# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* payment_custom
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: payment_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header
#, fuzzy
msgid ""
"<small class=\"text-center text-wrap lh-sm\">Scan me in your banking app</"
"small>"
msgstr ""
"<small class=\"text-center text-wrap lh-sm\">Bank ilovangizda meni "
"skanerlang</small>"

#. module: payment_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header
#, fuzzy
msgid "<strong class=\"mt-auto\">Communication: </strong>"
msgstr "<strong class=\"mt-auto\">Aloqa: </strong>"

#. module: payment_custom
#. odoo-python
#: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0
#, fuzzy
msgid "Bank Account"
msgstr "Bank hisobi"

#. module: payment_custom
#. odoo-python
#: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0
#, fuzzy
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bank hisoblari"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__code
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "Kod"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__code__custom
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Maxsus"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__custom_mode
#, fuzzy
msgid "Custom Mode"
msgstr "Maxsus rejim"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__qr_code
#, fuzzy
msgid "Enable QR Codes"
msgstr "QR kodlarni yoqish"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__qr_code
#, fuzzy
msgid "Enable the use of QR-codes when paying by wire transfer."
msgstr "Pul o‘tkazma orqali to‘lovda QR kodlardan foydalanishni yoqing."

#. module: payment_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header
#, fuzzy
msgid "Finalize your payment"
msgstr "To‘lovingizni yakunlang"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: payment_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header
#, fuzzy
msgid "OR"
msgstr "YOKI"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.constraint,message:payment_custom.constraint_payment_provider_custom_providers_setup
#, fuzzy
msgid "Only custom providers should have a custom mode."
msgstr "Faqat maxsus provayderlar maxsus rejimga ega bo‘lishi kerak."

#. module: payment_custom
#: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_provider
#, fuzzy
msgid "Payment Provider"
msgstr "To‘lov provayderi"

#. module: payment_custom
#: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_transaction
#, fuzzy
msgid "Payment Transaction"
msgstr "To‘lov operatsiyasi"

#. module: payment_custom
#. odoo-python
#: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0
#, fuzzy
msgid "Please use the following transfer details"
msgstr "Iltimos, quyidagi o‘tkazma ma'lumotlaridan foydalaning"

#. module: payment_custom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.payment_provider_form
#, fuzzy
msgid "Reload Pending Message"
msgstr "Kutilayotgan xabarni qayta yuklash"

#. module: payment_custom
#. odoo-python
#: code:addons/payment_custom/models/payment_transaction.py:0
#, fuzzy
msgid "The customer has selected %(provider_name)s to make the payment."
msgstr "Mijoz to‘lovni amalga oshirish uchun %(provider_name)s ni tanladi."

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__code
#, fuzzy
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Bu to‘lov provayderining texnik kodi."

#. module: payment_custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__custom_mode__wire_transfer
#: model:payment.method,name:payment_custom.payment_method_wire_transfer
#, fuzzy
msgid "Wire Transfer"
msgstr "Pul o‘tkazma"
