# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_razorpay
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-08 14:24+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_razorpay/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"A partial refund is not allowed because the transaction has not yet been "
"settled."
msgstr ""
"Częściowy zwrot kosztów nie jest możliwy, ponieważ transakcja nie została "
"jeszcze rozliczona."

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
msgid ""
"Adding a new Razorpay payment line is not allowed under the current "
"conditions."
msgstr ""
"Dodanie nowej pozycji płatności Razorpay nie jest dozwolone w obecnych "
"warunkach."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__all
msgid "All"
msgstr "Wszystko"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__bharatqr
msgid "BHARATQR"
msgstr "BHARATQR"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/razorpay_pos_request.py:0
msgid "Cannot decode Razorpay POS response"
msgstr "Nie można zdekodować odpowiedzi Razorpay PoS"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "Nie można przetwarzać transakcji z ujemną kwotą."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__card
msgid "Card"
msgstr "Karta"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
msgid ""
"Choose allow payment mode: \n"
" All/Card/UPI or QR"
msgstr ""
"Wybierz tryb płatności: \n"
" Wszystkie/Karta/UPI lub QR"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Nie można połączyć się z serwerem Odoo, sprawdź połączenie internetowe i "
"spróbuj ponownie."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
msgid ""
"Device Serial No \n"
" ex: 7000012300"
msgstr ""
"Numer seryjny urządzenia \n"
" np.: 7000012300"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Payment has been queued. You may choose to wait for the payment to initiate "
"on terminal or proceed to cancel this transaction"
msgstr ""
"Płatność w kolejce. Możesz poczekać na zainicjowanie płatności w terminalu "
"lub anulować tę transakcję."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Metody płatności Punktu Sprzedaży"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Płatności Punktu Sprzedaży"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
msgid "Razorpay API Key"
msgstr "Klucz API Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
msgid "Razorpay Allowed Payment Modes"
msgstr "Dopuszczalne formy płatności w Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
msgid "Razorpay Device Serial No"
msgstr "Numer seryjny urządzenia Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid "Razorpay Error"
msgstr "Błąd Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment cancel request expected errorCode not found in the "
"response"
msgstr ""
"Oczekiwany błąd żądania anulowania płatności Razorpay PoS Kod błędu nie "
"znaleziony w odpowiedzi"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment request expected errorCode not found in the response"
msgstr ""
"Oczekiwany błąd żądania płatności Razorpay PoS Kod nie znaleziony w "
"odpowiedzi"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment status request expected errorCode not found in the "
"response"
msgstr ""
"Oczekiwany błąd żądania statusu płatności Razorpay PoS Kod błędu nie "
"znaleziony w odpowiedzi"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Razorpay POS transaction canceled successfully"
msgstr "Transakcja Razorpay PoS została pomyślnie anulowana."

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Razorpay POS transaction failed"
msgstr "Transakcja Razorpay PoS nie powiodła się"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_reverse_ref_no
msgid "Razorpay Reverse Reference No."
msgstr "Numer referencyjny Razorpay Reverse"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
msgid "Razorpay Test Mode"
msgstr "Tryb testowy Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
msgid "Razorpay Username"
msgstr "Nazwa użytkownika Razorpay"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_p2p_request_id
msgid "Razorpay p2pRequestId"
msgstr "Razorpay p2pRequestId"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid "Reference number mismatched"
msgstr "Numer referencyjny się nie zgadza"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Related transaction has already been Refunded. Please try using another "
"payment method."
msgstr ""
"Powiązana transakcja została już zwrócona. Proszę spróbować użyć innej "
"metody płatności."

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Related transaction has already been voided. Please try using another "
"payment method."
msgstr ""
"Powiązana transakcja została już unieważniona. Spróbuj użyć innej metody "
"płatności."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_p2p_request_id
msgid "Required to fetch payment status during the refund order process"
msgstr "Wymagane do pobrania statusu płatności podczas procesu zwrotu kosztów"

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"The Razorpay POS refund request has encountered an unexpected error code."
msgstr ""
"Wniosek o zwrot kosztów w systemie Razorpay PoS napotkał nieoczekiwany kod "
"błędu."

#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "This Payment Terminal is only valid for INR Currency"
msgstr "Ten terminal płatniczy jest ważny wyłącznie dla waluty INR."

#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/utls/payment/payment_razorpay.js:0
msgid "Transaction failed due to inactivity"
msgstr "Transakcja nie powiodła się z powodu braku aktywności."

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
msgid "Turn it on when in Test Mode"
msgstr "Włącz w trybie testowym"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__upi
msgid "UPI"
msgstr "UPI"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Razorpay: https://razorpay.com/docs/payments/"
"dashboard/account-settings/api-keys/"
msgstr ""
"Używane podczas łączenia się z Razorpay: https://razorpay.com/docs/payments/"
"dashboard/account-settings/api-keys/"

#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
msgid ""
"Username(Device Login) \n"
" ex: 1234500121"
msgstr ""
"Nazwa użytkownika (login urządzenia) \n"
" np.: 1234500121"
