# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_glory_cash
#
# "Manon Rondou (ronm)" <ronm@odoo.com>, 2025, 2026.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-06 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-18 17:59+0000\n"
"Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" <ronm@odoo.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_glory_cash/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Calculating change"
msgstr "Calcul de la monnaie"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/components/cancel_dialog.xml:0
msgid "Cancel Operation"
msgstr "Annuler le transfert"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Cancelling payment"
msgstr "Annulation du paiement"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "Cash Machine Error"
msgstr "Erreur du monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_glory_cash.field_pos_payment_method__glory_websocket_address
msgid "Cash Machine IP"
msgstr "IP du monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_glory_cash.field_pos_payment_method__glory_password
msgid "Cash Machine Password"
msgstr "Mot de passe du monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_glory_cash.field_pos_payment_method__glory_username
msgid "Cash Machine Username"
msgstr "Nom d’utilisateur du monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "Cash deposited: %s"
msgstr "Espèces déposées : %s"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "Cash inserted:"
msgstr "Espèces insérées :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/components/cancel_dialog.xml:0
msgid "Cash machine error"
msgstr "Erreur du monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.js:0
msgid "Cash machine is disconnected"
msgstr "Le monnayeur est déconnecté"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "Cash machine status:"
msgstr "Statut du monnayeur :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "Change given: %s"
msgstr "Monnaie rendue : %s"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/components/cancel_dialog.xml:0
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Collection in progress"
msgstr "Collecte en cours"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid ""
"Consider emptying the cash machine, the following coins/bills are nearly "
"full:"
msgstr ""
"Pensez à vider le monnayeur, les pièces/billets suivants sont presque à "
"capacité maximale :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Counting"
msgstr "Comptage"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Counting replenished cash"
msgstr "Comptage des espèces réapprovisionnées"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.xml:0
msgid "Current cash machine status:"
msgstr "État actuel du monnayeur :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Dispensing"
msgstr "Distribution"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_glory_cash.field_pos_payment_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.xml:0
msgid "Download Logs"
msgstr "Télécharger les journaux"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Échec de l’authentification"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"Failed to connect to Glory cash machine, please ensure it is switched on and "
"connected to the network."
msgstr ""
"Impossible de se connecter au monnayeur Glory, veuillez vérifier qu’il est "
"allumé et connecté au réseau."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"Failed to login to Glory cash machine, please check the configured username "
"and password."
msgstr ""
"Impossible de se connecter au monnayeur Glory, veuillez vérifier le nom "
"d’utilisateur et le mot de passe configurés."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "GLORY TRANSACTION CANCELLED"
msgstr "TRANSACTION GLORY ANNULÉE"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "GLORY TRANSACTION SUCCESSFUL"
msgstr "TRANSACTION GLORY RÉUSSIE"

#. module: pos_glory_cash
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_glory_cash.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_glory_cash
msgid "Glory Settings"
msgstr "Paramètres Glory"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_glory_cash.field_pos_payment_method__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Idle"
msgstr "Inactif"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Initializing"
msgstr "Initialisation"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "Only managers can withdraw cash from the cash machine."
msgstr "Seuls les responsables peuvent retirer des espèces du monnayeur."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.xml:0
msgid "Open Admin Page"
msgstr "Ouvrir la page d’administration"

#. module: pos_glory_cash
#: model:ir.model,name:pos_glory_cash.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Modes de paiement du point de vente"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "Request sent"
msgstr "Demande envoyée"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.xml:0
msgid "Reset Cash Machine"
msgstr "Réinitialiser le monnayeur"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.js:0
msgid "Reset complete"
msgstr "Réinitialisation terminée"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Resetting"
msgstr "Réinitialisation"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/backend/glory_admin_buttons/glory_admin_buttons.js:0
msgid "Resetting cash machine..."
msgstr "Réinitialisation du monnayeur..."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Starting payment"
msgstr "Initialisation du paiement"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "The cash machine has an error, please consult its display for details."
msgstr ""
"Le monnayeur présente une erreur, veuillez consulter son écran pour plus de "
"détails."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "The cash machine has run out of the following coins/bills:"
msgstr "Le monnayeur n’a plus les pièces/billets suivants :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"The cash machine is busy with another operation. Do you want to cancel it?"
msgstr ""
"Le monnayeur est occupé par une autre opération. Voulez-vous l’annuler ?"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"The cash machine is currently in collection/replenishment mode, please "
"finish this process on the machine before making a payment."
msgstr ""
"Le monnayeur est actuellement en mode collecte/réapprovisionnement, veuillez "
"terminer ce processus sur l’appareil avant d’effectuer un paiement."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "The cash machine is disconnected."
msgstr "Le monnayeur est déconnecté."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "The cash machine is in use by another POS."
msgstr "Le monnayeur est utilisé par un autre point de vente."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "The cash machine is running low on the following coins/bills:"
msgstr "Le monnayeur est presque à court des pièces/billets suivants :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/screens/payment_screen/payment_lines/payment_lines.xml:0
msgid "The cash machine must be emptied, the following coins/bills are full:"
msgstr ""
"Le monnayeur doit être vidé, les compartiments des pièces/billets suivants "
"sont pleins :"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"The payment failed due to an unrecoverable error - see the cash machine "
"screen for details."
msgstr ""
"Le paiement a échoué en raison d’une erreur irrécupérable ; veuillez "
"consulter l’écran du monnayeur pour plus de détails."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "The payment failed for an unknown reason: %s"
msgstr "Le paiement a échoué pour une raison inconnue : %s"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "There is insufficient cash in the machine to give change."
msgstr "Il n’y a pas assez d’espèces dans le monnayeur pour rendre la monnaie."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid ""
"There is insufficient change in the cash machine to handle the payment. It "
"must be cancelled to continue."
msgstr ""
"Il n’y a pas assez de monnaie dans le monnayeur pour traiter le paiement. Le "
"paiement doit être annulé pour continuer."

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/app/payment_glory.js:0
msgid "Transaction ID: %s"
msgstr "ID de la transaction: %s"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for cancellation"
msgstr "En attente d’annulation"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for cash to be removed"
msgstr "En attente du retrait des espèces"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for cash to be replenished"
msgstr "En attente du réapprovisionnement des espèces"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for coin overflow removal"
msgstr "En attente du retrait du trop-plein de pièces"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for error recovery"
msgstr "En attente de la résolution de l’erreur"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for insertion of cash"
msgstr "En attente de l’insertion des espèces"

#. module: pos_glory_cash
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_glory_cash/static/src/utils/constants.js:0
msgid "Waiting for inventory"
msgstr "En attente de l’inventaire"

#~ msgid "Are you sure you want to reset the cash machine?"
#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le monnayeur ?"

#~ msgid "Discard"
#~ msgstr "Ignorer"

#~ msgid "Download logs"
#~ msgstr "Télécharger les journaux"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Réinitialiser"

#~ msgid "Reset cash machine"
#~ msgstr "Réinitialiser le monnayeur"

#~ msgid ""
#~ "The cash machine contents could not be verified as it is busy with "
#~ "another operation."
#~ msgstr ""
#~ "Le contenu du monnayeur n’a pas pu être vérifié car il est occupé par une "
#~ "autre opération."

#~ msgid ""
#~ "The cash machine requires verification of its contents, a collection "
#~ "process will now start. Please refer to the cash machine display."
#~ msgstr ""
#~ "Le monnayeur nécessite une vérification de son contenu, un processus de "
#~ "collecte va maintenant démarrer. Veuillez vous référer à l’écran du "
#~ "monnayeur."
