# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_product_matrix
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 02:31+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"purchase_product_matrix/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr "属性値"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: purchase_product_matrix
#. odoo-javascript
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/purchase_product_field.js:0
msgid "Edit Configuration"
msgstr "構成の編集"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Grid Product Tmpl"
msgstr "グリッドプロダクトテンプレート"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Grid Update"
msgstr "グリッド更新"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid ""
"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of "
"this order."
msgstr ""
"設定されている場合、設定可能なプロダクトのマトリクスがこのオーダのレポートに"
"表示されます。"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product
msgid "Is the product configurable?"
msgstr "プロダクトは設定可能か？"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid "Print Variant Grids"
msgstr "バリアントグリッドを印刷"

#. module: purchase_product_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix
msgid "Product"
msgstr "プロダクト"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id
msgid "Product Template"
msgstr "プロダクトテンプレート"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids
msgid "Product attribute values that do not create variants"
msgstr "バリアントを作成しないプロダクト属性値"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "購買オーダ"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "購買オーダ明細"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Technical field for product_matrix functionalities."
msgstr "product_matrix 機能の技術フィールド。"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid ""
"Technical storage of grid. \n"
"If grid_update, will be loaded on the PO. \n"
"If not, represents the matrix to open."
msgstr ""
"グリッドの技術的なストレージ。\n"
"grid_update の場合、購買オーダにロードされます。\n"
"そうでない場合は開くマトリクスを示します。"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not."
msgstr "グリッドフィールドが適用する新しいマトリクスを含むか否か。"

#. module: purchase_product_matrix
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0
msgid ""
"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase "
"lines."
msgstr "複数の購買明細にあるプロダクトの数量を変更することはできません。"
