# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_mercado_pago
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Hanna Kharraziha <hakha@odoo.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_mercado_pago/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "APP_USR-..."
msgstr "APP_USR-..."

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_session__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Do not have access to fetch token from Mercado Pago"
msgstr "Har inte tillgång till att hämta token från Mercado Pago"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart
msgid ""
"Enter your Point Smart terminal serial number written on the back of your "
"terminal (after the S/N:)"
msgstr ""
"Ange Point Smart-terminalens serienummer som står på terminalens baksida "
"(efter S/N:)"

#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "Force PDV"
msgstr "Kraft PDV"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_session__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_bearer_token
msgid ""
"Mercado Pago customer production user token: https://www.mercadopago.com.mx/"
"developers/en/reference"
msgstr ""
"Mercado Pago kundproduktion användarpolletten: https://"
"www.mercadopago.com.mx/developers/en/reference"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_webhook_secret_key
msgid ""
"Mercado Pago production secret key from integration application: https://"
"www.mercadopago.com.mx/developers/panel/app"
msgstr ""
"Hemlig nyckel för Mercado Pago produktion från integrationsapplikation: "
"https://www.mercadopago.com.mx/developers/panel/app"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart_complet
msgid "Mp Id Point Smart Complet"
msgstr "Mp Id Point Smart Komplett"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been canceled"
msgstr "Betalningen har ställts in"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been processed"
msgstr "Betalningen har behandlats"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has been rejected"
msgstr "Betalningen har avvisats"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment has to be canceled on terminal"
msgstr "Betalningen måste avbrytas på terminalen"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment not found (canceled/finished on terminal)"
msgstr "Betalningen hittades inte (avbruten/avslutad på terminalen)"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Payment status could not be confirmed"
msgstr "Betalningsstatus kunde inte bekräftas"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Please verify your production user token as it was rejected"
msgstr "Vänligen verifiera din produktionsanvändartoken eftersom den avvisades"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model,name:pos_mercado_pago.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Kassa Betalningsmetoder"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model,name:pos_mercado_pago.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassasession"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_webhook_secret_key
msgid "Production secret key"
msgstr "Hemlig nyckel för produktion"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_bearer_token
msgid "Production user token"
msgstr "Produktionsanvändarpolletten"

#. module: pos_mercado_pago
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercado_pago.field_pos_payment_method__mp_id_point_smart
msgid "Terminal S/N"
msgstr "Terminal Y/N"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "The terminal serial number is not registered on Mercado Pago"
msgstr "Terminalens serienummer är inte registrerat på Mercado Pago"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercado_pago/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Unexpected Mercado Pago response: %s"
msgstr "Oväntat svar från Mercado Pago: %s"

#. module: pos_mercado_pago
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercado_pago/static/src/app/utils/payment/payment_mercado_pago.js:0
msgid "Unknown payment status"
msgstr "Okänd betalningsstatus"

#. module: pos_mercado_pago
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercado_pago.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_mercado_pago
msgid "c2f3662..."
msgstr "c2f3662..."

#~ msgid "1494126963"
#~ msgstr "1494126963"
