# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_product_expiry
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# "Maitê Dietze (madi)" <madi@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: \"Maitê Dietze (madi)\" <madi@odoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.odoo.com/projects/"
"odoo-19/mrp_product_expiry/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: mrp_product_expiry
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_expiry_picking_confirmation
msgid "Confirm Expiry"
msgstr "Confirmar expiração"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/models/mrp_production.py:0
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"

#. module: mrp_product_expiry
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
msgid "Discard"
msgstr "Cancelar"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Exibir nome"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Ordem de produção"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__production_ids
msgid "Production"
msgstr "Fabricação"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__workorder_id
msgid "Workorder"
msgstr "Ordem de trabalho"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
msgid ""
"You are going to use some expired components.\n"
"Do you confirm you want to proceed?"
msgstr ""
"Você está prestes a usar alguns componentes vencidos.\n"
"Tem certeza de que deseja continuar?"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
msgid ""
"You are going to use the component %(product_name)s, %(lot_name)s which is "
"expired.\n"
"Do you confirm you want to proceed?"
msgstr ""
"Você está prestes a usar o componente %(product_name)s, %(lot_name)s, que "
"está vencido.\n"
"Tem certeza de que deseja continuar?"
