# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_homeworking
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:36+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_homeworking/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_home
msgid "At Home"
msgstr "Doma"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Idle"
msgstr "Doma - v mirovanju"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Offline"
msgstr "Doma - brez povezave"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Online"
msgstr "Doma - na spletu"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Present"
msgstr "Doma - sedanjost"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_office
msgid "At Office"
msgstr "V pisarni"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Idle"
msgstr "V pisarni - v mirovanju"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Offline"
msgstr "V pisarni - brez povezave"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Online"
msgstr "V pisarni - na spletu"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Present"
msgstr "V pisarni - trenutno"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_other
msgid "At Other"
msgstr "Pri drugih"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Idle"
msgstr "Pri drugem - v mirovanju"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Offline"
msgstr "Pri drugih - brez povezave"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Online"
msgstr "Pri drugih - na spletu"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Stik"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_type
msgid "Cover Image"
msgstr "Naslovna slika"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,website_form_label:hr_homeworking.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__exceptional_location_id
msgid "Current"
msgstr "Trenutno"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__day_week_string
msgid "Day Week String"
msgstr "Dan Teden Niz"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_work_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__employee_id
msgid "Employee"
msgstr "Kader"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_employee_location
msgid "Employee Location"
msgstr "Lokacija zaposlenega"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__employee_name
msgid "Employee Name"
msgstr "Ime zaposlenega"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__friday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__friday_location_id
msgid "Friday"
msgstr "Petek"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__friday_location_id
msgid "Fridays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__hr_icon_display
msgid "Hr Icon Display"
msgstr "Prikaz ikone ur"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_work_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_name
msgid "Location name"
msgstr "Ime lokacije"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__monday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__monday_location_id
msgid "Monday"
msgstr "Ponedeljek"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__monday_location_id
msgid "Mondays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.constraint,message:hr_homeworking.constraint_hr_employee_location_uniq_exceptional_per_day
msgid ""
"Only one default work location and one exceptional work location per day per "
"employee."
msgstr ""
"Samo ena privzeta delovna lokacija in ena izjemna delovna lokacija na dan na "
"zaposlenega."

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "Present"
msgstr "Predstavitev"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__saturday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__saturday_location_id
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__saturday_location_id
msgid "Saturdays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__sunday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__sunday_location_id
msgid "Sunday"
msgstr "Nedelja"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__sunday_location_id
msgid "Sundays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,help:hr_homeworking.field_hr_employee__exceptional_location_id
msgid "This is the exceptional, non-weekly, location set for today."
msgstr "To je izjemna lokacija, ki ni tedenska, določena za danes."

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__thursday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__thursday_location_id
msgid "Thursday"
msgstr "Četrtek"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__thursday_location_id
msgid "Thursdays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__today_location_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__today_location_name
msgid "Today Location Name"
msgstr "Ime lokacije danes"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__tuesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__tuesday_location_id
msgid "Tuesday"
msgstr "Torek"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__tuesday_location_id
msgid "Tuesdays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/hr_presence_status/hr_presence_status.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.res_users_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.res_useurs_view_form_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_form
msgid "Unspecified"
msgstr "Nedoločeno"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"

#. module: hr_homeworking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_form
msgid "Usual Work Location"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__wednesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__wednesday_location_id
msgid "Wednesday"
msgstr "Sreda"

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__wednesday_location_id
msgid "Wednesdays"
msgstr ""

#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_work_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_tree
msgid "Work Location"
msgstr "Lokacija delovnega mesta"

#. module: hr_homeworking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_filter
msgid "Work location"
msgstr "Lokacija dela"

#. module: hr_homeworking
#. odoo-python
#: code:addons/hr_homeworking/models/hr_work_location.py:0
msgid "You cannot delete locations that are being used by your employees"
msgstr "Lokacij, ki jih uporabljajo vaši zaposleni, ne morete izbrisati."

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"text-muted fst-italic oe_inline\" colspan=\"2\">Specify "
#~ "your default work location for each day of the week. This schedule will "
#~ "repeat itself each week.</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"text-muted fst-italic oe_inline\" colspan=\"2\">Določite "
#~ "privzeto lokacijo dela za vsak dan v tednu. Ta urnik se bo ponavljal vsak "
#~ "teden.</span>"

#~ msgid "Remote Work"
#~ msgstr "Delo na daljavo"
