# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_sk
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.2a1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19-l10n/"
"l10n_sk/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: l10n_sk
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.report_invoice_document
msgid "<strong>Trade registry: </strong>"
msgstr "<strong>Obchodný register: </strong>"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model,name:l10n_sk.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr "Účtový rozvrh"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model,name:l10n_sk.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Spoločnosti"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model,name:l10n_sk.model_base_document_layout
msgid "Company Document Layout"
msgstr "Rozloženie firemného dokumentu"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_base_document_layout__company_registry
msgid "Company ID"
msgstr "IČO"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_account_chart_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_base_document_layout__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_res_company__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_base_document_layout__account_fiscal_country_id
msgid "Fiscal Country"
msgstr "Fiškálna krajina"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_account_chart_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_base_document_layout__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_res_company__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_sk
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.l10n_sk_external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.report_invoice_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.vat_registry_tax_id_external_layout
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_base_document_layout__income_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_res_company__income_tax_id
msgid "Income Tax ID"
msgstr "DIČ"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model,name:l10n_sk.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Účtovný záznam"

#. module: l10n_sk
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.l10n_sk_external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.vat_registry_tax_id_external_layout
msgid "Tax ID"
msgstr "DIČ"

#. module: l10n_sk
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.l10n_sk_external_layout_folder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_sk.vat_registry_tax_id_external_layout
msgid "Tax ID:"
msgstr "DIČ:"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,help:l10n_sk.field_base_document_layout__account_fiscal_country_id
msgid "The country to use the tax reports from for this company"
msgstr "Krajina, z ktorej sa majú pre túto spoločnosť použiť daňové priznanie"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,help:l10n_sk.field_base_document_layout__company_registry
msgid ""
"The registry number of the company. Use it if it is different from the Tax "
"ID. It must be unique across all partners of a same country"
msgstr ""
"Registračné číslo spoločnosti. Použite ho, ak sa líši od daňového "
"identifikačného čísla. Musí byť jedinečné pre všetkých partnerov v rámci "
"jednej krajiny"

#. module: l10n_sk
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_sk.field_res_company__trade_registry
msgid "Trade Registry"
msgstr "Obchodný register"
