# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_viva_wallet
#
# Translators:
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_viva_com/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_api_key
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't create payment method. Please check the data and update it."
msgstr "Невозможно создать метод оплаты. Проверьте данные и обновите их."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Can't update payment method. Please check the data and update it."
msgstr "Невозможно обновить метод оплаты. Проверьте данные и обновите их."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_id
msgid "Client ID"
msgstr "ID клиента"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_secret
msgid "Client secret"
msgstr "Секрет клиента"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"Не удалось подключиться к серверу Odoo, пожалуйста, проверьте подключение к "
"Интернету и повторите попытку."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "It is essential to provide API key for the use of Viva.com"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_api_key
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_merchant_id
msgid ""
"Log into Viva.com then navigate to Settings > API Access > Access credentials"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_id
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_client_secret
msgid ""
"Log into Viva.com then navigate to Settings > API Access > POS APIs "
"Credentials"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID продавца"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid "Message from Viva.com: %s"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to cancel a Viva.com payment"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Only 'group_pos_user' are allowed to get the payment status from Viva.com"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to send a Viva.com payment request"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to send a Viva.com refund request"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model,name:pos_viva_com.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Способы оплаты в торговых точках"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model,name:pos_viva_com.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Платежи POS"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_test_mode
msgid "Run transactions in the test environment."
msgstr "Выполните транзакции в тестовой среде."

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment__viva_com_session_id
msgid ""
"Session ID of the transaction, stored so that it can be used to refund the "
"payment."
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_terminal_id
msgid "Terminal ID"
msgstr "Идентификатор терминала"

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_test_mode
msgid "Test mode"
msgstr "Тестовый режим"

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva.com, try again later. %s"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "There are some issues between us and Viva.com, try again later.%s)"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Unable to retrieve Viva.com Bearer Token: Please verify that the Client ID "
"and Client Secret are correct"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_bearer_token
msgid "Viva Com Bearer Token"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_latest_response
msgid "Viva Com Latest Response"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment__viva_com_session_id
msgid "Viva Com Session"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_webhook_endpoint
msgid "Viva Com Webhook Endpoint"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_webhook_verification_key
msgid "Viva Com Webhook Verification Key"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_viva_com/static/src/app/payment_viva_com.js:0
msgid "Viva.com Error"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Your transaction with Viva.com failed. Please try again later."
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#: model:ir.model.fields,help:pos_viva_com.field_pos_payment_method__viva_com_terminal_id
msgid "[ID of the Viva.com terminal], e.g. 16002169"
msgstr ""

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a pos payment provider not registered."
msgstr "получено сообщение о том, что поставщик платежей не зарегистрирован."

#. module: pos_viva_com
#. odoo-python
#: code:addons/pos_viva_com/controllers/main.py:0
msgid "received a message for a terminal not registered in Odoo: %s"
msgstr "получено сообщение для терминала, не зарегистрированного в Odoo: %s"

#~ msgid "Cannot process transactions with negative amount."
#~ msgstr "Невозможно обработать транзакции с отрицательной суммой."

#~ msgid "Do not have access to fetch token from Viva Wallet"
#~ msgstr "У вас нет доступа к получению токена из кошелька Viva Wallet"

#~ msgid "It is essential to provide API key for the use of viva wallet"
#~ msgstr "Для использования кошелька viva необходимо предоставить API-ключ"

#~ msgid "Message from Viva Wallet: %s"
#~ msgstr "Сообщение от Viva Wallet: %s"

#~ msgid "Not receive Bearer Token"
#~ msgstr "Не получен токен на предъявителя"

#~ msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to fetch token from Viva Wallet"
#~ msgstr "Только 'group_pos_user' имеют право получать токен из Viva Wallet"

#~ msgid "Only 'group_pos_user' are allowed to get latest transaction status"
#~ msgstr ""
#~ "Только 'group_pos_user' имеют право получать последний статус транзакции"

#~ msgid "Point of Sale Session"
#~ msgstr "Сессия в торговой точке"

#~ msgid ""
#~ "There are some issues between us and Viva Wallet, try again later. %s"
#~ msgstr ""
#~ "Между нами и Viva Wallet возникли некоторые проблемы, повторите попытку "
#~ "позже. %s"

#~ msgid ""
#~ "There are some issues between us and Viva Wallet, try again later.%s)"
#~ msgstr ""
#~ "Между нами и Viva Wallet возникли некоторые проблемы, повторите попытку "
#~ "позже.%s)"

#~ msgid ""
#~ "Used when connecting to Viva Wallet: https://developer.vivawallet.com/"
#~ "getting-started/find-your-account-credentials/merchant-id-and-api-key/"
#~ msgstr ""
#~ "Используется при подключении к Viva Wallet: https://"
#~ "developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-credentials/"
#~ "merchant-id-and-api-key/"

#~ msgid ""
#~ "Used when connecting to Viva Wallet: https://developer.vivawallet.com/"
#~ "getting-started/find-your-account-credentials/pos-apis-credentials/#find-"
#~ "your-pos-apis-credentials"
#~ msgstr ""
#~ "Используется при подключении к Viva Wallet: https://"
#~ "developer.vivawallet.com/getting-started/find-your-account-credentials/"
#~ "pos-apis-credentials/#find-your-pos-apis-credentials"

#~ msgid "Viva Wallet Bearer Token"
#~ msgstr "Токен-носитель кошелька Viva"

#~ msgid "Viva Wallet Error"
#~ msgstr "Ошибка кошелька Viva"

#~ msgid "Viva Wallet Latest Response"
#~ msgstr "Viva Wallet Последний ответ"

#~ msgid "Viva Wallet Webhook Endpoint"
#~ msgstr "Конечная точка Viva Wallet Webhook"

#~ msgid "Viva Wallet Webhook Verification Key"
#~ msgstr "Верификационный ключ Viva Wallet Webhook"

#~ msgid "[Terminal ID of the Viva Wallet terminal], for example: 16002169"
#~ msgstr "[ID терминала Viva Wallet], например: 16002169"
