# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* pos_loyalty
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"        Technical field used to link multiple reward lines from the same "
"reward together.\n"
"    "
msgstr ""
"Bir mukofotning bir nechta qatorlarini o‘zaro bog‘lash uchun ishlatiladigan "
"texnik maydon."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
#, fuzzy
msgid "%s Points"
msgstr "%s ball"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
msgid ""
"%s: %s\n"
"Balance: %s"
msgstr ""

#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
#, fuzzy
msgid "15% on next order"
msgstr "Keyingi buyurtmaga 15% chegirma"

#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
#, fuzzy
msgid "15% on your order"
msgstr "Buyurtmangizga 15% chegirma"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "A better global discount is already applied."
msgstr "Yaxshiroq umumiy chegirma allaqachon qo‘llanilgan."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code."
msgstr "Kupon/sodiqlik kartasi noyob kodga ega bo‘lishi shart."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "A reward could not be loaded"
msgstr "Mukofotni yuklab bo‘lmadi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
#, fuzzy
msgid ""
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
"automatically generated when the promo code is changed."
msgstr ""
"Promo-kodga muqobil sifatida ishlatiladigan texnik maydon. Bu promo-kod "
"o‘zgartirilganda avtomatik ravishda yaratiladi."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_users__loyalty_card_count
#, fuzzy
msgid "Active loyalty cards"
msgstr "Faol sodiqlik kartalari"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Add Balance"
msgstr "Balans qo‘shish"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Add existing Gift Card"
msgstr "Mavjud sovg‘a kartasini qo‘shish"

#. module: pos_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "All PoS"
msgstr "Barcha savdo nuqtalari"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Amount"
msgstr "Miqdor"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid "An error occurred while checking the gift card."
msgstr "Sovg‘a kartasini tekshirishda xatolik yuz berdi."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
#, fuzzy
msgid "Any Product"
msgstr "Istalgan mahsulot"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
" You will still be able to claim it through the reward button."
msgstr ""
"Haqiqatan ham %s ni ushbu buyurtmadan olib tashlamoqchimisiz?  Uni mukofot "
"tugmasi orqali olishingiz mumkin bo‘ladi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Assigning order %s"
msgstr "%s buyurtmasi tayinlanmoqda"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Assigning partner %s"
msgstr "%s hamkor sifatida tayinlanmoqda"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Available rewards"
msgstr "Mavjud mukofotlar"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Balance"
msgstr "Balans"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
#, fuzzy
msgid "Barcode"
msgstr "Shtrix-kod"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
#, fuzzy
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Shtrix-kod qoidasi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
#, fuzzy
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"

#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
#, fuzzy
msgid "Coupon point(s)"
msgstr "Kupon ball(lar)i"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,website_form_label:pos_loyalty.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
#, fuzzy
msgid "Current Balance:"
msgstr "Joriy balans:"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Customer needed"
msgstr "Mijoz zarur"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Deactivating reward"
msgstr "Mukofotni faolsizlantirish"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "Chegirma va sodiqlik"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "Enter Code"
msgstr "Kodni kiriting"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Enter Gift Card Number"
msgstr "Sovg‘a kartasi raqamini kiriting"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Enter amount"
msgstr "Summani kiriting"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xato"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
#, fuzzy
msgid "Error validating rewards"
msgstr "Mukofotlarni tasdiqlashda xatolik yuz berdi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Expiration"
msgstr "Amal qilish muddati"

#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
#, fuzzy
msgid "Free Product - Simple Pen"
msgstr "Bepul mahsulot - Oddiy qalam"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Gift Card"
msgstr "Sovg‘a kartasi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Gift card or Discount code"
msgstr "Sovg‘a kartasi yoki chegirma kodi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Sovg‘a kartalari va elektron hamyon"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
msgstr "Bu mukofot kuponda necha ballga tushishi."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid "Invalid Gift Card Code"
msgstr "Sovg‘a kartasi kodi noto‘g‘ri"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
msgstr ""
"Sovg‘a kartasi dasturi mukofoti noto‘g‘ri. Har bir ball uchun 1 valyuta "
"chegirmasidan foydalaning."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
msgstr ""
"Sovg‘a kartasi dasturi qoidasi noto‘g‘ri. Sarflangan har bir valyuta uchun 1 "
"balldan foydalaning."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
msgstr "Sovg‘a kartasi dasturi noto‘g‘ri. Birdan ortiq mukofot mavjud."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
msgstr "Sovg‘a kartasi dasturi noto‘g‘ri. Birdan ortiq qoida mavjud."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
#, fuzzy
msgid "Is Reward Line"
msgstr "Mukofot liniyasi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
#, fuzzy
msgid "Loyalty Communication"
msgstr "Sodiqlik dasturi aloqasi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
#, fuzzy
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Sodiqlik kuponi"

#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
#, fuzzy
msgid "Loyalty Points"
msgstr "Sodiqlik ballari"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
#, fuzzy
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Sodiqlik dasturi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
#, fuzzy
msgid "Loyalty Reward"
msgstr "Sodiqlik mukofoti"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
#, fuzzy
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "Sodiqlik qoidasi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Yo‘q"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
msgstr "Bu kupon bilan hech qanday mukofot talab qilinmaydi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "No valid eWallet found"
msgstr "Haqiqiy elektron hamyon topilmadi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Onsite %s"
msgstr "Joyida %s"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Please select a customer and a valid eWallet."
msgstr "Iltimos, mijoz va haqiqiy elektron hamyonni tanlang."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Please select a product for this reward"
msgstr "Iltimos, bu mukofot uchun mahsulotni tanlang"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
#, fuzzy
msgid "PoS Order Count"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtmalari soni"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_partner_id
#, fuzzy
msgid "PoS Order Customer"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma mijozi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
#, fuzzy
msgid "PoS Order Reference"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma raqami"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
#, fuzzy
msgid "PoS order where this coupon was generated."
msgstr "Ushbu kupon yaratilgan savdo nuqtasi buyurtmasi."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Point of Sale"
msgstr "Savdo nuqtasi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Savdo nuqtasi sozlamalari"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Order Lines"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma qatorlari"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtmalari"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Savdo nuqtasi seansi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
#, fuzzy
msgid "Point of Sales"
msgstr "Savdo nuqtalari"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Ballar"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "Points Cost"
msgstr "Ball qiymati"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid "Print Report"
msgstr "Hisobotni chop etish"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_template
#, fuzzy
msgid "Product"
msgstr "Mahsulot"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_product
#, fuzzy
msgid "Product Variant"
msgstr "Mahsulot varianti"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
msgstr "Dastur: %(name)s, Mukofot mahsuloti: '%(reward_product)s'"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
msgstr "Dastur: %(name)s, Qoida mahsuloti: '%(rule_product)s'"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Refund with eWallet"
msgstr "Elektron hamyon orqali qaytarish"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/ticket_screen/ticket_screen.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
"not allowed."
msgstr ""
"Elektron hamyon yoki sovg‘a kartasi dasturi uchun balansni to‘ldirish yoki "
"mukofot mahsulotini qaytarishga ruxsat berilmaydi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "Reset Programs"
msgstr "Dasturlarni tiklash"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
msgid ""
"Restrict publishing to those shops. Note: A program will only be used in the "
"shops using the same currency as the program."
msgstr ""

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
#, fuzzy
msgid "Reward"
msgstr "Mukofot"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid "Reward Identifier Code"
msgstr "Mukofot identifikatsiya kodi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Select program"
msgstr "Dasturni tanlang"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
#, fuzzy
msgid "Sell physical gift card?"
msgstr "Jismoniy sovg‘a kartasini sotasizmi?"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Sell/Manage physical gift card"
msgstr "Jismoniy sovg‘a kartasini sotish/boshqarish"

#. module: pos_loyalty
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
#, fuzzy
msgid "Simple Pen"
msgstr "Oddiy qalam"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
"check the order."
msgstr ""
"Ba'zi kuponlar yaroqsiz. Qo‘llanilgan kuponlar yangilandi. Iltimos, "
"buyurtmani tekshiring."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Spent:"
msgstr "Sarflangan:"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
#, fuzzy
msgid "Technical field, whether all product match"
msgstr "Texnik maydon, barcha mahsulotlar mos kelishi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
msgstr "Bu kupon kodi allaqachon skaner qilingan va faollashtirilgan."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program has already been activated."
msgstr "Bu promo-kod dasturi allaqachon faollashtirilgan."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program is expired."
msgstr "Bu promo-kod dasturining muddati tugagan."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program is not yet valid."
msgstr "Bu promo-kod dasturi hali amal qilmaydi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program requires a specific pricelist."
msgstr "Ushbu promo-kod dasturi maxsus narxlar ro‘yxatini talab qiladi."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
#, fuzzy
msgid "The coupon used to claim that reward."
msgstr "Bu mukofotni olish uchun ishlatilgan kupon."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already "
"sold?\n"
"%s"
msgstr ""
"Quyidagi kodlar ma'lumotlar bazasida allaqachon mavjud, ehtimol ular "
"allaqachon sotilganmi? %s"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid ""
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
"card in the PoS."
msgstr ""
"PoS'da kupon/sovg‘a kartasi/sodiqlik kartasini yaratishda bajariladigan "
"hisobot harakati."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
"compatible with the PoS client"
msgstr ""
"\"%s\" mukofotining domenida xatolik mavjud, domeningiz PoS mijozi bilan mos "
"kelishi kerak"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
#, fuzzy
msgid "The reward associated with this line."
msgstr "Ushbu satrga bog‘liq mukofot."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "The reward could not be applied."
msgstr "Mukofotni qo‘llash imkonsiz."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
msgstr "Kupon uchun yetarli ball mavjud emas: %s."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
msgstr "Ushbu mukofotni olish uchun kuponda yetarli ball yo‘q."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
msgstr "Ushbu mukofotni olish uchun savatda yetarli mahsulot mavjud emas."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
"Sovg‘a kartasi dasturida elektron pochta shabloni mavjud emas, PoS'ingiz esa "
"ularni chop etishga sozlangan."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
"Sovg‘a kartasi dasturida chop etish hisoboti mavjud emas, PoS'ingiz esa "
"ularni chop etishga sozlangan."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
#, fuzzy
msgid "These are the products that are valid for this rule."
msgstr "Bular ushbu qoida uchun amal qiladigan mahsulotlardir."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"This code seems to be invalid, please check the Gift Card code and try again."
msgstr ""
"Bu kod noto‘g‘ri ko‘rinadi, iltimos, sovg‘a kartasi kodini tekshirib, qayta "
"urinib ko‘ring."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is expired (%s)."
msgstr "Bu kuponning muddati tugagan (%s)."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is invalid (%s)."
msgstr "Bu kupon yaroqsiz (%s)."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is not available with the current pricelist."
msgstr "Bu kupon joriy narxlar ro‘yxati bilan mavjud emas."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is not yet valid (%s)."
msgstr "Bu kupon hali amal qilmaydi (%s)."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
"reward?"
msgstr ""
"Bu sovg‘a kartasi hech qanday buyurtmaga bog‘lanmagan. Uning mukofotini "
"qo‘llashni xohlaysizmi?"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
msgstr "Bu PoS'dan yaratilgan sovg‘a kartalarini chop etish uchun ishlatiladi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This programs requires a code to be applied."
msgstr "Bu dasturlar qo‘llanishi uchun kod talab qiladi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
msgstr ""
"Davom etish uchun quyidagi mukofot mahsulotlarini Sotuv nuqtasida mavjud "
"qiling."

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tur"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "Unknown discount type"
msgstr "Noma'lum chegirma turi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Unpaid gift card"
msgstr "To‘lanmagan sovg‘a kartasi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Unpaid gift card rejected."
msgstr "To‘lanmagan sovg‘a kartasi rad etildi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Until:"
msgstr "Gacha:"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Use eWallet to pay"
msgstr "To‘lov uchun elektron hamyondan foydalaning"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
#, fuzzy
msgid "Valid Product"
msgstr "Amal qiladigan mahsulot"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Validation Error"
msgstr "Tasdiqlash xatosi"

#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
#, fuzzy
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
msgstr "Ushbu satr mukofotning bir qismi yoki yo‘qligi."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Won:"
msgstr "Yutildi:"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Ha"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "You cannot change the quantity or price of a physical gift card."
msgstr "Jismoniy sovg‘a kartasining miqdori yoki narxini o‘zgartira olmaysiz."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
msgstr ""
"Sovg‘a kartasi yoki elektron hamyon uchun manfiy miqdor yoki narx belgilay "
"olmaysiz."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
#, fuzzy
msgid "You must set '%(mail_template)s' before setting '%(report)s'."
msgstr ""
"'%(report)s' ni o‘rnatishdan oldin '%(mail_template)s' ni o‘rnatishingiz "
"kerak."

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet"
msgstr "Elektron hamyon"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet Pay"
msgstr "Elektron hamyon to‘lovi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet Refund"
msgstr "Elektron hamyon qaytarimi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
msgstr "Elektron hamyon mijoz tanlanishini talab qiladi"

#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "no expiration"
msgstr "muddati cheklanmagan"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Gift Card: %s\n"
#~ "Balance: %s"
#~ msgstr "Sovg‘a kartasi: %s Balans: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Restrict publishing to those shops."
#~ msgstr "Nashr qilishni faqat ushbu do‘konlar bilan cheklang."
