# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_product_expiry
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"mrp_product_expiry/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: mrp_product_expiry
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_expiry_picking_confirmation
msgid "Confirm Expiry"
msgstr "Sona Ermeyi Onayla"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/models/mrp_production.py:0
msgid "Confirmation"
msgstr "Doğrulama"

#. module: mrp_product_expiry
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit
msgid "Discard"
msgstr "Sil"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim Emri"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__production_ids
msgid "Production"
msgstr "Üretim"

#. module: mrp_product_expiry
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__workorder_id
msgid "Workorder"
msgstr "İş Emri"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
msgid ""
"You are going to use some expired components.\n"
"Do you confirm you want to proceed?"
msgstr ""
"Son kullanma tarihi geçmiş bazı bileşenleri kullanmak üzeresiniz.\n"
"Devam etmek istediğinizi onaylıyor musunuz?"

#. module: mrp_product_expiry
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0
msgid ""
"You are going to use the component %(product_name)s, %(lot_name)s which is "
"expired.\n"
"Do you confirm you want to proceed?"
msgstr ""
"Son kullanma tarihi geçmiş %(product_name)s, %(lot_name)s bileşenini "
"kullanacaksınız.\n"
"Devam etmek istediğinizi onaylıyor musunuz?"
