# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * theme_graphene
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2019
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2019
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Bren Driesen <brdri@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-21 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Bren Driesen <brdri@odoo.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"theme_graphene/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid "24/7 Client Support"
msgstr "24/7 Klantenondersteuning"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_call_to_action
msgid "50,000+ companies run our software."
msgstr "meer dan 50.000 bedrijven gebruiken onze software."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_big_number
msgid "90%"
msgstr "90%"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid "<br/>Delivering top-tier solutions with a personal touch.<br/><br/>"
msgstr "<br/>Hoogwaardige oplossingen met een persoonlijk tintje.<br/><br/>"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/>  Customer-"
"first approach"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/> "
"Klantgerichte benadering"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_unveil
msgid "Boost your brand visibility"
msgstr "Vergroot de zichtbaarheid van je merk"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Business Strategy Consulting"
msgstr "Consulting bedrijfsstrategie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Cloud Computing Solutions"
msgstr "Cloud computing-oplossingen"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Comprehensive financial planning, including risk assessment, investment "
"strategy, and tax optimization for your business."
msgstr ""
"Uitgebreide financiële planning, inclusief risicobeoordeling, "
"investeringsstrategie en belastingoptimalisatie voor je bedrijf."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cover
msgid "Contact us"
msgstr "Contact"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid "Contact us today"
msgstr "Neem vandaag nog contact met ons op"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Customized HR solutions, including talent acquisition, employee training, "
"and performance management to boost productivity."
msgstr ""
"HR-oplossingen op maat, waaronder werving van talent, training van "
"werknemers en prestatiebeheer om de productiviteit te verhogen."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Customized solutions for your business needs"
msgstr "Oplossingen op maat voor je bedrijfsbehoeften"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Digital Marketing Services"
msgstr "Digitale marketingdiensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_freegrid
msgid "Discover Robotics"
msgstr "Ontdek Robotica"

#. module: theme_graphene
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_graphene.field_theme_utils__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Driving Success Through Innovation"
msgstr "Succes door innovatie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_card_offset
msgid "Embrace the future of technology."
msgstr "Omarm de toekomst van technologie."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_freegrid
msgid ""
"Embrace the future with our advanced robotics and technology services. We "
"provide innovative solutions that enhance productivity and drive business "
"success in the digital age."
msgstr ""
"Omarm de toekomst met onze geavanceerde diensten op het gebied van robotica "
"en technologie. We bieden innovatieve oplossingen die de productiviteit "
"verhogen en zakelijk succes in het digitale tijdperk stimuleren."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Empowering Businesses to Reach New Heights"
msgstr "Bedrijven in staat stellen nieuwe hoogten te bereiken"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_unveil
msgid ""
"Engage your audience with our cutting-edge content and marketing strategies."
msgstr ""
"Betrek je publiek met onze geavanceerde content- en marketingstrategieën."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Enhance your business operations with our comprehensive suite of "
"professional services, tailored to meet your corporate needs."
msgstr ""
"Verbeter je bedrijfsactiviteiten met ons uitgebreide pakket professionele "
"diensten, op maat gemaakt om te voldoen aan de behoeften van je bedrijf."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid "Exceeding expectations<br/>with PrimeService Co."
msgstr "Verwachtingen overtreffen<br/>met PrimeService Co."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid "Exclusive Service Benefits"
msgstr "Exclusieve servicevoordelen"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Expert advice on business planning, market analysis, and competitive "
"strategy to help your company achieve its goals."
msgstr ""
"Deskundig advies over bedrijfsplanning, marktanalyse en "
"concurrentiestrategie om je bedrijf te helpen zijn doelen te bereiken."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Expert advice to navigate complex challenges"
msgstr "Deskundig advies bij complexe uitdagingen"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_striped_center_top
msgid "Explore Our Technology"
msgstr "Ontdek onze technologie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_card_offset
msgid ""
"Explore the forefront of technology with our robotics and IT services. We "
"deliver innovative solutions designed to enhance corporate efficiency and "
"drive success."
msgstr ""
"Verken de voorhoede van de technologie met onze robotica- en IT-diensten. We "
"leveren innovatieve oplossingen die ontworpen zijn om de efficiëntie van "
"bedrijven te verbeteren en succes te stimuleren."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Financial Advisory Services"
msgstr "Financiële adviesdiensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_picture
msgid "Grow with Us"
msgstr "Groei met ons"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Human Resources Management"
msgstr "Personeelsmanagement"

#. module: theme_graphene
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_graphene.field_theme_utils__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "IT Support Services"
msgstr "IT-ondersteuningsdiensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_striped_center_top
msgid "Innovation through advanced tech"
msgstr "Innovatie door geavanceerde technologie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_striped_center_top
msgid ""
"Lead the future with cutting-edge robotics and technology solutions, "
"designed to revolutionize your business operations."
msgstr ""
"Leid de toekomst met geavanceerde robotica en technologische oplossingen, "
"ontworpen om je bedrijfsvoering te revolutioneren."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_carousel_intro
msgid "Leading the future with innovation"
msgstr "De toekomst leiden met innovatie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cta_box
msgid "Looking for a fresh new start? View our job offers<br/><br/>"
msgstr "Op zoek naar een frisse nieuwe start? Bekijk onze vacatures<br/><br/>"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cta_box
msgid "Make a real difference,<br/>join our company !"
msgstr "Maak echt een verschil,<br/>kom bij ons bedrijf !"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cover
msgid "Making the difference."
msgstr "Het verschil maken."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid "Mobile Experience"
msgstr "Mobiele ervaring"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Our Corporate Services"
msgstr "Onze zakelijke diensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cover
msgid ""
"Our mission is to give customers the best experience.<br/>Extensive "
"documentation &amp; guides, an active community,<br/>24/7 support make it a "
"pleasure to work with us."
msgstr ""
"Onze missie is om klanten de beste ervaring te geven.<br/>Uitgebreide "
"documentatie & gidsen, een actieve community,<br/>en 24/7 ondersteuning "
"maken het een plezier om met ons te werken."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid "Our services"
msgstr "Onze diensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid ""
"Our team is available around the clock to assist you, providing prompt and "
"reliable support whenever you need it."
msgstr ""
"Ons team staat 24 uur per dag voor je klaar en biedt snelle en betrouwbare "
"ondersteuning wanneer je die nodig hebt."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Partner with us to unlock your potential"
msgstr "Werk met ons samen om je potentieel te benutten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid "Powerful API"
msgstr "Krachtige API"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid ""
"Probably the only CRM with a full mobile experience. Never wondered how it "
"works? That's because it just works"
msgstr ""
"Waarschijnlijk de enige CRM met een volledig mobiele ervaring. Heb je je "
"nooit afgevraagd hoe het werkt? Dat is omdat het gewoon werkt"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_images
msgid "Proven strategies for sustainable growth"
msgstr "Bewezen strategieën voor duurzame groei"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_picture
msgid ""
"Put your people at the heart of your marketing with tools that help you get "
"to know your audience <br/>and see who you should be talking to."
msgstr ""
"Plaats je mensen in het midden van je marketing met tools die je helpen je "
"publiek te leren kennen <br/>en te zien met wie je moet praten."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_empowerment
msgid "Read our reviews   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"Lees onze beoordelingen  <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Reliable IT support, network management, and cybersecurity solutions to "
"safeguard your business operations and data integrity."
msgstr ""
"Betrouwbare IT-ondersteuning, netwerkbeheer en cyberbeveiligingsoplossingen "
"om je bedrijfsactiviteiten en gegevensintegriteit te waarborgen."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_card_offset
msgid "Robotics &amp; Technology for Tomorrow"
msgstr "Robotica &amp; Technologie voor morgen"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_freegrid
msgid "Robotics and Technology"
msgstr "Robotica en technologie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_striped_center_top
msgid "Robotics and Technology Driving Innovation"
msgstr "Robotica en technologie voor innovatie"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Scalable cloud services to enhance your business’s flexibility and data "
"accessibility, supporting remote work and collaboration."
msgstr ""
"Schaalbare cloudservices om de flexibiliteit en toegankelijkheid van "
"gegevens in je bedrijf te verbeteren, door telewerk en samenwerking te "
"ondersteunen."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $1,500"
msgstr "Vanaf $ 1.500"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $1,800"
msgstr "Vanaf $1.800"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $2,000"
msgstr "Vanaf $ 2.000"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $2,500"
msgstr "Vanaf $2500"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $3,000"
msgstr "Vanaf $3.000"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Strategic online marketing, SEO optimization, and social media management to "
"boost your brand visibility and customer engagement."
msgstr ""
"Strategische online marketing, SEO optimalisatie en social media management "
"om de zichtbaarheid van je merk en de betrokkenheid van je klanten te "
"vergroten."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid "Support Team"
msgstr "Ondersteuningsteam"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid "Tailored Service Solutions"
msgstr "Serviceoplossingen op maat"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid ""
"Take advantage of unique benefits and value-added services that set us apart "
"and enhance your overall experience."
msgstr ""
"Profiteer van unieke voordelen en services met toegevoegde waarde die ons "
"onderscheiden en je algehele ervaring verbeteren."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid ""
"Thanks to our API, Developers report building their solutions 4x faster. "
"Discover why and how."
msgstr ""
"Dankzij onze API kunnen ontwikkelaars hun oplossingen 4x sneller bouwen. "
"Ontdek waarom en hoe."

#. module: theme_graphene
#: model:ir.model,name:theme_graphene.model_theme_utils
msgid "Theme Utils"
msgstr "Thematools"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_text_image
msgid "Unique experiences to drive engagement"
msgstr "Unieke ervaringen voor meer betrokkenheid"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_text_image
msgid ""
"Users are looking to consume engaging content.<br/>We empowers our teams to "
"create the most relevant content."
msgstr ""
"Gebruikers zijn op zoek naar boeiende content. <br/>Wij stellen onze teams "
"in staat om de meest relevantie content te creëren."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_cta_box
msgid "View more"
msgstr "Toon meer"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_three_columns
msgid ""
"We have a support team that will do everything to answer you as quickly as "
"the voice assistants."
msgstr ""
"We hebben een ondersteuningsteam dat er alles aan doet om je net zo snel te "
"woord te staan als de spraakassistenten."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_text_image
msgid "We have one goal in mind, the user satisfaction."
msgstr "We hebben een doel voor ogen, de gebruikerstevredenheid."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_key_benefits
msgid ""
"We provide customized service offerings designed to meet your specific "
"needs, ensuring optimal results and client satisfaction."
msgstr ""
"We bieden diensten op maat die zijn ontworpen om te voldoen aan je "
"specifieke behoeften, zodat je verzekerd bent van optimale resultaten en "
"klanttevredenheid."

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Consulting Services"
msgstr "consultingdiensten"

#. module: theme_graphene
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_graphene.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Technology Solutions"
msgstr "technologische oplossingen"
