# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills_event
#
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-03 12:35+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills_event/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_event.field_hr_resume_line__course_type
msgid "Course Type"
msgstr "Rodzaj kursu"

#. module: hr_skills_event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_event.event_training_onsite_action
msgid "Create an Event"
msgstr "Stwórz wydarzenie"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_event.field_hr_resume_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_event.field_hr_resume_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_event.selection__hr_resume_line__course_type__onsite
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills_event.menu_learnings_training_attendances_onsite
msgid "Onsite"
msgstr "Stacjonarnie"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_event.field_hr_resume_line__event_id
msgid "Onsite Course"
msgstr "Kurs stacjonarny"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills_event.event_training_onsite_action
msgid "Onsite Courses"
msgstr "Kursy stacjonarne"

#. module: hr_skills_event
#: model:ir.model,name:hr_skills_event.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Pozycja życiorysu pracownika"

#. module: hr_skills_event
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills_event.event_training_onsite_action
msgid ""
"Schedule and organize your events: handle registrations, send automated "
"confirmation emails, sell tickets, etc."
msgstr ""
"Planuj oraz organizuj swoje wydarzenia: obsługuj rejestracje, wysyłaj "
"automatyczne potwierdzenia mailowe, sprzedawaj bilety, itp."
