# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_online_payment
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_online_payment/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "<strong>Error:</strong> The currency is missing or invalid."
msgstr "<strong>Virhe:</strong> Valuutta puuttuu tai on virheellinen."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "<strong>Error:</strong> There was a problem during the payment process."
msgstr "<strong>Virhe:</strong> Maksuprosessissa ilmeni ongelma."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
msgid "A POS config cannot have more than one online payment method."
msgstr "Kassan määrittelyissä ei voi olla kuin yksi verkkomaksutapa."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "A payment option must be specified."
msgstr "Maksuvaihtoehto on määritettävä."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "A validation payment cannot be used for a Point of Sale online payment."
msgstr "Validointimaksua ei voi käyttää kassan verkkomaksuun."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "All available providers"
msgstr "Kaikki saatavilla olevat palveluntarjoajat"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"All payment providers configured for an online payment method must use the "
"same currency as the Sales Journal, or the company currency if that is not "
"set, of the POS config."
msgstr ""
"Kaikkien verkkomaksulle määritettyjen maksupalveluntarjoajien on käytettävä "
"myyntikirjan kanssa samaa valuuttaa, tai jos sitä ei ole asetettu, yrityksen "
"käyttämää valuuttaa."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__online_payment_provider_ids
msgid "Allowed Providers"
msgstr "Sallitut palveluntarjoajat"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Amount:"
msgstr "Määrä:"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Cancel payment"
msgstr "Peruuta maksu"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid "Cannot create a POS online payment without an accounting payment."
msgstr "Kassan verkkomaksua ei voi luoda ilman kirjanpitomaksua."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid ""
"Cannot create a POS payment with a not online payment method and an online "
"accounting payment."
msgstr ""
"Kassamaksua ei voi luoda, kun maksutapa ei ole verkkomaksu ja "
"verkkokirjanpidon maksu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid "Cannot edit a POS online payment essential data."
msgstr "Kassan verkkomaksun olennaisia tietoja ei voi muokata."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Could not create an online payment method (company_id=%(company_id)d, "
"pos_config_id=%(pos_config_id)d)"
msgstr ""
"Verkkomaksutapaa ei voitu luoda (company_id=%(company_id)d, pos_config_id=%"
"(pos_config_id)d)"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_session__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__has_an_online_payment_provider
msgid "Has An Online Payment Provider"
msgstr "Onko verkkomaksupalveluntarjoaja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_session__id
msgid "ID"
msgstr "Tunnus"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invalid online payment"
msgstr "Virheellinen verkkomaksu"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invalid online payments"
msgstr "Virheelliset verkkomaksut"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invoice could not be generated"
msgstr "Laskua ei voitu luoda"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__next_online_payment_amount
msgid "Next online payment amount to pay"
msgstr "Seuraava verkkomaksu maksettava summa"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_online_payment.selection__pos_payment_method__type__online
msgid "Online"
msgstr "Verkossa"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
msgid "Online Payment"
msgstr "Verkkomaksu"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__online_payment_method_id
msgid "Online Payment Method"
msgstr "Online-maksutapa"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__online_account_payment_id
msgid "Online accounting payment"
msgstr "Online kirjanpito maksu"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Online payment unavailable"
msgstr "Verkkomaksu ei ole käytettävissä"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Online payments cannot have a negative amount (%s: %s)."
msgstr "Verkkomaksujen summa ei voi olla negatiivinen (%s: %s)."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order ID"
msgstr "Tilausnumero (ID)"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Order ID:"
msgstr "Tilausnumero (ID):"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order Reference"
msgstr "Tilauksen viite"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Order reference:"
msgstr "Tilausviite:"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Order saving issue"
msgstr "Tilauksen tallennusongelma"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/account_payment.py:0
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.payment_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.view_account_payment_form_inherit_pos_online_payment
msgid "POS Order"
msgstr "Kassajärjestelmän tilaus"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Payment"
msgstr "Maksu"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Payment Confirmation"
msgstr "Maksun vahvistus"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "Payment Providers"
msgstr "Maksupalvelujen tarjoajat"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Maksutapahtuma"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Payment provider requirement"
msgstr "Maksupalveluntarjoajan vaatimukset"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_account_payment
msgid "Payments"
msgstr "Maksut"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Please ensure you have a customer with an email address on this order."
msgstr "Varmista, että tämän tilauksen asiakkaalla on sähköpostiosoite."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassajärjestelmän asetukset"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Kassajärjestelmän tilaukset"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Kassajärjestelmän maksutavat"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Kassajärjestelmän maksut"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassajärjestelmän istunto"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Processed by"
msgstr "Käsittelijä"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "QR Code to pay"
msgstr "QR-koodi maksamiseen"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Scan the QR code to pay"
msgstr "Skannaa QR-koodi maksaaksesi"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Scan to pay"
msgstr "Skannaa maksaaksesi"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Server error"
msgstr "Palvelinvirhe"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid "The %s already has one online payment."
msgstr "%s:lla on jo yksi verkkomaksu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly"
msgstr "Kassan verkkomaksua (tx.id=%d) ei voitu tallentaa oikein"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly because the "
"online payment method could not be found"
msgstr ""
"Kassan verkkomaksua (tx.id=%d) ei voitu tallentaa oikein, koska "
"verkkomaksutapaa ei löydetty"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The POS session is not opened."
msgstr "Kassan istuntoa ei ole avattu."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to the payment transaction"
msgstr "Maksutapahtumaan liittyvä kassan myyntitilaus"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to this payment"
msgstr "Tähän maksuun liittyvä kassan myyntitilaus"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The QR Code for paying could not be generated."
msgstr "QR-koodia maksamista varten ei voitu luoda."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The amount to pay has changed. Please refresh the page."
msgstr "Maksettava määrä on muuttunut. Päivitä sivu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The currency is invalid."
msgstr "Valuutta on virheellinen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The invoice could not be generated."
msgstr "Laskua ei voitu luoda."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The order has been cancelled."
msgstr "Tilauksesi on peruttu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The order has not been saved correctly on the server."
msgstr "Tilausta ei ole tallennettu oikein palvelimelle."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_session.py:0
msgid "The partner of the POS online payment (id=%d) could not be found"
msgstr "Kassan verkkomaksun kumppania (id=%d) ei löydetty"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The payment provider is invalid."
msgstr "Maksupalveluntarjoaja on virheellinen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid ""
"The payment should either be direct, with redirection, or made by a token."
msgstr ""
"Maksun on oltava joko suora, uudelleenohjautuva tai suoritettava tokenin "
"avulla."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The payment token is invalid."
msgstr "Maksutunniste on virheellinen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "The payment transaction (%d) has a negative amount."
msgstr "Maksutapahtuman (%d) summa on negatiivinen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The provided order or access token is invalid."
msgstr "Annettu tilaus tai käyttöoikeustunniste on virheellinen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The provided partner_id is different than expected."
msgstr "Annettu partner_id on eri kuin odotettu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The saved order could not be retrieved."
msgstr "Tallennettua tilausta ei voitu hakea."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"The total amount of remaining online payments to execute (%s) doesn't "
"correspond to the remaining unpaid amount of the order (%s)."
msgstr ""
"Jäljellä olevien suoritettavien verkkomaksujen kokonaismäärä (%s) ei vastaa "
"tilauksen jäljellä olevaa maksamatonta määrää (%s)."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "There are online payments that were missing in your view."
msgstr "Näkymästäsi puuttui verkkomaksuja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved."
msgstr "Palvelimessa on ongelma. Tilauksen verkkomaksun tilaa ei voida hakea."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved. Are you sure there is no online payment for this order ?"
msgstr ""
"Palvelimessa on ongelma. Tilauksen verkkomaksun tilaa ei voida hakea. Oletko "
"varma, että tilaukselle ei ole verkkomaksua?"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid ""
"There is no online payment method configured for this Point of Sale order."
msgstr ""
"Tälle kassajärjestelmän myyntitilaukselle ei ole määritetty verkkomaksutapaa."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "There is nothing to pay for this order."
msgstr "Tästä tilauksesta ei tarvitse maksaa mitään."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "There is nothing to pay."
msgstr "Ei ole mitään maksettavaa."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "To Pay"
msgstr "Maksettava"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
msgid ""
"To use an online payment method in a POS config, it must have at least one "
"published payment provider supporting the currency of that POS config."
msgstr ""
"Jos haluat käyttää verkkomaksutapaa kassan asetuksissa, siinä on oltava "
"vähintään yksi julkaistu maksupalveluntarjoaja, joka tukee tämän kassan "
"määritysten valuuttaa."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "Tokenization is not available for logged out customers."
msgstr ""
"Tunnisteiden luominen (tokenisointi) ei ole käytettävissä uloskirjautuneille "
"asiakkaille."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Transaction Reference"
msgstr "Tapahtuman viite"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Try again"
msgstr "Yritä uudelleen"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__type
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Updated online payments"
msgstr "Päivitetyt verkkomaksut"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
msgid ""
"Use this payment method for online payments (payments made on a web page "
"with online payment providers)"
msgstr ""
"Käytä tätä maksutapaa verkkomaksuihin (verkkomaksupalvelujen tarjoajien "
"verkkosivulla suoritettavat maksut)"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "You have not activated any"
msgstr "Et ole aktivoinut mitään"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "payment provider"
msgstr "maksupalveluntarjojaja"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "to allow online payments."
msgstr "sallia verkkomaksut."
