# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_sms
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2025
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 08:11+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/pos_sms/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: pos_sms
#: model:sms.template,body:pos_sms.sms_template_data_point_of_sale
msgid ""
"\n"
"                {{ object.company_id.name }} : Your order with reference: "
"{{ object.pos_reference }} was processed succesfully with amount "
"{{  object.currency_id.format(object.amount_total) }}. Use "
"{{ object.pos_reference }}  for further reference\n"
"            "
msgstr ""
"\n"
"                {{ object.company_id.name }}：你的訂單（參考編號："
"{{ object.pos_reference }}）已成功處理，金額為 "
"{{  object.currency_id.format(object.amount_total) }}。日後參考請使用 "
"{{ object.pos_reference }}\n"
"            "

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置設定"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"

#. module: pos_sms
#: model:sms.template,name:pos_sms.sms_template_data_point_of_sale
msgid "POS: Sent Order Confirmation via Text"
msgstr "POS：透過簡訊發送訂單確認"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS 銷售點設定"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model,name:pos_sms.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "POS 銷售點訂單"

#. module: pos_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sms.pos_sms_res_config_settings_view_form
msgid "Receipt template"
msgstr "收據範本"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,help:pos_sms.field_pos_config__sms_receipt_template_id
#: model:ir.model.fields,help:pos_sms.field_res_config_settings__pos_sms_receipt_template_id
msgid "SMS will be sent to the customer based on this template"
msgstr "簡訊將根據此範本發送給客戶"

#. module: pos_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_pos_config__sms_receipt_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sms.field_res_config_settings__pos_sms_receipt_template_id
msgid "Sms Receipt template"
msgstr "簡訊收據範本"
