# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills
#
# Translators:
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Halil, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid "%(skill_type_name)s (copy)"
msgstr ""

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr_skills.action_report_employee_cv
msgid "'CV - %s' % (object.name)"
msgstr "'Öz Geçmiş - %s' % (object.name)"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "A 2D/3D map generator for incremental games."
msgstr "Artımlı oyunlar için 2D/3D harita oluşturucu."

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "ADD"
msgstr "EKLE"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__active
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_adaptability
msgid "Adaptability"
msgstr "Uyarlanabilirlik"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_agile_scrum
msgid "Agile and Scrum methodologies"
msgstr "Çevik (Agile) ve Scrum metodolojileri"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Allen-Keller"
msgstr "Allen-Keller"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid ""
"Allows to encrypt/decrypt plain text or files. Available as a web app or as "
"an API."
msgstr ""
"Düz metin veya dosyaları şifrelemek/şifrelerini çözmek için kullanılır. Web "
"uygulaması veya API olarak kullanılabilir."

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Analytical chemist"
msgstr "Analitik kimyager"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_analytics
msgid "Analytics"
msgstr "Analitikler"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_android
msgid "Android"
msgstr "Android"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_arabic
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Arboriculturist"
msgstr "Ağaç yetiştiricisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Architectural technologist"
msgstr "Mimari teknolog"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlendi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_armidale_city_public_school
msgid "Armidale City Public School"
msgstr "Armidale Şehir Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Arnold-Cohen"
msgstr "Arnold-Cohen"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Arroyo Ltd"
msgstr "Arroyo Ltd"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__avatar_128
msgid "Avatar 128"
msgstr "Avatar 128"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_avoca_primary_school
msgid "Avoca Primary School"
msgstr "Avoca İlkokulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_bathurst_west_public_school
msgid "Bathurst West Public School"
msgstr "Bathurst West Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_bengali
msgid "Bengali"
msgstr "Bengal dili"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_big_data_technologies
msgid "Big data technologies (Hadoop,Spark)"
msgstr "Büyük veri teknolojileri (Hadoop, Spark)"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Biochemist, clinical"
msgstr "Klinik biyokimyacı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_blue_mountains_grammar_school
msgid "Blue Mountains Grammar School"
msgstr "Blue Mountains Dil Bilgisi Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Boyd, Wilson and Moore"
msgstr "Boyd, Wilson and Moore"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Burns, Lester and Cuevas"
msgstr "Burns, Lester and Cuevas"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid "Burtho Inc."
msgstr "Burtho Inc."

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_csharp
msgid "C#"
msgstr ""

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_c
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cms
msgid "CMS"
msgstr "CMS"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_css
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_others
msgid "Can Show Others"
msgstr "Diğerlerini Gösterebilir"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_skills
msgid "Can Show Skills"
msgstr "Becerileri Gösterebilir"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Careers information officer"
msgstr "Kariyer danışmanı"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_file
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifika"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_filename
msgid "Certificate Filename"
msgstr "Sertifika Dosya Adı"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certification"
msgstr "Sertifikasyon"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
msgid "Certification Level"
msgstr "Sertifikasyon Seviyesi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Certification Type"
msgstr "Sertifikasyon Türü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_certification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_certification_menu
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_menu
#: model:mail.activity.type,name:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certifications"
msgstr "Sertifikasyonlar"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Chavez Group"
msgstr "Chavez Grup"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_christian_outreach_college
msgid "Christian Outreach College"
msgstr "Hristiyan Yardımlaşma Koleji"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Civil Service fast streamer"
msgstr "Kamu hizmeti hızlı kariyer programı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_claremont_college
msgid "Claremont College"
msgstr "Claremont Koleji"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cloud_computing
msgid "Cloud computing"
msgstr "Bulut bilişim"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Cole Ltd"
msgstr "Cole Ltd"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__color
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Colors"
msgstr "Renk"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_com
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_communication
msgid "Communication"
msgstr "İletişim"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__company_id
msgid "Company"
msgstr "Firma"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Conference centre manager"
msgstr "Konferans merkezi müdürü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_conflict_management
msgid "Conflict Management"
msgstr "Çatışma yönetimi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_contact
msgid "Contact Information"
msgstr "Kontak Bilgisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Copywriter, advertising"
msgstr "Metin yazarı, reklamcılık"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__is_course
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__is_course
msgid "Course"
msgstr "Kurs"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__course_type
msgid "Course Type"
msgstr "Ders Türü"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_type_tree_view
msgid "Course?"
msgstr "Kurs mu?"

#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances_courses
msgid "Courses"
msgstr "Kurslar"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_craigmore_south_junior_primary_school
msgid "Craigmore South Junior Primary School"
msgstr "Craigmore South İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Create Resume Lines"
msgstr "Özgeçmiş Satırları Oluşturun"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Create Skills"
msgstr "Beceriler Oluşturun"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_creativity
msgid "Creativity"
msgstr "Yaratıcılık"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_critical_thinking
msgid "Critical Thinking"
msgstr "Eleştirel Düşünce"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Current"
msgstr "Güncel Değer"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__current_employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__current_employee_skill_ids
msgid "Current Employee Skill"
msgstr "Mevcut Çalışan Becerisi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__current_job_skill_ids
msgid "Current Job Skill"
msgstr "Mevcut İş Becerisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_pivot
msgid "Current Level"
msgstr "Mevcut Seviye"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Customer service manager"
msgstr "Müşteri İlişkileri müdürü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cybersecurity
msgid "Cybersecurity"
msgstr "Siber Güvenlik"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_dandenong_north_primary_school
msgid "Dandenong North Primary School"
msgstr "Dandenong North İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_darlington_primary_school
msgid "Darlington Primary School"
msgstr "Darlington İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_data_analysis
msgid "Data analysis/visualization"
msgstr "Veri analizi/görselleştirme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_database_management
msgid "Database Management"
msgstr "Veri Tabanı Yöetimi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Bitiş Tarihi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Başlangıç Tarihi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Davis PLC"
msgstr "Davis PLC"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Davis and Sons"
msgstr "Davis and Sons"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Davis, Sanchez and Miller"
msgstr "Davis, Sanchez and Miller"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Day Format"
msgstr "Gün Formatı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_decision_making
msgid "Decision-Making"
msgstr "Karar Verme"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid "Default Level"
msgstr "Varsayılan Seviye"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Address"
msgstr "Demo Adresi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Company Name"
msgstr "Demo Şirket Adı"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "Departman"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "Designer, television/film set"
msgstr "Tasarımcı, televizyon/film seti"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_devops
msgid "DevOps"
msgstr "DevOps"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_digital_ad
msgid "Digital advertising"
msgstr "Dijital reklamcılık"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Sil"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_certification_page
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_certification_page
msgid "Display Certification Page"
msgstr ""

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_warning_message
msgid "Display Warning Message"
msgstr "Uyarı Mesajını Görüntüleme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_django
msgid "Django"
msgstr "Django"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Douglas, Thompson and Conner"
msgstr "Douglas, Thompson and Conner"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__duration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Duration"
msgstr "Süre"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_education
msgid "Education"
msgstr "Eğitim"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_ellinbank_primary_school
msgid "Ellinbank Primary School"
msgstr "Ellinbank İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_elphinstone_primary_school
msgid "Elphinstone Primary School"
msgstr "Elphinstone İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_email
msgid "Email Marketing"
msgstr "E-posta Pazarlama"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__employee_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form_inherit
msgid "Employee"
msgstr "Çalışan"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_certification_report
msgid "Employee Certification Report"
msgstr "Çalışan Belgelendirme Raporu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,name:hr_skills.action_report_employee_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_report_hr_skills_report_employee_cv
msgid "Employee Resume"
msgstr "Çalışanın Öz Geçmişi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_history_report
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
msgid "Employee Skills Report"
msgstr "Çalışan Yetenekleri Raporu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid "Encryption/decryption"
msgstr "Şifreleme/şifre çözme"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Energy manager"
msgstr "Enerji yöneticisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Engineer, drilling"
msgstr "Sondaj mühendisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Engineer, electrical"
msgstr "Mühendis, elektrik"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Engineer, mining"
msgstr "Mühendis, maden"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Engineer, production"
msgstr "Mühendis, üretim"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_english
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "English"
msgstr "İngilizce"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid ""
"Enter your finance data and the app tries to forecast what will be your "
"future incomes/expenses. The application uses machine learning to train "
"itself."
msgstr ""
"Finans verilerinizi girdiğinizde uygulama gelecekteki gelirlerinizi/"
"giderlerinizi tahmin etmeye çalışır. Uygulama, kendini eğitmek için makine "
"öğrenimini kullanır."

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Evans, Cooper and White"
msgstr "Evans, Cooper and White"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_hr_job_form
msgid "Expected Skills"
msgstr "Beklenen Beceriler"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Experience"
msgstr "Deneyim"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "Experience -"
msgstr "Deneyim -"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Expired Certification"
msgstr "Süresi Dolmuş Sertifikasyon"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__course_type__external
msgid "External"
msgstr "Dış"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__external_url
msgid "External URL"
msgstr "Harici URL"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Fast food restaurant manager"
msgstr "Fast food restoran müdürü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_filipino
msgid "Filipino"
msgstr "Filipince"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid "Finance forecaster"
msgstr "Mali tahmin uzmanı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Finley, Rowe and Adams"
msgstr "Finley, Rowe and Adams"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Fluent"
msgstr "Akıcı"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Forever"
msgstr "Sonsuza dek"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Fox and Sons"
msgstr "Fox and Sons"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Freeman, Williams and Berger"
msgstr "Freeman, Williams and Berger"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_french
msgid "French"
msgstr "Fransızca"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "From"
msgstr "Başlama"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_galilee_catholic_school
msgid "Galilee Catholic School"
msgstr "Galilee Katolik Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Gallegos, Little and Walters"
msgstr "Gallegos, Little and Walters"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Garcia and Sons"
msgstr "Garcia and Sons"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Garcia, Smith and King"
msgstr "Garcia, Smith and King"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Geographical information systems officer"
msgstr "Coğrafi bilgi sistemleri sorumlusu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Geoscientist"
msgstr "Jeobilimci"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_german
msgid "German"
msgstr "Almanca"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Glass blower/designer"
msgstr "Cam üfleyicisi/tasarımcısı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_go
msgid "Go"
msgstr "Git"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
msgid "Goodman Inc"
msgstr "Goodman Inc"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Green Ltd"
msgstr "Green Ltd"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Greene-Orr"
msgstr "Greene-Orr"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_html
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hadoop
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Hanson, Roach and Jordan"
msgstr "Hanson, Roach and Jordan"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_harrington_park_public_school
msgid "Harrington Park Public School"
msgstr "Harrington Park Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__has_department_manager_access
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__has_department_manager_access
msgid "Has Department Manager Access"
msgstr "Departman Yöneticisi Erişimine Sahip"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Health physicist"
msgstr "Sağlık fizikçisi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
msgid "Hill Group"
msgstr "Hill Grup"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hindi
msgid "Hindi"
msgstr "Hintçe"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_holy_family_primary_school
msgid "Holy Family Primary School"
msgstr "Holy Family İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Horticulturist, commercial"
msgstr "Bahçıvan, ticari"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Hubbard-Dean"
msgstr "Hubbard-Dean"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Hughes, Parker and Barber"
msgstr "Hughes, Parker and Barber"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Human resources officer"
msgstr "İnsan kaynakları sorumlusu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_it
msgid "IT"
msgstr "BT (Bilgi Teknolojileri)"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_governance_compliance
msgid "IT governance and compliance (GDPR,HIPAA,...)"
msgstr "BT yönetişimi ve mevzuata uyumluluk (GDPR,HIPAA,...)"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_infrastructure_architecture
msgid "IT infrastructure and architecture"
msgstr "BT altyapısı ve mimarisi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "IT sales professional"
msgstr "BT satış uzmanı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_service_management
msgid "IT service management (ITSM)"
msgstr "BT hizmet yönetimi (ITSM)"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_support
msgid "IT support"
msgstr "BT desteği"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "IT technical support officer"
msgstr "BT teknik destek sorumlusu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid ""
"If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
"skill."
msgstr ""
"İşaretlendiğinde, bu beceri seçildiği zaman varsayılan olarak seçilen "
"seviye, bu seviye olacaktır."

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "If skills are missing, they can be created by an HR officer."
msgstr "Eğer beceriler eksikse bir İK görevlisi tarafından oluşturulabilir."

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
"record without removing it."
msgstr ""
"Aktif alanı \"Yanlış\" olarak ayarlanırsa, kaynağı silmeden gizlemenize "
"olanak tanır"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Indefinite"
msgstr "Belirsiz"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_indonesian
msgid "Indonesian"
msgstr "Endonezce"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Insurance risk surveyor"
msgstr "Sigorta risk müfettişi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_iot_embedded_systems
msgid "IoT and embedded systems"
msgstr "Nesnelerin İnterneti (IoT) ve gömülü sistemler"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Jackson, Schwartz and Aguirre"
msgstr "Jackson, Schwartz and Aguirre"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_japanese
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_java
msgid "Java"
msgstr "Java"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_javanese
msgid "Javanese"
msgstr "Cavalı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_js
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Jewellery designer"
msgstr "Takı tasarımcısı"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__job_id
msgid "Job"
msgstr "İş"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "İş Pozisyonu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid ""
"Job position: Development team leader\n"
"- Supported technical operations with investigating and correcting varied "
"production support issues (Java, Perl, Shell scripts, SQL).\n"
"- Led quality assurance planning for multiple concurrent projects relative "
"to overall system architecture or trading system changes/new developments.\n"
"- Configured and released business critical alpha and risk models using "
"MATLAB and SQL with inputs from Portfolio Managers."
msgstr ""
"Pozisyon: Yazılım Geliştirme Takım Lideri\n"
"- Java, Perl, Shell scriptleri ve SQL ile üretim destek sorunlarını "
"araştırıp çözerek teknik operasyonlara destek verdi.\n"
"- Genel sistem mimarisi veya alım-satım sistemindeki değişiklikler/yeni "
"geliştirmelere bağlı olarak eşzamanlı projeler için kalite güvence "
"planlamasını yönetti.\n"
"- Portföy yöneticilerinden alınan girdilerle MATLAB ve SQL kullanarak iş "
"açısından kritik alfa ve risk modellerini yapılandırdı ve yayına aldı."

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid ""
"Job position: Product manager\n"
"- Coordinated and managed software deployment across five system "
"environments from development to production.\n"
"- Developed stored procedures to assist Java level programming efforts.\n"
"- Developed multiple renewable energy plant architectures, both commercial "
"installations and defense-related."
msgstr ""
"İş pozisyonu: Ürün müdürü\n"
"- Geliştirme aşamasından üretime kadar beş sistem ortamında yazılım "
"dağıtımının koordinasyonu ve yönetimi.\n"
"- Java düzeyinde programlama çalışmalarını desteklemek için depolanmış "
"prosedürler geliştirme.\n"
"- Ticari tesisler ve savunma ile ilgili olmak üzere çok sayıda yenilenebilir "
"enerji tesisi mimarisi geliştirme."

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Jobs"
msgstr "Kariyer"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Johnson, Shaw and Carroll"
msgstr "Johnson, Shaw and Carroll"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Jones Ltd"
msgstr "Jones Ltd"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_kialla_west_primary_school
msgid "Kialla West Primary School"
msgstr "Kialla West İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_king_island_district_high_school
msgid "King Island District High School"
msgstr "King Island Bölge Lisesi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_korean
msgid "Korean"
msgstr "Korece"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_kotlin
msgid "Kotlin"
msgstr "Kotlin"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Landscape architect"
msgstr "Peyzaj mimarı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_lang
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Languages"
msgstr "Diller"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_lawson_public_school
msgid "Lawson Public School"
msgstr "Lawson Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_leadership
msgid "Leadership"
msgstr "Liderlik"

#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_learning_menu
msgid "Learning"
msgstr "Öğrenme"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Lecturer, higher education"
msgstr "Öğretim görevlisi, yükseköğrenim"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_leinster_school
msgid "Leinster School"
msgstr "Leinster School"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
msgid "Level Progress"
msgstr "Seviye İlerlemesi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "Levels"
msgstr "Seviyeleri"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Levels Count"
msgstr "Seviye Sayısı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Lewis Group"
msgstr "Lewis Grup"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Lewis-Bailey"
msgstr "Lewis-Bailey"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Lexicographer"
msgstr "Sözlükçü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_lindenow_primary_school
msgid "Lindenow Primary School"
msgstr "Lindenow İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Logan-Martin"
msgstr "Logan-Martin"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Lynch-Hodges"
msgstr "Lynch-Hodges"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_machine_learning
msgid "Machine Learning (AI)"
msgstr "Makine Öğrenimi (Yapay Zeka)"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Magazine journalist"
msgstr "Dergi muhabiri"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mandarin_chinese
msgid "Mandarin Chinese"
msgstr "Mandarin Çincesi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_mandurah_catholic_college
msgid "Mandurah Catholic College"
msgstr "Mandurah Katolik Koleji"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "Map Generator"
msgstr "Harita Üretici"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_marathi
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Marc Demo"
msgstr "Marc Demo"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_marketing
msgid "Marketing"
msgstr "Pazarlama"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "Martin, Stanley and Duncan"
msgstr "Martin, Stanley and Duncan"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid ""
"Master in Electrical engineering\n"
"            Master thesis: Better grid management and control through "
"machine learning"
msgstr ""
"Elektrik Mühendisliği yüksek lisansı\n"
"            Yüksek lisans tezi: Makine öğrenimi yoluyla daha iyi şebeke "
"yönetimi ve kontrolü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_matlab
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Mcneil, Rodriguez and Warren"
msgstr "Mcneil, Rodriguez and Warren"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Medical illustrator"
msgstr "Tıbbi illüstratör"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Medical physicist"
msgstr "Tıbbi fizikçi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Mental health nurse"
msgstr "Ruh sağlığı hemşiresi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Merchant navy officer"
msgstr "Ticari filo subayı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mobile_app_development
msgid "Mobile app development"
msgstr "Mobil uygulama geliştirme"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Month Format"
msgstr "Ay Formatı"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Music therapist"
msgstr "Müzik terapisti"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_narellan_public_school
msgid "Narellan Public School"
msgstr "Narellan Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_narrogin_primary_school
msgid "Narrogin Primary School"
msgstr "Narrogin İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_network_administration
msgid "Network administration"
msgstr "Ağ yönetimi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
msgid "New"
msgstr "Yeni"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.js:0
msgid "New Resume Line"
msgstr "Yeni Özgeçmiş Satırı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_nosql
msgid "NoSQL"
msgstr "NoSQL"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_northern_bay_p12_college
msgid "Northern Bay P-12 College"
msgstr "Northern Bay P-12 Koleji"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Norton-Silva"
msgstr "Norton-Silva"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Number of Hours"
msgstr "Süre (Saat)"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Number of levels linked to this skill type"
msgstr "Bu beceri türüne bağlı seviye sayısı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_odoo
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid "Odoo SA"
msgstr "Odoo SA"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_openness_to_criticism
msgid "Openness to criticism"
msgstr "Eleştiriye açık olmak"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_organizational
msgid "Organizational"
msgstr "Organizasyonel"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/report/hr_employee_cv_report.py:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_experience
msgid "Other Experience"
msgstr "Diğer Deneyimler"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_others
msgid "Others"
msgstr "Diğerleri"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_our_lady_star_of_the_sea_school
msgid "Our Lady Star of the Sea School"
msgstr "Our Lady Star of the Sea Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_php
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_park_lake_state_school
msgid "Park Lake State School"
msgstr "Park Lake Eyalet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_parke_state_school
msgid "Parke State School"
msgstr "Parke Eyalet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Parker, Roberson and Acosta"
msgstr "Parker, Roberson and Acosta"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Perez-Morgan"
msgstr "Perez-Morgan"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_perl
msgid "Perl"
msgstr "Perl"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Personnel officer"
msgstr "Personel subayı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_persuasion
msgid "Persuasion"
msgstr "İkna"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Petroleum engineer"
msgstr "Petrol mühendisi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Phillips, Jones and Brown"
msgstr "Phillips, Jones and Brown"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Pick a skill from the list"
msgstr "Listeden bir beceri seçin"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Police officer"
msgstr "Polis memuru"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_port_curtis_road_state_school
msgid "Port Curtis Road State School"
msgstr "Port Curtis Road Eyalet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_portuguese
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Present"
msgstr "Mevcut"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_primary
msgid "Primary Color"
msgstr "Birincil Renk"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/wizard/hr_employee_cv_wizard.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_cv_wizard
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_print_employees_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_cv_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print Resume"
msgstr "Öz Geçmişi Yazdırın"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_problem_solving
msgid "Problem-Solving"
msgstr "Problem Çözme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_dev
msgid "Programming Languages"
msgstr "Programlama Dilleri"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Progress (%)"
msgstr "İlerleme (%)"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Progress bar"
msgstr "İlerleme Çubuğu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr "Sıfır bilgiden (% 0) tam uzmanlığa (% 100) kadar ilerleme."

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
msgstr "İlerleme 0 ile 100 arasında bir sayı olmalıdır."

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_project_management
msgid "Project Management"
msgstr "Proje Yönetimi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__resume_line_properties
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Psychiatric nurse"
msgstr "Psikiyatri hemşiresi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Herkese Açık Personel"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_public
msgid "Public Speaking"
msgstr "Topluluk Önünde Konuşma"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Publishing rights manager"
msgstr "Yayın hakları yöneticisi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_punjabi
msgid "Punjabi"
msgstr "Pencapça"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_python
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Python"
msgstr "Python"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_r
msgid "R"
msgstr ""

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_sql
msgid "RDMS"
msgstr "RDMS"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
msgid "Ramirez Inc"
msgstr "Ramirez Inc"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_react
msgid "React"
msgstr "React"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_resourcefulness
msgid "Resourcefulness"
msgstr "Pratik Zeka"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_resource_resource
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"

#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Resume"
msgstr "Özgeçmiş"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resume %s"
msgstr "Öz Geçmiş %s"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_resume_lines_filter
msgid "Resume Lines"
msgstr "Özgeçmiş Satırları"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Resume Section"
msgstr "Özgeçmiş Bölümü"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
msgid "Resume Sections"
msgstr "Özgeçmiş Bölümleri"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Bir personelin özgeçmiş satırı"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
msgid "Resume lines"
msgstr "Özgeçmiş satırları"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resumes"
msgstr "Öz geçmişler"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Rivera, Shaw and Hughes"
msgstr "Rivera, Shaw and Hughes"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Robinson, Crawford and Norman"
msgstr "Robinson, Crawford and Norman"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_ruby
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Russell-Webster"
msgstr "Russell-Webster"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_russian
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_rust
msgid "Rust"
msgstr "Rust"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Saint-Joseph School"
msgstr "Saint-Joseph Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Saunders-Adkins"
msgstr "Saunders-Adkins"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_scala
msgid "Scala"
msgstr "Scala"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Schultz Inc"
msgstr "Schultz Inc"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Science &amp; math"
msgstr "Fen ve matematik"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Science writer"
msgstr "Bilim yazarı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_scrum_master
msgid "Scrum Master"
msgstr "Scrum Ustası"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Search Skill"
msgstr "Yetenek Ara"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Search Skill Type"
msgstr "Beceri Türü Arama"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_secondary
msgid "Secondary Color"
msgstr "İkincil Renk"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
msgid "Secretary, company"
msgstr "Sekreter, şirket"

#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
msgid "Sections"
msgstr "Bölümler"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__resume_line_type_properties_definition
msgid "Sections Properties"
msgstr "Bölüm Özellikleri"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & Close"
msgstr "Seç ve Kapat"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & New"
msgstr "Seç ve Yeni"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/one2many_tags_skills/one2many_tags_skills.js:0
msgid "Select Skills"
msgstr "Beceri Seç"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sıralama"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_seymour_p12_college
msgid "Seymour P-12 College"
msgstr "Seymour P-12 Koleji"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_side_projects
msgid "Side Projects"
msgstr "Yan projeler"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "Simmons-Wilcox"
msgstr "Simmons-Wilcox"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill"
msgstr "Yetenek"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
msgid "Skill History Report"
msgstr "Yetenek Geçmişi Raporu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_level_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Skill Level"
msgstr "Yetenek Seviyesi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
msgid "Skill Levels"
msgstr "Yetenek Seviyeleri"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill Type"
msgstr "Yetenek Türü"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
msgid "Skill Types"
msgstr "Yetenek Türü"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_individual_skill_mixin
msgid "Skill level"
msgstr "Beceri seviyesi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
msgid "Skill level for employee"
msgstr "Çalışan için beceri seviyesi"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__job_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__employee_skill_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Skills"
msgstr "Yetenekler"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Skills & Certifications"
msgstr "Beceriler & Sertifikalar"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
msgid "Skills History"
msgstr "Yetenek Geçmişi"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_inventory_report_menu
msgid "Skills Inventory"
msgstr "Beceri Envanteri"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Skills Report"
msgstr "Beceri Raporu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job_skill
msgid "Skills for job positions"
msgstr "İş pozisyonları için beceriler"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.hr_job_skills_cron_add_certification_activity_to_employees_ir_actions_server
msgid ""
"Skills: Add an activity to employees with missing or expiring certifications"
msgstr ""
"Beceriler: Eksik veya süresi dolan sertifikalara sahip çalışanlara bir "
"etkinlik ekleyin"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_softskill
msgid "Soft Skills"
msgstr "Sosyal Beceriler"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Software Developer"
msgstr "Yazılım Geliştirici"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spanish
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spark
msgid "Spark"
msgstr "Spark"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "Sports coach"
msgstr "Spor koçu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Sports development officer"
msgstr "Spor gelişim sorumlusu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_st_michaels_primary_school
msgid "St Michael's Primary School"
msgstr "St Michael's İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_st_peters_parish_primary_school
msgid "St Peter's Parish Primary School"
msgstr "St Peter's Parish İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_st_raphaels_primary_school
msgid "St Raphael's Primary School"
msgstr "St Raphael's İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Stanley-Mendez"
msgstr "Stanley-Mendez"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_stress_management
msgid "Stress management"
msgstr "Stres yönetimi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Sub"
msgstr "Alt"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_sutherland_dianella_primary_school
msgid "Sutherland Dianella Primary School"
msgstr "Sutherland Dianella İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_swift
msgid "Swift"
msgstr "Swift"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_system_administration
msgid "System Administration (Linux, Windows)"
msgstr "Sistem Yönetimi (Linux, Windows)"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_talbot_primary_school
msgid "Talbot Primary School"
msgstr "Talbot İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Teacher, special educational needs"
msgstr "Öğretmen, özel eğitim ihtiyaçları olan kişiler için"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_teamwork
msgid "Teamwork"
msgstr "Takım Çalışması"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__technical_is_new_default
msgid "Technical Is New Default"
msgstr "Teknik Yeni Varsayılandır"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_telugu
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "The end date must be after the start date."
msgstr "Bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalıdır."

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills can't be created as they overlap or exactly match "
"existing skills:\n"
"%(collisions)s"
msgstr ""
"Aşağıdaki beceriler mevcut becerilerle örtüştüğü veya tam olarak eşleştiği "
"için oluşturulamaz:\n"
"%(collisions)s"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills have their valid stop date prior to their valid start "
"date:\n"
msgstr ""
"Aşağıdaki becerilerin geçerli bitiş tarihleri geçerli başlangıç "
"tarihlerinden öncedir:\n"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid ""
"The following skills type must contain at least one skill and one level: %s"
msgstr ""
"Aşağıdaki beceri türleri en az bir beceri ve bir seviye içermelidir: %s"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s don't match"
msgstr "Beceri %(name)s ve beceri türü %(type)s eşleşmiyor"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr "%(level)s yetenek seviyesi yetenek türü için geçerli değil: %(type)s"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır."

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Therapist, speech and language"
msgstr "Terapist, konuşma ve dil"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "There are no resume lines on this employee."
msgstr "Bu çalışanın özgeçmişinde herhangi bir satır bulunmamaktadır."

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "There are no skills defined in the library."
msgstr "Kütüphanede tanımlanmış hiçbir beceri yoktur."

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the certification per Employee.\n"
"                Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Bu rapor size Çalışan başına sertifika hakkında genel bir bakış "
"sağlayacaktır.\n"
"                Bunları yapılandırmada oluşturun ve Çalışana ekleyin."

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the skills per Employee.\n"
"                Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Bu rapor, her bir çalışanın yetkinliklerine genel bir bakış sunar. \n"
"                Yetkinlikleri yapılandırma bölümünde oluşturun ve çalışana "
"ekleyin."

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_thomas_chirnside_primary_school
msgid "Thomas Chirnside Primary School"
msgstr "Thomas Chirnside İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_time_management
msgid "Time Management"
msgstr "Zaman Yönetimi"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Timeline"
msgstr "Çalışma çizelgesi"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "To"
msgstr "Bitiş"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_tottenham_central_school
msgid "Tottenham Central School"
msgstr "Tottenham Merkez Okulu"

#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Trade union research officer"
msgstr "Sendika araştırma görevlisi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_training
msgid "Training"
msgstr "Eğitim Etkinlikleri"

#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_lines_training_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances
msgid "Training Attendances"
msgstr "Eğitim Katılımları"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Training Title"
msgstr "Eğitim Başlığı"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_trinity_college
msgid "Trinity College"
msgstr "Trinity Koleji"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_turkish
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_tyndale_christian_school
msgid "Tyndale Christian School"
msgstr "Tyndale Hristiyan Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
msgid "Type of a resume line"
msgstr "Özgeçmiş satırının türü"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_typescript
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_umbakumba_school
msgid "Umbakumba School"
msgstr "Umbakumba Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
msgstr "Université Libre de Bruxelles - Politeknik"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Update Skills"
msgstr "Becerileri Güncelleme"

#. module: hr_skills
#: model:mail.activity.type,summary:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
msgid "Upload a certification"
msgstr "Bir sertifika yükleyin"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_urdu
msgid "Urdu"
msgstr "Urduca"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
msgid "Valid certification"
msgstr "Geçerli sertifika"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "Validity"
msgstr "Geçerlilik"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_from
msgid "Validity Start"
msgstr "Geçerlilik Başlangıcı"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_to
msgid "Validity Stop"
msgstr "Geçerlilik Bitişi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_virtualization_containerization
msgid "Virtualization and Containerization"
msgstr "Sanallaştırma ve Konteynerleştirme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_web_development
msgid "Web Development"
msgstr "Web Geliştirme"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "White Inc"
msgstr "White Inc"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "White-Bell"
msgstr "White-Bell"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_whitsunday_anglican_school
msgid "Whitsunday Anglican School"
msgstr "Whitsunday Anglikan Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Wilkinson PLC"
msgstr "Wilkinson PLC"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_william_light_r12_school
msgid "William Light R-12 School"
msgstr "William Light R-12 Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Wilson Ltd"
msgstr "Wilson Ltd"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_wodonga_primary_school
msgid "Wodonga Primary School"
msgstr "Wodonga İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_woodend_primary_school
msgid "Woodend Primary School"
msgstr "Woodend İlköğretim Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_woodridge_state_school
msgid "Woodridge State School"
msgstr "Woodridge Devlet Okulu"

#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_wu_chinese
msgid "Wu Chinese"
msgstr "Wu Çincesi"

#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_wycheproof_p12_college
msgid "Wycheproof P-12 College"
msgstr "Wycheproof P-12 Koleji"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Year Format"
msgstr "Yıl Formatı"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "You can add skills from our library to the employee profile."
msgstr "Çalışan profiline kütüphanemizden beceriler ekleyebilirsiniz."

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee.py:0
msgid "You cannot access the resume of this employee."
msgstr "Bu çalışanın özgeçmişine erişemezsiniz."

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "demo@email.com"
msgstr "demo@email.com"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "e.g. Languages"
msgstr "örn. Diller"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. Odoo Inc."
msgstr "örn. Odoo Inc."

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. https://duolingo.com/course/xyz"
msgstr "örneğin https://duolingo.com/course/xyz"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "hours"
msgstr "saat"

#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "hours)"
msgstr "saat)"

#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
msgid "if checked the skill type become a certification type"
msgstr "işaretlenirse beceri türü bir sertifika türü haline gelir"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "indefinite"
msgstr "Belirsiz"

#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "www.demo.com"
msgstr "www.demo.com"

#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "• %(skill_name)s from %(valid_from)s to %(valid_to)s"
msgstr "- %(skill_name)s tarihinden %(valid_from)s tarihine %(valid_to)s"

#~ msgid "+1234567890"
#~ msgstr "+1234567890"

#~ msgid "2022"
#~ msgstr "2024"

#~ msgid "2023"
#~ msgstr "2023"

#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (kopya)"

#~ msgid "CREATE A NEW ENTRY"
#~ msgstr "YENİ BİR KAYIT OLUŞTUR"

#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Klasik"

#~ msgid "Create a new entry"
#~ msgstr "Yeni bir kayıt oluşturun"

#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Görünüm Türü"

#~ msgid "Employee Name"
#~ msgstr "Personel Adı"

#~ msgid "Employee Skills"
#~ msgstr "Çalışan Yetenekleri"

#~ msgid "Employees with Skills"
#~ msgstr "Yeteneklere Sahip Çalışanlar"

#~ msgid "Employees without Skills"
#~ msgstr "Yetenekleri Olmayan Çalışanlar"

#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "Grupla"

#~ msgid "Group By..."
#~ msgstr "Grupla..."

#~ msgid "Line Types"
#~ msgstr "Satır Tipleri"

#~ msgid "Only one default level is allowed per skill type."
#~ msgstr "Yetenek türü başına yalnızca bir varsayılan seviyeye izin verilir."

#~ msgid "Resume Line Types"
#~ msgstr "Özgeçmiş Satır Türleri"

#~ msgid "Search Logs"
#~ msgstr "Loglarda  Ara"

#~ msgid "Set Default"
#~ msgstr "Varsayılanı Ayarla"

#~ msgid "Skill level for an employee"
#~ msgstr "Bir personel için yetenek seviyesi"

#~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
#~ msgstr "%(name)s yetenek ve %(type)s yetenek türü eşleşmiyor"

#~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
#~ msgstr "Aynı yetenek için iki seviyeye izin verilmez"

#~ msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
#~ msgstr "Aynı gün aynı yetenek için iki seviyeye izin verilmez"

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Kullanıcı"
