# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_sms
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/pos_sms/el/"
">\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: pos_sms
#: model:sms.template,body:pos_sms.sms_template_data_point_of_sale
msgid ""
"\n"
"                {{ object.company_id.name }} : Your order with reference: "
"{{ object.pos_reference }} was processed succesfully with amount "
"{{  object.currency_id.format(object.amount_total) }}. Use "
"{{ object.pos_reference }}  for further reference\n"
"            "
msgstr ""

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"

#. module: pos_sms
#: model:sms.template,name:pos_sms.sms_template_data_point_of_sale
msgid "POS: Sent Order Confirmation via Text"
msgstr ""

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Παραγγελίες Εντατικής Λιανικής"

#. module: pos_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sms.pos_sms_res_config_settings_view_form
msgid "Receipt template"
msgstr ""

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,help:pos_sms.field_pos_config__sms_receipt_template_id
#: model:ir.model.fields,help:pos_sms.field_res_config_settings__pos_sms_receipt_template_id
msgid "SMS will be sent to the customer based on this template"
msgstr ""

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__sms_receipt_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__pos_sms_receipt_template_id
msgid "Sms Receipt template"
msgstr ""
