# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_bot
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Larissa Manderfeld, 2023
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Larissa Manderfeld (lman)" <lman@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:14+0000\n"
"Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" <lman@odoo.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/mail_bot/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
msgstr ""
"Ooooh, das ist wirklich süß, aber so funktionieren Bots nicht. Sie sind zu "
"menschlich für mich! Bleiben wir professionell ❤️"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_discuss_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "Diskussionskanal"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_discuss_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Great! You can customize %(bold_start)scanned responses%(bold_end)s in the "
"Discuss app."
msgstr ""
"Toll! Sie können %(bold_start)svorformulierte Antworten%(bold_end)s in der "
"Dialog-App anpassen."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Great! 👍%(new_line)sTo access special commands, %(bold_start)sstart your "
"sentence with%(bold_end)s %(command_start)s/%(command_end)s. Try getting "
"help."
msgstr ""
"Großartig! 👍 %(new_line)sUm auf spezielle Befehle zuzugreifen, %"
"(bold_start)sbeginnen Sie Ihren Satz mit%(bold_end)s%(command_start)s/%"
"(command_end)s. Versuchen Sie, so Hilfe zu bekommen."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Hello,"
msgstr "Guten Tag,"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Hmmm..."
msgstr "Hmmm..."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
msgstr "Leider verstehe ich Sie nicht. Es tut mir leid!"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"I'm not smart enough to answer your question.%(new_line)sTo follow my guide, "
"ask: %(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"Ich bin nicht schlau genug, diese Frage zu beantworten.%(new_line)sUm sich "
"meinen Leitfaden anzusehen, %(command_start)sstarten Sie die Tour%"
"(command_end)s."

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_discuss_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
msgid "Mail Bot"
msgstr "Mailbot"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: %(bold_start)stype%"
"(bold_end)s%(command_start)s :)%(command_end)s and press enter."
msgstr ""
"Nicht ganz. Um mit der Tour fortzufahren, senden Sie ein Emoji: %"
"(bold_start)sTippen Sie%(bold_end)s %(command_start)s:)%(command_end)s und "
"drücken Sie Enter."

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
msgid "Not initialized"
msgstr "Nicht initialisiert"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s/%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select %(command_start)shelp%(command_end)s "
"and press enter."
msgstr ""
"Was machen Sie denn da? Bitte tippen Sie %(command_start)s/%(command_end)s "
"und warten Sie auf Vorschläge. Wählen Sie %(command_start)sHilfe%"
"(command_end)s und drücken Sie Enter"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s:%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select one of them and press enter."
msgstr ""
"Ich bin mir nicht sicher, was Sie tun. Bitte tippen Sie %(command_start)s:%"
"(command_end)s und warten Sie auf die Vorschläge. Wählen Sie einen von ihnen "
"aus und drücken Sie Enter."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid ""
"Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to help you "
"discover its features."
msgstr ""
"Der Chat von Odoo hilft Mitarbeitern bei der effizienten Zusammenarbeit. Ich "
"helfe Ihnen, seine Funktionen zu entdecken."

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
msgid "OdooBot Status"
msgstr "OdooBot-Status"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
msgid "Odoobot Failed"
msgstr "Odoobot Fehlgeschlagen"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
msgid "Onboarding attachment"
msgstr "Anhang für Einführung"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned
msgid "Onboarding canned"
msgstr "Einführung vorformuliert"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
msgid "Onboarding command"
msgstr "Befehl für Einführung"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
msgid "Onboarding emoji"
msgstr "Emoji für Einführung"

#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
msgid "Onboarding ping"
msgstr "Ping für Einführung"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
"human language...%(new_line)sI can show you features if you write: %"
"(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"Tut mir leid, ich bin müde. Oder ich versuche zu verbergen, dass ich die "
"menschliche Sprache nicht verstehe ...%(new_line)sIch kann Ihnen Funktionen "
"zeigen, wenn Sie %(command_start)sTour starten%(command_end)s tippen."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, %(bold_start)sping "
"him%(bold_end)s. Write %(command_start)s@OdooBot%(command_end)s and select "
"me."
msgstr ""
"Entschuldigung, ich habe nicht zugehört. %(bold_start)sPingen Sie jemanden "
"an%(bold_end)s, um auf sich aufmerksam zu machen. Schreiben Sie %"
"(command_start)s@OdooBot%(command_end)s und wählen Sie mich aus."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks"
msgstr "Dankeschön"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks for your feedback. Goodbye!"
msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback! Auf Wiedersehen!"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
msgstr "Das ist nicht nett! Ich bin ein Bot und habe Gefühle ...💔"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"That’s the end of this overview. You can %(bold_start)sclose this "
"conversation%(bold_end)s or type %(command_start)sstart the tour%"
"(command_end)s to see it again. Enjoy exploring Odoo!"
msgstr ""
"Das ist das Ende dieser Übersicht. Sie können %(bold_start)sdiese "
"Unterhaltung schließen%(bold_end)s oder %(command_start)sdie Tour starten%"
"(command_end)s, um sie erneut anzuzeigen. Viel Erfolg beim Erkunden von Odoo!"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "This is a temporary canned response to see how canned responses work."
msgstr ""
"Dies ist eine temporäre vorformulierte Antwort, um zu sehen, wie "
"vorformulierte Antworten funktionieren."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"To %(bold_start)ssend an attachment%(bold_end)s, click on the %"
"(paperclip_icon)s icon and select a file."
msgstr ""
"Um %(bold_start)seinen Anhang zu senden%(bold_end)s, klicken Sie auf das "
"Symbol %(paperclip_icon)s und wählen Sie eine Datei aus."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "To start, try to send me an emoji :)"
msgstr "Versuchen Sie, mir zum Anfangen ein Emoji zu schicken :)"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Try to send me an emoji"
msgstr "Versuchen Sie, mir ein Emoji zu schicken"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
"discovering our product, please check %(document_link_start)sour "
"documentation%(document_link_end)s or %(slides_link_start)sour videos%"
"(slides_link_end)s."
msgstr ""
"Leider bin ich nur ein Bot 😞 Ich verstehe Sie nicht! Wenn Sie Hilfe "
"bezüglich unserer Produkte benötigen, werfen Sie doch einen Blick auf %"
"(document_link_start)sunsere Dokumentation%(document_link_end)s oder %"
"(slides_link_start)sunsere Videos%(slides_link_end)s."

#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wonderful! 😇%(new_line)sTry typing %(command_start)s::%(command_end)s to "
"use canned responses. I've created a temporary one for you."
msgstr ""
"Wundervoll! 😇%(new_line)sGeben Sie %(command_start)s::%(command_end)s ein, "
"um vorformulierte Antworten zu verwenden. Ich habe eine vorläufige für Sie "
"erstellt."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wow you are a natural!%(new_line)sPing someone with @username to grab their "
"attention. %(bold_start)sTry to ping me using%(bold_end)s %"
"(command_start)s@OdooBot%(command_end)s in a sentence."
msgstr ""
"Wow, Sie sind ein Naturtalent!%(new_line)sPingen Sie jemanden an "
"(@Benutzername), um auf sich aufmerksam zu machen. %(bold_start)sVersuchen "
"Sie, mich anzupingen, indem Sie%(bold_end)s %(command_start)s@OdooBot%"
"(command_end)s in einem Satz verwenden."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Yep, I am here! 🎉 %(new_line)sNow, try %(bold_start)ssending an attachment%"
"(bold_end)s, like a picture of your cute dog..."
msgstr ""
"Ja, hier bin ich! 🎉 %(new_line)sVersuchen Sie, einen %(bold_start)sAnhang%"
"(bold_end)s zu senden, z. B. ein Bild eines niedlichen Hundes ..."

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "fuck"
msgstr "Mist"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "help"
msgstr "Hilfe"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "i love you"
msgstr "Ich liebe Dich"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "love"
msgstr "Liebe"

#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "start the tour"
msgstr "die Tour starten"

#~ msgid "Email Thread"
#~ msgstr "E-Mail Thread"

#~ msgid ""
#~ "Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> "
#~ "<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help."
#~ msgstr ""
#~ "Großartig! 👍 <br/>Um auf spezielle Befehle zuzugreifen, <b>beginnen Sie "
#~ "Ihren Satz mit</b><span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Versuchen "
#~ "Sie, so Hilfe zu bekommen."

#~ msgid "HTTP Routing"
#~ msgstr "HTTP Routing"

#~ msgid ""
#~ "I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 <br/"
#~ ">Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat "
#~ "window</b>. Enjoy discovering Odoo."
#~ msgstr ""
#~ "Ich bin ein einfacher Bot, aber wenn das ein Hund ist, ist er der süßeste "
#~ "😊 <br/>Glückwunsch, Sie haben diese Tour beendet. Sie können dieses "
#~ "<b>Chat-Fenster jetzt schließen</b>. Viel Spaß beim Entdecken von Odoo."

#~ msgid ""
#~ "I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, "
#~ "ask: <span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Ich bin nicht schlau genug, diese Frage zu beantworten.<br/> Um sich "
#~ "meinen Guide anzusehen, <span class=\"o_odoobot_command\">starten Sie die "
#~ "Tour</span>."

#~ msgid ""
#~ "Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter."
#~ msgstr ""
#~ "Nicht ganz. Um mit der Tour fortzufahren, senden Sie ein Emoji: <b>Tippen "
#~ "Sie</b> <span class=\"o_odoobot_command\">:)</span> und drücken Sie Enter."

#~ msgid ""
#~ "Not sure what you are doing. Please, type <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. "
#~ "Select <span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter"
#~ msgstr ""
#~ "Was machen Sie denn da? Bitte tippen Sie <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">/</span> und warten Sie auf Vorschläge. "
#~ "Wählen Sie <span class=\"o_odoobot_command\">Hilfe</span> und drücken Sie "
#~ "Enter"

#~ msgid ""
#~ "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
#~ "human language...<br/>I can show you features if you write: <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
#~ msgstr ""
#~ "Tut mir leid, ich bin müde. Oder ich versuche zu verbergen, dass ich die "
#~ "menschliche Sprache nicht verstehe...<br/>Ich kann Ihnen Funktionen "
#~ "zeigen, wenn Sie <span class=\"o_odoobot_command\">Tour starten</span> "
#~ "tippen."

#~ msgid ""
#~ "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. "
#~ "Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me."
#~ msgstr ""
#~ "Entschuldigung, ich habe nicht zugehört. <b>Pingen Sie jemanden an</b>, "
#~ "um auf sich aufmerksam zu machen. Schreiben Sie <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> und wählen Sie mich aus."

#~ msgid ""
#~ "To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" "
#~ "aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Senden Sie einen Anhang</b>, indem Sie auf das <i class=\"fa fa-"
#~ "paperclip\" aria-hidden=\"wahr\"></i> Icon klicken und eine Datei "
#~ "auswählen."

#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
#~ "discovering our product, please check <a href=\"https://www.odoo.com/"
#~ "documentation\" target=\"_blank\">our documentation</a> or <a "
#~ "href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">our videos</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Leider bin ich nur ein Bot 😞 Ich verstehe Sie nicht! Wenn Sie Hilfe "
#~ "bezüglich unserer Produkte benötigen, werfen Sie doch einen Blick auf <a "
#~ "href=\"https://www.odoo.com/documentation\" target=\"_blank\">unsere "
#~ "Dokumentation</a> oder <a href=\"https://www.odoo.com/de_DE/slides\" "
#~ "target=\"_blank\">unsere Videos</a>."

#~ msgid ""
#~ "Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their "
#~ "attention. <b>Try to ping me using</b> <span "
#~ "class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence."
#~ msgstr ""
#~ "Wow, Sie sind ein Naturtalent!<br/>Pingen Sie jemanden an (@username) um "
#~ "auf sich aufmerksam zu machen. <b>Versuchen Sie, mich anzupingen, indem "
#~ "Sie</b> <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in einem Satz "
#~ "verwenden."

#~ msgid ""
#~ "Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a "
#~ "picture of your cute dog..."
#~ msgstr ""
#~ "Ja, hier bin ich! 🎉 <br/> Versuchen Sie, einen <b>Anhang</b> zu senden, "
#~ "z.B. ein Bild eines niedlichen Hundes..."
