# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_online_payment
#
# Boris Peko <boris.peko@ecodica.eu>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-11 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Boris Peko <boris.peko@ecodica.eu>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_online_payment/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "<strong>Error:</strong> The currency is missing or invalid."
msgstr "<strong>Pogreška:</strong> valuta nedostaje ili nije valjana."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "<strong>Error:</strong> There was a problem during the payment process."
msgstr ""
"<strong>Pogreška:</strong> došlo je do problema tijekom procesa plaćanja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
msgid "A POS config cannot have more than one online payment method."
msgstr "POS konfiguracija ne može imati više od jedne online metode plaćanja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "A payment option must be specified."
msgstr "Opcija plaćanja mora biti navedena."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "A validation payment cannot be used for a Point of Sale online payment."
msgstr ""
"Validacijsko plaćanje ne može se koristiti za online plaćanje prodajnog "
"mjesta."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "All available providers"
msgstr "Svi dostupni pružatelji"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"All payment providers configured for an online payment method must use the "
"same currency as the Sales Journal, or the company currency if that is not "
"set, of the POS config."
msgstr ""
"Svi pružatelji plaćanja konfigurirani za online metodu plaćanja moraju "
"koristiti istu valutu kao prodajni dnevnik ili valutu tvrtke ako je ta "
"nepostavljena, POS konfiguracije."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__online_payment_provider_ids
msgid "Allowed Providers"
msgstr "Dopušteni pružatelji"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Amount:"
msgstr "Iznos:"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Cancel payment"
msgstr "Otkaži plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid "Cannot create a POS online payment without an accounting payment."
msgstr "Nije moguće kreirati POS online plaćanje bez računovodstvenog plaćanja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid ""
"Cannot create a POS payment with a not online payment method and an online "
"accounting payment."
msgstr ""
"Nije moguće kreirati POS plaćanje s metodom koja nije online i online "
"računovodstvenim plaćanjem."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
msgid "Cannot edit a POS online payment essential data."
msgstr "Nije moguće uređivati osnovne podatke POS online plaćanja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Could not create an online payment method (company_id=%(company_id)d, "
"pos_config_id=%(pos_config_id)d)"
msgstr ""
"Nije moguće kreirati online metodu plaćanja (company_id=%(company_id)d, "
"pos_config_id=%(pos_config_id)d)"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_session__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__has_an_online_payment_provider
msgid "Has An Online Payment Provider"
msgstr "Ima online pružatelja plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_session__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invalid online payment"
msgstr "Neispravno online plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invalid online payments"
msgstr "Neispravna online plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Invoice could not be generated"
msgstr "Račun nije mogao biti generiran"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__next_online_payment_amount
msgid "Next online payment amount to pay"
msgstr "Sljedeći iznos online plaćanja za platiti"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_online_payment.selection__pos_payment_method__type__online
msgid "Online"
msgstr "Online"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
msgid "Online Payment"
msgstr "Online plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__online_payment_method_id
msgid "Online Payment Method"
msgstr "Online metoda plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__online_account_payment_id
msgid "Online accounting payment"
msgstr "Online računovodstveno plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Online payment unavailable"
msgstr "Online plaćanje nedostupno"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Online payments cannot have a negative amount (%s: %s)."
msgstr "Online plaćanja ne mogu imati negativan iznos (%s: %s)."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order ID"
msgstr "ID naloga"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Order ID:"
msgstr "ID naloga:"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order Reference"
msgstr "Referenca naloga"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Order reference:"
msgstr "Referenca naloga:"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Order saving issue"
msgstr "Problem spremanja naloga"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/account_payment.py:0
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.payment_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.view_account_payment_form_inherit_pos_online_payment
msgid "POS Order"
msgstr "POS nalog"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Payment"
msgstr "Plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Payment Confirmation"
msgstr "Potvrda plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "Payment Providers"
msgstr "Pružatelji plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transakcija plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Payment provider requirement"
msgstr "Zahtjev pružatelja plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_account_payment
msgid "Payments"
msgstr "Plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Please ensure you have a customer with an email address on this order."
msgstr "Osigurajte da imate kupca s e-mail adresom na ovom nalogu."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Konfiguracija prodajnog mjesta"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Nalozi prodajnog mjesta"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Metode plaćanja prodajnog mjesta"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Plaćanja prodajnog mjesta"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesija prodajnog mjesta"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Processed by"
msgstr "Obradio"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "QR Code to pay"
msgstr "QR kod za plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Scan the QR code to pay"
msgstr "Skenirajte QR kod za plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/components/popups/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
msgid "Scan to pay"
msgstr "Skeniraj za plaćanje"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Server error"
msgstr "Pogreška poslužitelja"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
msgid "The %s already has one online payment."
msgstr "%s već ima jedno online plaćanje."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly"
msgstr "POS online plaćanje (tx.id=%d) nije moglo biti ispravno spremljeno"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly because the "
"online payment method could not be found"
msgstr ""
"POS online plaćanje (tx.id=%d) nije moglo biti ispravno spremljeno jer nije "
"pronađena online metoda plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The POS session is not opened."
msgstr "POS sesija nije otvorena."

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to the payment transaction"
msgstr "Nalog prodajnog mjesta povezan s transakcijom plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to this payment"
msgstr "Nalog prodajnog mjesta povezan s ovim plaćanjem"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The QR Code for paying could not be generated."
msgstr "QR kod za plaćanje nije mogao biti generiran."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The amount to pay has changed. Please refresh the page."
msgstr "Iznos za plaćanje se promijenio. Osvježite stranicu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The currency is invalid."
msgstr "Valuta nije valjana."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The invoice could not be generated."
msgstr "Račun nije mogao biti generiran."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The order has been cancelled."
msgstr "Nalog je otkazan."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The order has not been saved correctly on the server."
msgstr "Nalog nije ispravno spremljen na poslužitelju."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_session.py:0
msgid "The partner of the POS online payment (id=%d) could not be found"
msgstr "Partner POS online plaćanja (id=%d) nije pronađen"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The payment provider is invalid."
msgstr "Pružatelj plaćanja nije valjan."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid ""
"The payment should either be direct, with redirection, or made by a token."
msgstr "Plaćanje treba biti izravno, s preusmjeravanjem ili izvršeno tokenom."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The payment token is invalid."
msgstr "Token plaćanja nije valjan."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "The payment transaction (%d) has a negative amount."
msgstr "Transakcija plaćanja (%d) ima negativan iznos."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The provided order or access token is invalid."
msgstr "Navedeni nalog ili token pristupa nije valjan."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "The provided partner_id is different than expected."
msgstr "Navedeni partner_id razlikuje se od očekivanog."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "The saved order could not be retrieved."
msgstr "Spremljeni nalog nije mogao biti dohvaćen."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"The total amount of remaining online payments to execute (%s) doesn't "
"correspond to the remaining unpaid amount of the order (%s)."
msgstr ""
"Ukupni iznos preostalih online plaćanja za izvršiti (%s) ne odgovara "
"preostalom neplaćenom iznosu naloga (%s)."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "There are online payments that were missing in your view."
msgstr "Postoje online plaćanja koja su nedostajala u vašem prikazu."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved."
msgstr ""
"Postoji problem s poslužiteljem. Status online plaćanja naloga ne može se "
"dohvatiti."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved. Are you sure there is no online payment for this order ?"
msgstr ""
"Postoji problem s poslužiteljem. Status online plaćanja naloga ne može se "
"dohvatiti. Jeste li sigurni da nema online plaćanja za ovaj nalog?"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid ""
"There is no online payment method configured for this Point of Sale order."
msgstr ""
"Za ovaj nalog prodajnog mjesta nije konfigurirana online metoda plaćanja."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "There is nothing to pay for this order."
msgstr "Nema ničega za platiti za ovaj nalog."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "There is nothing to pay."
msgstr "Nema ničega za platiti."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "To Pay"
msgstr "Za platiti"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
msgid ""
"To use an online payment method in a POS config, it must have at least one "
"published payment provider supporting the currency of that POS config."
msgstr ""
"Za korištenje online metode plaćanja u POS konfiguraciji, mora imati "
"najmanje jednog objavljenog pružatelja plaćanja koji podržava valutu te POS "
"konfiguracije."

#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
msgid "Tokenization is not available for logged out customers."
msgstr "Tokenizacija nije dostupna za odjavljene kupce."

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Transaction Reference"
msgstr "Referenca transakcije"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Try again"
msgstr "Pokušaj ponovno"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Updated online payments"
msgstr "Ažurirana online plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
msgid ""
"Use this payment method for online payments (payments made on a web page "
"with online payment providers)"
msgstr ""
"Koristite ovu metodu plaćanja za online plaćanja (plaćanja izvršena na web "
"stranici s online pružateljima plaćanja)"

#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "You have not activated any"
msgstr "Niste aktivirali nijedan"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "payment provider"
msgstr "pružatelj plaćanja"

#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "to allow online payments."
msgstr "za dopuštanje online plaćanja."
