msgid "Registration open"
msgstr "Ro‘yxatga olish ochiq"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_registration_action_stats_from_event
#, fuzzy
msgid "Registration statistics"
msgstr "Ro‘yxatga olish statistikasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__registration_ids
#, fuzzy
msgid "Registrations"
msgstr "Ro‘yxatga olishlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_open
#, fuzzy
msgid ""
"Registrations are open if:\n"
"- the event is not ended or not cancelled\n"
"- there are seats available on event\n"
"- the tickets are sellable (if ticketing is used)"
msgstr ""
"Ro‘yxatga olish quyidagi hollarda ochiq bo‘ladi: - tadbir tugallanmagan yoki "
"bekor qilinmagan bo‘lsa - tadbirda bo‘sh joylar mavjud bo‘lsa - chiptalar "
"sotilishi mumkin bo‘lsa (agar chiptalar tizimi qo‘llanilsa)"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_started
#, fuzzy
msgid "Registrations started"
msgstr "Ro‘yxatga olish boshlandi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid "Rendering of template failed with error: %(error)s."
msgstr "Andoza quyidagi xatolik bilan ishlamadi: %(error)s."

#. module: event
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
#, fuzzy
msgid "Reporting"
msgstr "Hisobot berish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_reserved
#, fuzzy
msgid "Reserved Seats"
msgstr "Band qilingan joylar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Responsible"
msgstr "Mas'ul"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Mas'ul foydalanuvchi"

#. module: event
#: model:ir.actions.report,name:event.action_report_event_registration_responsive_html_ticket
#, fuzzy
msgid "Responsive Html Full Page Ticket"
msgstr "Moslashuvchan HTML to‘liq sahifa chiptasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Reusable"
msgstr "Qayta foydalanish mumkin"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_template_formatted_event_address
#, fuzzy
msgid "Rue de la Paix 123"
msgstr "Tinchlik ko‘chasi 123"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__running
#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "Ishlayotgan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "SMS yuborishda xatolik yuz berdi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
#, fuzzy
msgid "Scan or Tap"
msgstr "Skanerlang yoki bosing"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Schedule & Tracks"
msgstr "Jadval va yo‘nalishlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__scheduled_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__scheduled_date
#, fuzzy
msgid "Schedule Date"
msgstr "Rejalashtirish sanasi"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
#, fuzzy
msgid ""
"Schedule and organize your events: handle registrations, send automated "
"confirmation emails, sell tickets, etc."
msgstr ""
"Tadbirlaringizni rejalashtiring va tashkil qiling: ro‘yxatga olishni "
"boshqaring, avtomatik tasdiqlash xatlarini yuboring, chiptalar soting va "
"boshqalar."

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__scheduled
#, fuzzy
msgid "Scheduled"
msgstr "Rejalashtirilgan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration__scheduled_date
#, fuzzy
msgid "Scheduled Time"
msgstr "Rejalashtirilgan vaqt"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__mail_registration_ids
#, fuzzy
msgid "Scheduler Emails"
msgstr "Rejalashtiruvchi xabarlari"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_search
#, fuzzy
msgid "Search Event Question"
msgstr "Tadbir savolini qidirish"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
#, fuzzy
msgid "Seasoned Hockey Fans and curious people, this tournament is for you!"
msgstr ""
"Tajribali xokkey ishqibozlari va qiziquvchan insonlar, bu turnir aynan siz "
"uchun!"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Maxfiy"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_barcode.xml:0
#, fuzzy
msgid "Select Attendee"
msgstr "Ishtirokchini tanlash"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_answer_view_tree
#, fuzzy
msgid "Selected answer"
msgstr "Tanlangan javob"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__simple_choice
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Tanlov"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Sell tickets on your website"
msgstr "Veb-saytingizda chiptalar soting"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Sell tickets with Point of Sale"
msgstr "Sotuv nuqtasida chiptalar soting"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Sell tickets with sales orders"
msgstr "Savdo buyurtmalari orqali chiptalar soting"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__notification_type
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__notification_type
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "Yuborish"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Send by Email"
msgstr "Elektron pochta orqali yuborish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__mail_done
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__mail_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__mail_state__sent
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_mail_form
#, fuzzy
msgid "Sent"
msgstr "Yuborildi"

#. module: event
#: model:mail.template,description:event.event_reminder
#, fuzzy
msgid ""
"Sent automatically to attendees if there is a reminder defined on the event"
msgstr ""
"Agar tadbirda eslatma belgilangan bo‘lsa, ishtirokchilarga avtomatik "
"ravishda yuboriladi"

#. module: event
#: model:mail.template,description:event.event_registration_mail_template_badge
#, fuzzy
msgid "Sent automatically to someone after they registered to an event"
msgstr ""
"Tadbirga ro‘yxatdan o‘tgandan so‘ng kimgadir avtomatik ravishda yuboriladi"

#. module: event
#: model:mail.template,description:event.event_subscription
#, fuzzy
msgid "Sent to attendees after registering to an event"
msgstr "Tadbirga ro‘yxatdan o‘tgandan so‘ng ishtirokchilarga yuboriladi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question_answer__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_ticket__sequence
#, fuzzy
msgid "Sequence"
msgstr "Ketma-ketlik"

#. module: event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_global_settings
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Sozlamalar"

#. module: event
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_4
#, fuzzy
msgid ""
"Shangai Pterocarpus Furniture brings honesty and seriousness to wood "
"industry while helping customers deal with trees, flowers and fungi."
msgstr ""
"Shanxay Pterocarpus Mebel yog‘och sanoatiga halollik va jiddiylikni olib "
"keladi, shu bilan birga mijozlarga daraxtlar, gullar va zamburug‘lar bilan "
"ishlashda yordam beradi."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Show all records whose next activity date is past"
msgstr "Keyingi faoliyat sanasi o‘tib ketgan barcha yozuvlarni ko‘rsatish"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_slot__event_slot_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_slot_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Slot"
msgstr "Slot"

#. module: event
#: model:ir.model,name:event.model_event_mail_slot
#, fuzzy
msgid "Slot Mail Scheduler"
msgstr "Slot xabarlarini rejalashtiruvchi"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_registration.py:0
#, fuzzy
msgid "Slot choice is mandatory on multi-slots events."
msgstr "Ko‘p slotli tadbirlarda slot tanlash majburiy hisoblanadi."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Slot(s)"
msgstr "Slot(lar)"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_mail__mail_slot_ids
#, fuzzy
msgid "Slot-based communication"
msgstr "Slotga asoslangan muloqot"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event.event_slot_action_from_event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_slot_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_tree
#, fuzzy
msgid "Slots"
msgstr "Slotlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_slot_count
#, fuzzy
msgid "Slots Count"
msgstr "Slotlar soni"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_registrations_sold_out
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__is_sold_out
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__is_sold_out
#, fuzzy
msgid "Sold Out"
msgstr "Sotildi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__utm_source_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Source"
msgstr "Manba"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__specific_question_ids
#, fuzzy
msgid "Specific Questions"
msgstr "Aniq savollar"

#. module: event
#: model:event.tag,name:event.event_tag_category_2_tag_3
#: model:event.type,name:event.event_type_2
#, fuzzy
msgid "Sport"
msgstr "Sport"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Stage"
msgstr "Bosqich"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__name
#, fuzzy
msgid "Stage Name"
msgstr "Bosqich nomi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_stage__description
#, fuzzy
msgid "Stage description"
msgstr "Bosqich tavsifi"

#. module: event
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_1
#: model:event.event.ticket,name:event.event_2_ticket_1
#: model:event.event.ticket,name:event.event_3_ticket_0
#: model:event.event.ticket,name:event.event_7_ticket_1
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "Standart"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__date_begin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Boshlanish sanasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__start_datetime
#, fuzzy
msgid "Start Datetime"
msgstr "Boshlanish vaqti"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__start_sale_datetime
#, fuzzy
msgid "Start sale date"
msgstr "Sotuvni boshlash sanasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_slot__start_hour
#, fuzzy
msgid "Starting Hour"
msgstr "Boshlanish soati"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__static_map_url
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__static_map_url
#, fuzzy
msgid "Static Map Url"
msgstr "Statik xarita URL manzili"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__static_map_url_is_valid
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__static_map_url_is_valid
#, fuzzy
msgid "Static Map Url Is Valid"
msgstr "Statik xarita URL manzili to‘g‘ri"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Statistika"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Holat"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_state
#, fuzzy
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Faoliyatlarga asoslangan holat: Muddati o‘tgan: Belgilangan sana o‘tib "
"ketgan. Bugungi: Faoliyat sanasi bugun. Rejalashtirilgan: Kelajakdagi "
"faoliyatlar."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Successfully registered!"
msgstr "Muvaffaqiyatli ro‘yxatdan o‘tdingiz!"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__value_answer_id
#, fuzzy
msgid "Suggested answer"
msgstr "Tavsiya etilgan javob"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_tag__color
#, fuzzy
msgid ""
"Tag color. No color means no display in kanban or front-end, to distinguish "
"internal tags from public categorization tags."
msgstr ""
"Teg rangi. Rangning yo‘qligi kanban yoki old qismda ko‘rsatilmasligini "
"anglatadi, bu ichki teglarni ommaviy toifalash teglaridan farqlash uchun."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_tag_category__tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__tag_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Teglar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Taken"
msgstr "Band qilingan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_taken
#, fuzzy
msgid "Taken Seats"
msgstr "Band qilingan o‘rinlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__template_ref
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__template_ref
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Template"
msgstr "Shablon"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_question__question_type__text_box
#, fuzzy
msgid "Text Input"
msgstr "Matn kiritish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_answer__value_text_box
#, fuzzy
msgid "Text answer"
msgstr "Matnli javob"

#. module: event
#: model:event.event,subtitle:event.event_1
#, fuzzy
msgid ""
"The Great Reno Balloon Race is the world's largest free hot-air ballooning "
"event."
msgstr ""
"Buyuk Reno shar poygasi dunyodagi eng yirik bepul havo sharlari tadbiridur."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
#, fuzzy
msgid ""
"The best Hockey teams of the country will compete for the national Hockey "
"trophy."
msgstr ""
"Mamlakatning eng yaxshi xokkey jamoalari milliy xokkey kubogi uchun "
"bellashadilar."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#, fuzzy
msgid ""
"The best aeronauts of the world will gather on this event to offer you the "
"most spectacular show."
msgstr ""
"Dunyoning eng mohir aeronavtlari ushbu tadbirda to‘planib, sizga eng ajoyib "
"tomoshani taqdim etadilar."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "The closing date cannot be earlier than the beginning date."
msgstr "Yakunlanish sanasi boshlanish sanasidan oldin bo‘lishi mumkin emas."

#. module: event
#: model:event.stage,description:event.event_stage_announced
#, fuzzy
msgid "The event has been publicly announced"
msgstr "Tadbir ommaga e'lon qilindi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_sold_out
#, fuzzy
msgid ""
"The event is sold out if no more seats are available on event. If ticketing "
"is used and all tickets are sold out, the event will be sold out."
msgstr ""
"Agar tadbirda boshqa joy qolmasa, tadbir to‘liq sotilgan hisoblanadi. Agar "
"chiptalar ishlatilsa va barcha chiptalar sotilsa, tadbir to‘liq sotilgan "
"bo‘ladi."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
#, fuzzy
msgid ""
"The finest OpenWood furnitures are coming to your house in a brand new "
"collection"
msgstr "Eng sara OpenWood mebellarining yangi kolleksiyasi uyingizga kelmoqda"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_slot.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following slots cannot be deleted while they have one or more "
"registrations linked to them:\n"
"- %s"
msgstr ""
"Quyidagi slotlarga bir yoki bir nechta ro‘yxatdan o‘tish bog‘langan bo‘lsa, "
"ularni o‘chirib bo‘lmaydi: - %s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following tickets cannot be deleted while they have one or more "
"registrations linked to them:\n"
"- %s"
msgstr ""
"Quyidagi chiptalarni ularga biriktirilgan bir yoki bir nechta ro‘yxatdan "
"o‘tish mavjud bo‘lsa, o‘chirib bo‘lmaydi: - %s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The limit per order cannot be greater than %(limit_orderable)s. Please check "
"ticket %(ticket_name)s"
msgstr ""
"Har bir buyurtma uchun cheklov %(limit_orderable)s dan oshmasligi kerak. "
"Iltimos, %(ticket_name)s chiptasini tekshiring"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The limit per order cannot be greater than the maximum seats number. Please "
"check ticket %(ticket_name)s"
msgstr ""
"Har bir buyurtma uchun cheklov o‘rindiqlarning maksimal sonidan oshmasligi "
"kerak. Iltimos, %(ticket_name)s chiptasini tekshiring"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The limit per order must be positive. Please check ticket %(ticket_name)s"
msgstr ""
"Har bir buyurtma uchun cheklov musbat bo‘lishi kerak. Iltimos, %"
"(ticket_name)s chiptasini tekshiring"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#, fuzzy
msgid "The safety of our attendees and our aeronauts comes first!"
msgstr ""
"Ishtirokchilarimiz va aeronavtlarimiz xavfsizligi birinchi o‘rinda turadi!"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_ticket.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The stop date cannot be earlier than the start date. Please check ticket %"
"(ticket_name)s"
msgstr ""
"Tugash sanasi boshlanish sanasidan oldin bo‘lishi mumkin emas. Iltimos, %"
"(ticket_name)s chiptasini tekshiring"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There are more registrations than this limit, the event will be sold out and "
"the extra registrations will remain."
msgstr ""
"Bu chegaradan ortiq ro‘yxatdan o‘tishlar mavjud, tadbir to‘liq sotiladi va "
"qo‘shimcha ro‘yxatdan o‘tishlar qoladi."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There are not enough seats available for %(event_name)s:\n"
"%(sold_out_info)s"
msgstr ""
"%(event_name)s uchun yetarli o‘rindiqlar mavjud emas: %(sold_out_info)s"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There is an issue with dynamic placeholder. Actual error received is: %"
"(error)s."
msgstr ""
"Dinamik o‘rin to‘ldiruvchi bilan bog‘liq muammo yuzaga keldi. Qabul qilingan "
"haqiqiy xato: %(error)s."

#. module: event
#: model:ir.model.constraint,message:event.constraint_event_registration_answer_value_check
#, fuzzy
msgid "There must be a suggested value or a text value."
msgstr "Taklif qilingan qiymat yoki matn qiymati bo‘lishi shart."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"These events cannot have slots scheduled outside of their time range:\n"
"%(event_names)s"
msgstr ""
"Quyidagi tadbirlar uchun belgilangan vaqt oralig‘idan tashqarida joylar "
"rejalashtirilishi mumkin emas: %(event_names)s"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid ""
"This event is also an opportunity to showcase our partners' case studies, "
"methodology or developments. Be there and see directly from the source the "
"features of the version 12!"
msgstr ""
"Ushbu tadbir hamkorlarimizning amaliy tadqiqotlari, metodologiyasi yoki "
"ishlanmalarini namoyish etish imkoniyatini ham beradi. Ishtirok eting va 12-"
"versiya xususiyatlarini bevosita manbadan ko‘ring!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_7
#, fuzzy
msgid ""
"This event is fully online and FREE, if you have paid for tickets, you "
"should get a refund.<br>\n"
"        It will require a good Internet connection to get the best video "
"quality."
msgstr ""
"Bu tadbir to‘liq onlayn va BEPUL, agar chiptalar uchun to‘lagan bo‘lsangiz, "
"pulingizni qaytarib olishingiz kerak.<br>Eng yaxshi video sifatini olish "
"uchun tezkor internet aloqasi talab etiladi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__ticket_instructions
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type__ticket_instructions
#, fuzzy
msgid "This information will be printed on your tickets."
msgstr "Ushbu ma'lumotlar chiptalaringizda chop etiladi."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid "This is due to an error in template %(template_link)s."
msgstr "Bu %(template_link)s andozasidagi xatolik tufayli yuz berdi."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "This is the <b>name</b> your guests will see when registering."
msgstr "Bu mehmonlaringiz ro‘yxatdan o‘tishda ko‘radigan <b>nom</b>."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#, fuzzy
msgid ""
"This is the perfect place for spending a nice day with your family, we "
"guarantee you will be leaving with beautiful everlasting memories!"
msgstr ""
"Bu oilangiz bilan ajoyib kun o‘tkazish uchun eng yaxshi joy, biz sizga "
"unutilmas xotiralar bilan qaytishingizga kafolat beramiz!"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#, fuzzy
msgid ""
"This is the perfect place for spending a nice time with your friends while "
"listening to some of the most iconic rock songs of all times!"
msgstr ""
"Bu do‘stlaringiz bilan barcha zamonlarning eng mashhur rok qo‘shiqlarini "
"tinglab, maroqli vaqt o‘tkazish uchun ajoyib joy!"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_mail.py:0
#, fuzzy
msgid "This may be linked to template %(template_link)s."
msgstr "Bu %(template_link)s andozasi bilan bog‘liq bo‘lishi mumkin."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#, fuzzy
msgid "This question is used by"
msgstr "Bu savoldan foydalaniladi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "This ticket is for another event!"
msgstr "Bu chipta boshqa tadbir uchun!"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "This ticket is not for an ongoing event"
msgstr "Bu chipta hozirda bo‘layotgan tadbir uchun emas"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_form_from_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Ticket"
msgstr "Chipta"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__ticket_instructions
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__ticket_instructions
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Ticket Instructions"
msgstr "Chipta bo‘yicha yo‘riqnomalar"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_ticket_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Ticket Type"
msgstr "Chipta turi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Ticket already scanned!"
msgstr "Chipta allaqachon skanerlangan!"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.attendee_list
#, fuzzy
msgid "Ticket type"
msgstr "Chipta turi"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Ticket types allow you to distinguish your attendees. Let's <b>create</b> a "
"new one."
msgstr ""
"Chipta turlari ishtirokchilarni farqlash imkonini beradi. Keling, yangi "
"turni <b>yaratamiz</b>."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Ticket was first scanned on"
msgstr "Chipta birinchi marta shu sanada skanerlangan"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/controllers/main.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__event_type_ticket_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "Tickets"
msgstr "Chiptalar"

#. module: event
#: model_terms:event.event,ticket_instructions:event.event_0
#, fuzzy
msgid "Tickets can be printed or scanned directly from your phone."
msgstr ""
"Chiptalarni chop etish yoki to‘g‘ridan-to‘g‘ri telefoningizdan skanerlash "
"mumkin."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_pos_event
#, fuzzy
msgid "Tickets with PoS"
msgstr "Savdo nuqtasi bilan chiptalar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_event_sale
#, fuzzy
msgid "Tickets with Sale"
msgstr "Sotuvli chiptalar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__default_timezone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_multi_create_form
#, fuzzy
msgid "Timezone"
msgstr "Vaqt mintaqasi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_question__title
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Sarlavha"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_tree
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "Gacha"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Today Activities"
msgstr "Bugungi faoliyatlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
#, fuzzy
msgid "Total"
msgstr "Jami"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
#, fuzzy
msgid "Total Attendees"
msgstr "Jami ishtirokchilar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_tree_from_event
#, fuzzy
msgid "Total Registration"
msgstr "Jami ro‘yxatdan o‘tishlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Total Registrations for this Event"
msgstr "Ushbu tadbir uchun jami ro‘yxatdan o‘tishlar"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track
#, fuzzy
msgid "Tracks and Agenda"
msgstr "Yo‘nalishlar va kun tartibi"

#. module: event
#: model:event.type,name:event.event_type_1
#, fuzzy
msgid "Training"
msgstr "Trening"

#. module: event
#: model:res.partner,website_short_description:event.res_partner_event_3
#, fuzzy
msgid ""
"Tree Dealers brings honesty and seriousness to wood industry while helping "
"customers deal with trees, flowers and fungi."
msgstr ""
"\"Tree Dealers\" yog‘och sanoatiga halollik va jiddiylik olib keladi, shu "
"bilan birga mijozlarga daraxtlar, gullar va zamburug‘lar bilan ishlashda "
"yordam beradi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_type
#, fuzzy
msgid "Trigger"
msgstr "Ishga tushirish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_type
#, fuzzy
msgid "Trigger "
msgstr "Ishga tushirish"

#. module: event
#: model:event.tag.category,name:event.event_tag_category_3
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tur"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_decoration
#, fuzzy
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Yozuvdagi istisno faoliyat turi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
#, fuzzy
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Tasdiqlanmagan"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__state
#, fuzzy
msgid ""
"Unconfirmed: registrations in a pending state waiting for an action "
"(specific case, notably with sale status)\n"
"Registered: registrations considered taken by a client\n"
"Attended: registrations for which the attendee attended the event\n"
"Cancelled: registrations cancelled manually"
msgstr ""
"Tasdiqlanmagan: harakatni kutayotgan muallaq holatdagi ro‘yxatdan o‘tishlar "
"(aniq holat, xususan, sotish holati bilan) Ro‘yxatdan o‘tgan: mijoz "
"tomonidan qabul qilingan deb hisoblangan ro‘yxatdan o‘tishlar Qatnashgan: "
"ishtirokchi tadbirda qatnashgan ro‘yxatdan o‘tishlar Bekor qilingan: qo‘lda "
"bekor qilingan ro‘yxatdan o‘tishlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.action_event_mail
#, fuzzy
msgid ""
"Under this technical menu you will find all scheduled communication related "
"to your events."
msgstr ""
"Ushbu texnik menyu ostida siz tadbirlaringizga oid barcha rejalashtirilgan "
"aloqalarni topasiz."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Understand the various modules;"
msgstr "Turli modullarni tushunish;"

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/client_action/event_registration_summary_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Undo"
msgstr "Bekor qilish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_unit
#, fuzzy
msgid "Unit"
msgstr "Birlik"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_slot_tree
#, fuzzy
msgid "Until"
msgstr "...gacha"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Upcoming events from today"
msgstr "Bugundan keyingi tadbirlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Upcoming/Running"
msgstr "Kelgusi/Davom etayotgan"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "Update the limit of registrations?"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tish chegarasini yangilaysizmi?"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__use_barcode
#, fuzzy
msgid "Use Barcode"
msgstr "Shtrix-koddan foydalanish"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__use_event_barcode
#, fuzzy
msgid "Use Event Barcode"
msgstr "Tadbir shtrix-kodidan foydalanish"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_tag_category_action_tree
#, fuzzy
msgid "Use Event Tag Categories to classify and organize your event tags."
msgstr ""
"Tadbir teglarini tasniflash va tartibga solish uchun Tadbir teglari "
"turkumlaridan foydalaning."

#. module: event
#. odoo-javascript
#: code:addons/event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
#, fuzzy
msgid "Use the <b>breadcrumbs</b> to go back to your kanban overview."
msgstr ""
"Kanban umumiy ko‘rinishiga qaytish uchun <b>yo‘l ko‘rsatkichlaridan</b> "
"foydalaning."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_ticket__seats_used
#, fuzzy
msgid "Used Seats"
msgstr "Band qilingan o‘rinlar"

#. module: event
#: model:res.groups,name:event.group_event_user
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"

#. module: event
#: model:event.event.ticket,name:event.event_0_ticket_2
#: model:event.event.ticket,name:event.event_2_ticket_2
#: model:event.event.ticket,name:event.event_3_ticket_1
#: model:event.event.ticket,name:event.event_7_ticket_2
#, fuzzy
msgid "VIP"
msgstr "VIP"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
#, fuzzy
msgid "Venue"
msgstr "Joylashuv"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__address_inline
#, fuzzy
msgid "Venue (formatted for one line uses)"
msgstr "Joylashuv (bir qator uchun moslashtirilgan)"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "Visible to all"
msgstr "Hammaga ko‘rinadigan"

#. module: event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.act_event_registration_from_event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event.event_registration_action_kanban
#, fuzzy
msgid ""
"Wait until Attendees register to your Event or create their registrations "
"manually."
msgstr ""
"Ishtirokchilar tadbiringizga ro‘yxatdan o‘tishlarini kuting yoki ularning "
"ro‘yxatdan o‘tishlarini qo‘lda yarating."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_2
#, fuzzy
msgid "Warehouse management, Manufacturing (MRP) &amp; Sales, Import/Export."
msgstr ""
"Omborxona boshqaruvi, Ishlab chiqarish (MRP) va Sotish, Import/Eksport."

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_1
#: model_terms:event.event,description:event.event_3
#: model_terms:event.event,description:event.event_5
#, fuzzy
msgid ""
"We reserve the right to cancel, re-name or re-locate the event or change the "
"dates on which it is held in case the weather fails us."
msgstr ""
"Ob-havo sharoiti bizga xalaqit bergan taqdirda, tadbirni bekor qilish, qayta "
"nomlash yoki joyini o‘zgartirish yoxud uni o‘tkazish sanasini o‘zgartirish "
"huquqini o‘zimizda saqlab qolamiz."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Veb-sayt xabarlari"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website communication history"
msgstr "Veb-sayt aloqa tarixi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__weeks
#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__weeks
#, fuzzy
msgid "Weeks"
msgstr "Haftalar"

#. module: event
#: model_terms:event.event,description:event.event_0
#, fuzzy
msgid "What's new?"
msgstr "Qanday yangiliklar bor?"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__date_begin
#, fuzzy
msgid ""
"When the event is scheduled to take place (expressed in your local timezone "
"on the form view)."
msgstr ""
"Tadbir qachon o‘tkazilishi rejalashtirilgani (shakl ko‘rinishida mahalliy "
"vaqt mintaqangizda ifodalangan)."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__is_ongoing
#, fuzzy
msgid "Whether event has begun"
msgstr "Tadbir boshlanganligi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__sale_available
#, fuzzy
msgid "Whether it is possible to sell these tickets"
msgstr "Ushbu chiptalarni sotish mumkinligi"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event_ticket__is_sold_out
#, fuzzy
msgid "Whether seats are not available for this ticket."
msgstr "Ushbu chipta uchun joylar mavjud emasligi."

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_slot__is_sold_out
#, fuzzy
msgid "Whether seats are sold out for this slot."
msgstr "Ushbu seans uchun joylar tugaganligi."

#. module: event
#: model:event.event.ticket,description:event.event_0_ticket_2
#, fuzzy
msgid "You are truly among the best."
msgstr "Siz chindan ham eng yaxshilardansiz."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_question.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot change the question type of a question that already has answers!"
msgstr "Allaqachon javoblari bor savolning turini o‘zgartira olmaysiz!"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_question.py:0
#, fuzzy
msgid "You cannot delete a default question."
msgstr "Standart savolni o‘chira olmaysiz."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_question.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot delete a question that has already been answered by attendees. "
"You can archive it instead."
msgstr ""
"Ishtirokchilar allaqachon javob bergan savolni o‘chira olmaysiz. Buning "
"o‘rniga uni arxivlashingiz mumkin."

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_question_answer.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot delete an answer that has already been selected by attendees."
msgstr ""
"Ishtirokchilar tomonidan allaqachon tanlangan javobni o‘chira olmaysiz."

#. module: event
#: model:mail.template,subject:event.event_registration_mail_template_badge
#, fuzzy
msgid "Your badge for {{ object.event_id.name }}"
msgstr "{{ object.event_id.name }} uchun nishonchangiz"

#. module: event
#: model:mail.template,subject:event.event_subscription
#, fuzzy
msgid "Your registration at {{ object.event_id.name }}"
msgstr "{{ object.event_id.name }}da ro‘yxatdan o‘tganingiz"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"12-16 years old\""
msgstr "masalan, \"12-16 yoshlilar\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_tag_category_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Age Category\""
msgstr "masalan, \"Yosh toifasi\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Azure Interior\""
msgstr "masalan, \"Moviy interyer\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Do you have any diet restrictions?\""
msgstr "masalan, \"Sizda parhez cheklovlari bormi?\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_stage_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Promoting\""
msgstr "masalan, \"Targ‘ibot qilish\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "e.g. \"https://www.odoo.com\""
msgstr "masalan, \"https://www.odoo.com\""

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_form_quick_create
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#, fuzzy
msgid "e.g. Conference for Architects"
msgstr "masalan, Arxitektorlar uchun konferensiya"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "e.g. How to get to your event, door closing time, ..."
msgstr ""
"masalan, Tadbiringizga qanday yetib borish mumkin, eshiklar yopilish "
"vaqti, ..."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "e.g. Online Conferences"
msgstr "e.g. Onlayn konferensiyalar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_form_view
#, fuzzy
msgid "e.g. VIP Ticket"
msgstr "e.g. VIP chipta"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "event_id"
msgstr "event_id"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_question_view_form
#, fuzzy
msgid "events"
msgstr "tadbirlar"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
#, fuzzy
msgid "https://www.example.com"
msgstr "https://www.example.com"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "in %d days"
msgstr "%d kundan so‘ng"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "next month"
msgstr "kelasi oy"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "next week"
msgstr "kelasi hafta"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "on %(date)s"
msgstr "%(date)s kuni"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_report_full_page_ticket_layout
#, fuzzy
msgid "organizer@email.com"
msgstr "tashkilotchi@email.com"

#. module: event
#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__event_registrations_started
#, fuzzy
msgid ""
"registrations have started if the current datetime is after the earliest "
"starting date of tickets."
msgstr ""
"Agar joriy sana chiptalarning eng erta sotuvga chiqarilish sanasidan keyingi "
"bo‘lsa, ro‘yxatdan o‘tish boshlangan."

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_ticket_view_kanban_from_event
#, fuzzy
msgid "reserved"
msgstr "band qilingan"

#. module: event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
#, fuzzy
msgid "to"
msgstr "...gacha"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "today"
msgstr "bugun"

#. module: event
#. odoo-python
#: code:addons/event/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "tomorrow"
msgstr "ertaga"

#. module: event
#: model:mail.template,subject:event.event_reminder
#, fuzzy
msgid "{{ object.event_id.name }}: {{ object.event_date_range }}"
msgstr "{{ object.event_id.name }}: {{ object.event_date_range }}"
