# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_lk
#
# Odoo Translation Bot <c3p@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 03:13+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
"odoo-19-l10n/l10n_lk/es_419/>\n"
"Language: es_419\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_1
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_1
msgid "1. Interest or Discount"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_10
msgid "10. Sale of gem at an auction"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_10
msgid "10: Brought Forward Input Tax"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_11
msgid ""
"11: Zero Rated Supplies/Suspended Supplies/22(7) {Cage "
"9*(C+D+D1)/(A+A1+A2+B+C+D+D1)}"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_12
msgid ""
"12: Not belongs to above {(9+10-11) or 100% of cage 0+1+1A+2 whichever is "
"lower} "
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_13
msgid "13: Allowable Input (11+12)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_14
msgid "14: Unabsorbed Excess Input Tax C/F to next Quarter (9+10-13)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_15
msgid "15: Gross Refund Due if (13-3-8A) > 0"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_16
msgid "16: Tax Payable if (3-13+8A) > 0"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_17
msgid "17: Total Tax Credits (Q+R+R1+R2+R3+S)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_18
msgid "18: Tax Payable/(Refund Due) (16-17-15)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_2
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_2
msgid "2. Charges"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_3
msgid "3. Natural resource Payments"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_3
msgid "3. Natural resource payment"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tot
msgid "3: Total Output Tax (0+1+1A+2+2A)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_4
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_4
msgid "4. Rent"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_5
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_5
msgid "5. Royalty"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_6
msgid "6. Dividend"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_6
msgid "6. Service fee or insurance premium"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_7
msgid "7. Fee on Transport or Telecommunications Service"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_7
msgid "7. Premium or Similar Periodic Payment or payment on services"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tit
msgid "7: Total Input Tax (4+5+6)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_8
msgid "8. Any other payments (Dividend, ect)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_8
msgid "8: Disallowable Input Tax on Imports, other Purchases and Adjustments"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_8a
msgid "8A: Disallowable Input Tax on Suspended Purchases"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_9
msgid "9. Rewards, ro winnings from lottery / betting / gambling"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_9
msgid "9: Allowable Input Tax excluding B/F Amounts (7–8)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a
msgid "A, 0: Taxable Supplies"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a1
msgid "A1, 1: Deemed Taxable Supplies (Specified Projects)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a2
msgid "A2, 1A: Deemed Taxable Supplies (Strategic Development Projects)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:ir.model,name:l10n_lk.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr "Plantilla del plan de cuentas"

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_d
msgid "Amount Deducted"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_c
msgid "Amount Liable"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_b
msgid "Amount Not Liable"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_b
msgid "B, 2: Wholesale and Retail Taxable Supplies"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_a
msgid "Balance A"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_b
msgid "Balance B"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_c
msgid "Balance C"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_c
msgid "C, 2A: VAT Suspended Taxable Supplies"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_lk/models/template_lk.py:0
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_d1
msgid "D1: Zero Rated Supplies (Services)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_d
msgid "D: Zero Rated Supplies (Goods)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_lk.field_account_chart_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_e1
msgid "E1: Excluded Supplies"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_e
msgid "E: Exempt Supplies"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_f
msgid "F, F1: Local Supply of Garments"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_g
msgid "G, G1: Local Supply of Fabrics"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_h
msgid "H, 4, 5: Imports"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_i
msgid "I, 6: Local Purchases"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_11
msgid "IA Total (1-10)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_lk.field_account_chart_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_8
msgid "IIA Total (1-7)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j
msgid "J, K: VAT Suspended Purchases"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j1
msgid "J1, K1: Non-Foreign Exchange Purchases"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j2
msgid "J2: Imports on which VAT is not charged"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j3
msgid "J3: Local Purchases on which VAT is not charged"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j4
msgid "J4: Goods Purchased from Non VAT Registered Persons"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_l
msgid "L: Unabsorbed VAT as at 31/12/2010"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_m
msgid "M: The aggregate Input Tax set off against VAT after 01/01/2011"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_n
msgid "N: The aggregate Input Tax set off against other taxes payable to CGIR"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_o
msgid "O: The aggregate input Tax set off against taxes payable to DGC"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_p
msgid "P: Unabsorbed balance to be C/F (L-(M+N+O))"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd
msgid "PART I – Summery of Withholding Tax (WHT) Deductions "
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd
msgid "PART II – Summery of Advance Income Tax (AIT) Deductions "
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_ot
msgid "Part (I) - Output tax"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_it
msgid "Part (II) - Input tax"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_ait
msgid "Part (III) - Allowable Input tax"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tpr
msgid "Part (IV) - Tax Payable/Refundable"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_q
msgid "Q: Monthly Payment"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r1
msgid "R1: Deemed Tax Credit (Strategic Development Project)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r2
msgid "R2: Tax Credit based on SVAT Credit Voucher"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3
msgid ""
"R3: Allowed Deemed Input Credit on Wholesale and Retail R2 R3=(R3B+R3F) = "
"Lesser amount of cage 2 or {Cage 16 – (R+R1+R2}"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3a
msgid "R3A: B/F Credit on Stock"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3b
msgid "R3B: Claimed Credit on Stock for the Period"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3c
msgid "R3C: C/F Credit on Stock"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3d
msgid "R3D: B/F Credit on Purchase"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3e
msgid "R3E: Credit on purchases for the Period"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3f
msgid "R3F: Claimed Credit on purchases for the Period"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3g
msgid "R3G: C/F Credit on Purchase"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r
msgid "R: Deemed Tax Credit (Specified Projects)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s1
msgid ""
"S1A, S1B, S1C: The Input tax set off against other taxes payable to CGIR "
"(IT/ESC/NBT)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s2
msgid "S2: The Input tax set off against taxes payable to DGC"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s3
msgid "S3: Total claimed from Unabsorbed Input Tax (S+S1A+S1B+S1C+S2)"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s
msgid "S: Claim for this Period out of Cage L"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_a
msgid "Total Payment Value"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001
msgid "VAT Return Form VAT-001"
msgstr ""

#. module: l10n_lk
#: model:account.report,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001
msgid "WHT/AIT Return Form WHT-001"
msgstr ""
