# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_timesheet_holidays
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Larissa Manderfeld, 2023
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Larissa Manderfeld (lman)" <lman@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 09:08+0000\n"
"Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" <lman@odoo.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"project_timesheet_holidays/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Kostenstellenbuchung"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids
msgid "Analytic Lines"
msgstr "Kostenstellenbuchungen"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Unternehmen"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfigurationseinstellungen"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,website_form_label:project_timesheet_holidays.model_project_task
msgid "Create a Task"
msgstr "Eine Aufgabe erstellen"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_resource_calendar_leaves__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Mitarbeiter"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_resource_calendar_leaves__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
msgid "Internal"
msgstr "Intern"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
msgid "Internal Project"
msgstr "Internes Projekt"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
msgid "Project"
msgstr "Projekt"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_resource_calendar_leaves
msgid "Resource Time Off Detail"
msgstr "Abwesenheitsdetails der Ressource"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_project_task
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__task_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
msgid "Task"
msgstr "Aufgabe"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
msgid ""
"The default project used when automatically generating timesheets via time "
"off requests. You can specify another project on each time off type "
"individually."
msgstr ""
"Das Standardprojekt, das bei der automatischen Erstellung von "
"Zeiterfassungsbögen über Abwesenheitsanfragen verwendet wird. Sie können für "
"jede Abwesenheitsart individuell ein anderes Projekt angeben."

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
msgid ""
"The default task used when automatically generating timesheets via time off "
"requests. You can specify another task on each time off type individually."
msgstr ""
"Die Standardaufgabe, die bei der automatischen Erstellung von "
"Zeiterfassungsbögen über Abwesenheitsanfragen verwendet wird. Sie können für "
"jede Abwesenheitsart individuell eine andere Aufgabe angeben."

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave
msgid "Time Off"
msgstr "Abwesenheit"

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_leave.py:0
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/resource_calendar_leaves.py:0
msgid "Time Off (%(index)s/%(total)s)"
msgstr "Abwesenheit (%(index)s/%(total)s)"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
msgid "Time Off Task"
msgstr "Abwesenheitsaufgabe"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__leave_types_count
msgid "Time Off Types Count"
msgstr "Anzahl Abwesenheitsarten"

#. module: project_timesheet_holidays
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_project_task__display_name
msgid ""
"Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
"\n"
"        30h Allocate 30 hours to the task\n"
"        #tags Set tags on the task\n"
"        @user Assign the task to a user\n"
"        ! Set the task a medium priority\n"
"        !! Set the task a high priority\n"
"        !!! Set the task a urgent priority\n"
"\n"
"        Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
"configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
msgstr ""
"Verwenden Sie diese Schlagwörter im Titel, um neue Aufgaben zu erstellen:\n"
"\n"
"        30 St. Der Aufgabe 30 Stunden zuteilen\n"
"        #Stichwörter Stichwörter für Aufgabe festlegen\n"
"        @Benutzer Die Aufgabe einem Benutzer zuweisen\n"
"        !Aufgabe als mittlere Priorität einstellen\n"
"        !! Aufgabe als höchste Priorität einstellen\n"
"        !!! Aufgabe als dringende Priorität einstellen\n"
"\n"
"        Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Format und die richtige "
"Reihenfolge verwenden, z. B. Verbessern Sie den Konfigurationsbildschirm 5 "
"St. #Funktion #v16 @Mitchell!"

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
msgid "View Time Off"
msgstr "Abwesenheit ansehen"

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
msgid ""
"You cannot create timesheets for a task that is linked to a time off type. "
"Please use the Time Off application to request new time off instead."
msgstr ""
"Sie können keine Zeiterfassungen für eine Aufgabe erstellen, die mit einer "
"Abwesenheitsart verknüpft ist. Bitte verwenden Sie stattdessen die "
"„Abwesenheiten“-App, um eine neue Abwesenheit zu beantragen."

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
msgid "You cannot delete timesheets that are linked to global time off."
msgstr ""
"Sie können Zeiterfassungen, die mit einer globalen Abwesenheit verknüpft "
"sind, löschen."

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
msgid ""
"You cannot delete timesheets that are linked to time off requests. Please "
"cancel your time off request from the Time Off application instead."
msgstr ""
"Sie können Zeiterfassungen, die mit einer Abwesenheitsanfrage verknüpft "
"sind, nicht löschen. Bitte stornieren Sie stattdessen Ihre "
"Abwesenheitsanfrage aus der Abwesenheiten-App."

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
msgid ""
"You cannot modify timesheets that are linked to time off requests. Please "
"use the Time Off application to modify your time off requests instead."
msgstr ""
"Sie können Zeiterfassungen, die mit einer Abwesenheitsart verknüpft sind, "
"nicht ändern. Bitte verwenden Sie stattdessen die „Abwesenheiten“-App, um "
"Ihre Abwesenheitsanfrage zu ändern."

#. module: project_timesheet_holidays
#. odoo-python
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
msgid "allow_timesheets"
msgstr "allow_timesheets"

#~ msgid ""
#~ "Both the internal project and task are required to generate a timesheet "
#~ "for the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the "
#~ "internal project and task empty."
#~ msgstr ""
#~ "Sowohl das interne Projekt als auch die Aufgabe sind erforderlich, um "
#~ "einen Stundenzettel für die Abwesenheit zu erstellen%s. Wenn Sie keinen "
#~ "Stundenzettel wünschen, lassen Sie das interne Projekt und die Aufgabe "
#~ "leer."

#~ msgid "Generate Timesheet"
#~ msgstr "Zeiterfassung erstellen"

#~ msgid "Global Time Off"
#~ msgstr "Unternehmensweite freie Zeit"

#~ msgid ""
#~ "If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in "
#~ "the Vacation Project of the company."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn diese Option aktiviert ist, wird bei der Validierung einer "
#~ "Freistellung ein Stundenzettel im Urlaubsprojekt des Unternehmens "
#~ "erstellt."

#~ msgid "Is Time off Task"
#~ msgstr "Ist Abwesenheitsaufgabe"

#~ msgid "Operation not supported"
#~ msgstr "Vorgang nicht unterstützt"

#~ msgid "Time Off (%s/%s)"
#~ msgstr "Abwesenheiten (%s/%s)"

#~ msgid "Time Off Type"
#~ msgstr "Abwesenheitstyp"
