# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_viva_com
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 04:48+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_viva_com/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_api_key
msgid "API Key"
msgstr "API 키"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't create payment method. Please check the data and update it."
msgstr "결제 수단을 생성할 수 없습니다. 데이터를 확인하고 업데이트해 주세요."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't update payment method. Please check the data and update it."
msgstr "결제 방법을 업데이트할 수 없습니다. 데이터를 확인한 후 업데이트하세요."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_id
msgid "Client ID"
msgstr "고객 ID"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_secret
msgid "Client secret"
msgstr "고객 비밀번호"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Odoo 서버에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "It is essential to provide API key for the use of Viva.com"
msgstr "Viva.com을 사용하려면 API 키를 제공해야 합니다."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_api_key
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_merchant_id
msgid ""
"Log into Viva.com then navigate to Settings > API Access > Access credentials"
msgstr ""
"Viva.com에 로그인한 후 설정 > API 액세스 > 자격 증명 액세스 로 이동합니다."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_id
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_secret
msgid ""
"Log into Viva.com then navigate to Settings > API Access > POS APIs "
"Credentials"
msgstr ""
"Viva.com에 로그인한 다음 설정 > API 액세스 > POS API 자격 증명 으로 이동합니"
"다."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "판매자 ID"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid "Message from Viva.com: %s"
msgstr "Viva.com에서 보낸 메시지: %s"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to cancel a Viva.com payment"
msgstr "'group_pos_user' 만 Viva.com 결제를 취소할 수 있습니다."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Only 'group_pos_user' are allowed to get the payment status from Viva.com"
msgstr ""
"group_pos_user' 를 통해서만 Viva.com에서 결제 상태를 확인할 수 있습니다."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to send a Viva.com payment request"
msgstr "'group_pos_user' 만 Viva.com 결제 요청을 전송할 수 있습니다."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to send a Viva.com refund request"
msgstr "'group_pos_user' 만 Viva.com 환불 요청을 전송할 수 있습니다."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model,name:pos_viva_com.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "POS 결제 수단"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model,name:pos_viva_com.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "점포판매시스템 결제"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "테스트 환경에서 트랜잭션을 실행하십시오."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment__viva_com_session_id
msgid ""
"Session ID of the transaction, stored so that it can be used to refund the "
"payment."
msgstr "거래 세션 ID는 저장되어 결제 환불이 발생할 경우 활용합니다."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_terminal_id
msgid "Terminal ID"
msgstr "단말기 ID"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_test_mode
msgid "Test mode"
msgstr "테스트 모드"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva.com, try again later. %s"
msgstr "당사와 Viva.com 간에 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요. %s"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva.com, try again later.%s)"
msgstr "Viva.com 와 당사 간에 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요.%s)"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Unable to retrieve Viva.com Bearer Token: Please verify that the Client ID "
"and Client Secret are correct"
msgstr ""
"Viva.com Bearer 토큰을 가져올 수 없습니다. 클라이언트 ID 및 클라이언트 비밀번"
"호가 정확한지 확인하세요."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_bearer_token
msgid "Viva Com Bearer Token"
msgstr "Viva Com 무기명 토큰"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_latest_response
msgid "Viva Com Latest Response"
msgstr "Viva Com 최근 응답"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__viva_com_session_id
msgid "Viva Com Session"
msgstr "Viva Com 세션"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_webhook_endpoint
msgid "Viva Com Webhook Endpoint"
msgstr "Viva Com 웹훅 엔드포잉ㄴ트"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_webhook_verification_key
msgid "Viva Com Webhook Verification Key"
msgstr "Viva Com 웹훅 인증 키"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid "Viva.com Error"
msgstr "Viva.com 오류"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Your transaction with Viva.com failed. Please try again later."
msgstr "Viva.com 대상 작업이 실패했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_terminal_id
msgid "[ID of the Viva.com terminal], e.g. 16002169"
msgstr "[Viva.com 단말기 ID], 예: 16002169"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a pos payment provider not registered."
msgstr "POS 결제 서비스 공급업체가 등록되지 않았다는 메시지를 수신했습니다."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a terminal not registered in Odoo: %s"
msgstr "Odoo에 등록되지 않은 터미널에 대한 메시지를 수신했습니다: %s"
