# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sms_twilio
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 12:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"sms_twilio/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"
msgstr "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "'To' and 'From' numbers cannot be the same"
msgstr "送信元と送信先の番号を同じにすることはできません"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "A 'From' number is required to send a message"
msgstr "メッセージを送信するには「差出人番号」が必要です"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "A 'To' phone number is required"
msgstr "宛先の電話番号が必要です"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"
msgstr "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_account_sid
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_account_sid
msgid "Account SID"
msgstr "アカウントSID"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "An error occurred while fetching the numbers."
msgstr "数値の取得中にエラーが発生しました。"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_auth_token
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_auth_token
msgid "Auth Token"
msgstr "認証トークン"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_authentication
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_authentication
msgid "Authentication Error\""
msgstr "認証エラー"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "会社"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__record_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__company_id
msgid "Company"
msgstr "会社"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "構成設定"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.res_config_settings_view_form
msgid "Configure Twilio Account"
msgstr "Twilioアカウントを設定"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_id
msgid "Country"
msgstr "国"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
msgid "Country Code"
msgstr "国コード"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Credentials"
msgstr "認証情報"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Discard"
msgstr "破棄"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "Error: %s"
msgstr "エラー: %s"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__failure_type
msgid "Failure Type"
msgstr "失敗種別"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__failure_type
msgid "Failure type"
msgstr "失敗種別"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_to
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_to
msgid "From / To identic"
msgstr "送信元と送信先の番号が同一です"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_callback
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_callback
msgid "Incorrect callback URL"
msgstr "不正なコールバックURL"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
msgid ""
"Invalid Twilio Account SID: must only contain alphanumeric characters after "
"'AC'."
msgstr ""
"無効なTwilioアカウントSIDです: 「AC」の後は英数字のみを含める必要があります。"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
msgid ""
"Invalid Twilio Account SID: must start with 'AC' and be 34 characters long."
msgstr ""
"TwilioアカウントSIDが無効です。「AC」で始まり、全体で34文字にしてください。"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_tracker
msgid "Link SMS to mailing/sms tracking models"
msgstr "SMSをメーリング/SMS追跡モデルにリンク"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "Manage Twilio SMS"
msgstr "Twilio SMSを管理"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_mail_notification
msgid "Message Notifications"
msgstr "メッセージ通知"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_missing
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_missing
msgid "Missing From Number"
msgstr "送信元番号が未設"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid ""
"Need help ?\n"
"                            <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
"hidden=\"true\"/>"
msgstr ""
"サポートが必要ですか?\n"
"                            <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
"hidden=\"true\"/>"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_number_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_number_ids
msgid "Numbers"
msgstr "数字"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_sms
msgid "Outgoing SMS"
msgstr "送信されるSMS"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Phone Numbers"
msgstr "電話番号"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "Please set the number to which you want to send a test SMS."
msgstr "テストSMSを送信したい番号を設定してください。"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Reload Numbers from Twilio"
msgstr "Twilioから番号を再ロードする"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_provider
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__sms_provider
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_provider
msgid "SMS Provider"
msgstr "SMSプロバイダー"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_account_manage
msgid "SMS Twilio Connection Wizard"
msgstr "SMS Twilio接続ウィザード"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_composer
msgid "Send SMS Wizard"
msgstr "SMS送信ウィザード"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Send test SMS"
msgstr "テストSMSを送信"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__iap
msgid "Send via Odoo"
msgstr "Odoo経由で送信"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__twilio
msgid "Send via Twilio"
msgstr "Twilio経由で送信"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "付番"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__test_number
msgid "Test Number"
msgstr "テスト番号"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,help:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"ISOの国コードを2文字で表します。\n"
"このフィールドはクイック検索に使用できます。"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "The SMS has been sent from %s"
msgstr "SMSが以下より送信されました：%s"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "The number you're trying to reach is not correctly formatted"
msgstr "連絡しようとしている番号は正しくフォーマットされていません"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "This is a test SMS from Odoo"
msgstr "これはOdooからのSMSテストです"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Trial Account Limitation"
msgstr "トライアル・アカウントの制限"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Twilio Authentication Error"
msgstr "Twilio認証エラー"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_number
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__number
msgid "Twilio Number"
msgstr "Twilio番号"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
msgid "Twilio SMS"
msgstr "Twilio SMS"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Twilio SMS Manage Connection"
msgstr "Twilio SMSの接続管理"

#. module: sms_twilio
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__sms_twilio_sid
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__sms_twilio_sid
msgid "Twilio SMS SID"
msgstr "Twilio SMS SID"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Twilio StatusCallback URL is incorrect"
msgstr "Twilio StatusCallbackのURLが正しくありません"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Unknown error, please contact Odoo support"
msgstr "不明なエラーが発生しました。Odooサポートまでご連絡ください"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Unknown failure at sending, please contact Odoo support"
msgstr "送信時に不明なエラーが発生しました。Odooサポートにご連絡ください"

#. module: sms_twilio
#. odoo-python
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
msgid "Unverified recipient on Trial Account"
msgstr "未認証の受信者(トライアルアカウント)"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "Update Account"
msgstr "アカウント更新"

#. module: sms_twilio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
msgid "abcde12345abcde12345abcde12345ab"
msgstr "abcde12345abcde12345abcde12345ab"

#~ msgid "+1 555-123-4567"
#~ msgstr "+1 555-123-4567"

#~ msgid ""
#~ "Any number here that is not on Twilio will be deleted and the ordering "
#~ "will be reset to Twilio's."
#~ msgstr ""
#~ "Twilioに登録されていない番号はすべて削除され、順序はTwilioの設定にリセット"
#~ "されます。"

#~ msgid "Authentication error"
#~ msgstr "認証エラー"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "キャンセル"

#~ msgid "Error message"
#~ msgstr "エラーメッセージ"

#~ msgid "Manage Twilio Connection"
#~ msgstr "Twilioコネクションを管理"

#~ msgid "Odoo IAP"
#~ msgstr "Odoo IAP"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "保存"

#~ msgid "Success message"
#~ msgstr "成功メッセージ"

#~ msgid "Testing"
#~ msgstr "テスト"

#, python-format
#~ msgid "The Twilio StatusCallback URL is incorrect"
#~ msgstr "TwilioのStatusCallback URLが正しくありません"

#, python-format
#~ msgid "The number you're trying to reach is not correctly formatted."
#~ msgstr "連絡しようとしている番号は正しくフォーマットされていません。"

#~ msgid "To Number"
#~ msgstr "送信先番号"

#~ msgid "Twilio"
#~ msgstr "Twilio"

#~ msgid ""
#~ "When sending an SMS to a partner, Odoo will pick the first number "
#~ "available\n"
#~ "                        from the same country as the recipient. If no "
#~ "number exists for this country,\n"
#~ "                        Odoo will use the first one available."
#~ msgstr ""
#~ "取引先にSMSを送信する際、Odooは受信者と同じ国の番号のうち、最初に利用可能"
#~ "なものを使用します。\n"
#~ "                        該当する国の番号が存在しない場合は、\n"
#~ "                        Odooで最初に利用可能な番号が使用されます。"

#~ msgid "You can access the documentation"
#~ msgstr "ドキュメントにアクセスできます"

#~ msgid ""
#~ "by clicking here\n"
#~ "                        <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
#~ "hidden=\"true\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "以下をクリックしてください：\n"
#~ "                        <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
#~ "hidden=\"true\"/>"
