# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* project_purchase
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: project_purchase
#: model:product.template,name:project_purchase.product_product_bricks_product_template
#, fuzzy
msgid "Bricks"
msgstr "G‘ishtlar"

#. module: project_purchase
#: model:product.template,name:project_purchase.product_product_cement_product_template
#, fuzzy
msgid "Cement"
msgstr "Sement"

#. module: project_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_purchase_order_line__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: project_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_purchase_order_line__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: project_purchase
#. odoo-python
#: code:addons/project_purchase/models/project_project.py:0
#, fuzzy
msgid "No purchase order found. Let's create one."
msgstr "Xarid buyurtmasi topilmadi. Keling, yangisini yaratamiz."

#. module: project_purchase
#. odoo-python
#: code:addons/project_purchase/models/project_project.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Once you ordered your products from your supplier, confirm your request for "
"quotation and it will turn into a purchase order."
msgstr ""
"Yetkazib beruvchingizdan mahsulotlarni buyurtma qilganingizdan so‘ng, narx "
"so‘rovingizni tasdiqlang va u xarid buyurtmasiga aylanadi."

#. module: project_purchase
#: model:ir.model,name:project_purchase.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project_purchase.field_purchase_order__project_id
#, fuzzy
msgid "Project"
msgstr "Loyiha"

#. module: project_purchase
#: model:ir.model,name:project_purchase.model_purchase_order
#, fuzzy
msgid "Purchase Order"
msgstr "Xarid buyurtmasi"

#. module: project_purchase
#: model:ir.model,name:project_purchase.model_purchase_order_line
#, fuzzy
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Xarid buyurtmasi satri"

#. module: project_purchase
#. odoo-python
#: code:addons/project_purchase/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_purchase.project_embedded_action_purchase_orders
#: model:ir.embedded.actions,name:project_purchase.project_embedded_action_purchase_orders_dashboard
#, fuzzy
msgid "Purchase Orders"
msgstr "Xarid buyurtmalari"

#. module: project_purchase
#: model:product.template,name:project_purchase.product_product_sand_product_template
#, fuzzy
msgid "Sand"
msgstr "Qum"
