# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_event
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# "Chloe Wang (chwa)" <chwa@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/pos_event/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0
msgid " for this slot"
msgstr " 为此时段"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
msgid "--- Select ---"
msgstr "--- 请选择 ---"

#. module: pos_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit
msgid ""
"<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-1\" aria-hidden=\"true\"/>Print Event Badges"
msgstr "<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-1\" aria-hidden=\"true\"/>打印活动胸牌"

#. module: pos_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit
msgid ""
"<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-1\" aria-hidden=\"true\"/>Print Event Tickets"
msgstr "<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-1\" aria-hidden=\"true\"/>打印活动门票"

#. module: pos_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.event_registration_ticket_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">PoS Order</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">POS 订单</span>"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__attendee_count
msgid "Attendee Count"
msgstr "参会人数"

#. module: pos_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit
msgid "Attendees"
msgstr "参会者"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0
msgid "Confirm"
msgstr "确认"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event_ticket__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question_answer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration_answer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_slot__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_session__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0
msgid "Error"
msgstr "错误"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_event
msgid "Event"
msgstr "活动"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_question
msgid "Event Question"
msgstr "事务问题"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_question_answer
msgid "Event Question Answer"
msgstr "活动问答"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_registration
msgid "Event Registration"
msgstr "事件登记"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_registration_answer
msgid "Event Registration Answer"
msgstr "事务登记记录答案"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__event_registration_ids
msgid "Event Registrations"
msgstr "活动登记记录"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_slot
msgid "Event Slot"
msgstr "活动时段"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_event_event_ticket
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__event_ticket_id
msgid "Event Ticket"
msgstr "活动门票"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
msgid "Event name"
msgstr "活动名称"

#. module: pos_event
#: model:pos.category,name:pos_event.pos_category_event
msgid "Events"
msgstr "活动"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
msgid "Global questions"
msgstr "全域问题"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event_ticket__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question_answer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration_answer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_slot__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_session__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0
msgid "No Slot Selected"
msgstr "未选取时段"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "No slots"
msgstr "没有时段"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__image_1024
msgid "PoS Image"
msgstr "销售点图片"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__pos_order_id
msgid "PoS Order"
msgstr "POS订单"

#. module: pos_event
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__pos_order_line_id
msgid "PoS Order Line"
msgstr "PoS 订单线"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS 配置"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_order_line
msgid "Point of Sale Order Lines"
msgstr "POS订单明细"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "POS 订单"

#. module: pos_event
#: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "POS会话"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0
msgid "Print Badge"
msgstr "打印徽标"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0
msgid "Print Full Page Ticket"
msgstr "打印整页门票"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.js:0
msgid "Select a slot for %(event)s"
msgstr "为以下活动选取时段：%(event)s"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0
msgid "Select tickets for %(event)s"
msgstr "为以下活动选取门票：%(event)s"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0
msgid "Select tickets for %(event)s (%(seats)s seats available%(suffix)s)"
msgstr "为以下活动选取门票：%(event)s（有 %(seats)s 个名额可用 %(suffix)s）"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "Sold out"
msgstr "售罄"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0
msgid ""
"The selected ticket (%s) is not available. Please select a different ticket."
msgstr "所选的门票（%s）不可用。请选择不同的门票。"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
msgid "Ticket #"
msgstr "门票 #"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/models/pos_order_line.js:0
msgid "Ticket error"
msgstr "门票错误"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
msgid "Tickets"
msgstr "工单"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "Unlimited"
msgstr "无限"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/models/pos_order_line.js:0
msgid "You cannot change quantity for a line linked with an event registration"
msgstr "您不能更改与活动登记相关联的项目数量"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0
msgid "for"
msgstr "由于"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "left"
msgstr "左"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "slot"
msgstr "狭槽"

#. module: pos_event
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0
msgid "slots"
msgstr "时段"

#~ msgid "From %s"
#~ msgstr "从%s"
