# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * theme_monglia
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-18 02:51+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"theme_monglia/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" A top event for fun and excitement. <br/>Amazing performances, great "
"atmosphere, and superb logistics. \""
msgstr ""
"\"Un evento top in termini di divertimento e adrenalina. <br/>Spettacoli "
"eccezionali, atmosfera bellissima e un'organizzazione da urlo.\""

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" Exceptional experience and fun! <br/>Every detail was thoughtfully "
"planned and executed. \""
msgstr ""
"\"Un'esperienza eccezionale super divertente! <br/>Ogni dettaglio è stato "
"curato alla perfezione.\""

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" The festival was unforgettable. <br/>Vibrant, well-organized, and full of "
"energy. \""
msgstr ""
"\"Il festival è stato indimenticabile. <br/>Vivace, ben organizzato e pieno "
"di energia.\""

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "120+"
msgstr "+ di 120"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "24"
msgstr "24"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "30+"
msgstr "+ di 30"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel
msgid ""
"<a href=\"/contactus\" class=\"btn btn-primary "
"o_translate_inline\">Discover</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/contactus\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Scopri "
"di più</a>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_image
msgid ""
"<a href=\"/contactus\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Learn "
"more</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/contactus\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Maggiori "
"informazioni</a>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_call_to_action
msgid "<b>APPLY FOR OUR V.I.P. CARD</b>"
msgstr "<b>SCEGLI LA NOSTRA CARTA VIP</b>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid "<br/>Expertly crafted events tailored to your vision.<br/><br/>"
msgstr "<br/>Eventi organizzati su misura in base alla tua visione.<br/><br/>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_cover
msgid ""
"<br/>Organize and promote your events online with a user-friendly platform "
"that streamlines all the steps, from setup to guest management, making it "
"easy to create memorable experiences for your audience.<br/>"
msgstr ""
"<br/>Organizza e promuovi i tuoi eventi online con una piattaforma facile da "
"usare che semplifica tutti i passaggi, dall'organizzazione alla gestione "
"degli ospiti, rendendo più facile creare esperienze memorabili per il "
"pubblico.<br/>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_split_intro
msgid ""
"<br/>Turn your special occasion into a memorable event with our expert "
"planning services. We handle every detail, from concept to execution, "
"ensuring a seamless and enjoyable experience. Whether it’s a wedding, "
"corporate gathering, or private celebration, we create events that leave a "
"lasting impression.<br/><br/>"
msgstr ""
"<br/>Trasforma un'occasione speciale in un evento memorabile con i nostri "
"servizi di pianificazione. Ci occupiamo di ogni dettaglio, dall'ideazione "
"all'esecuzione, assicurando un'esperienza perfetta e piacevole. Che si "
"tratti di un matrimonio, di una riunione aziendale o di una celebrazione "
"privata, creiamo eventi che lasciano un'impressione duratura.<br/><br/>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_big_number
msgid ""
"<font class=\"text-gradient\" style=\"background-image: linear-"
"gradient(0deg, var(--o-color-1) 0%, var(--o-color-4) 75%);\">\n"
"            250+\n"
"        </font>"
msgstr ""
"<font class=\"text-gradient\" style=\"background-image: linear-"
"gradient(0deg, var(--o-color-1) 0%, var(--o-color-4) 75%);\">\n"
"            250+\n"
"        </font>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_image_text
msgid ""
"<font style=\"background-image: linear-gradient(135deg, var(--o-color-1) "
"25%, var(--o-color-2) 100%);\" class=\"text-gradient\">Mixology</font>"
msgstr ""
"<font style=\"background-image: linear-gradient(135deg, var(--o-color-1) "
"25%, var(--o-color-2) 100%);\" class=\"text-gradient\">Cocktail</font>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_image
msgid ""
"<font style=\"background-image: linear-gradient(135deg, var(--o-color-1) "
"25%, var(--o-color-2) 100%);\" class=\"text-gradient\">Music is magic</font>"
msgstr ""
"<font style=\"background-image: linear-gradient(135deg, var(--o-color-1) "
"25%, var(--o-color-2) 100%);\" class=\"text-gradient\">La musica è magia</"
"font>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/"
">  Memorable experiences"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/"
">  Esperienze memorabili"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cover
msgid "<span class=\"display-1-fs\">MONGLIA FESTIVAL</span>"
msgstr "<span class=\"display-1-fs\">MONGLIA FESTIVAL</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cover
msgid ""
"<span class=\"display-5-fs\">24-26.06.2025 // Harleem, Netherlands<br/><br/"
"></span>"
msgstr ""
"<span class=\"display-5-fs\">24-26.06.2025 // Harleem, Paesi Bassi<br/><br/"
"></span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.configurator_s_text_block
msgid ""
"<span class=\"h3-fs\">Kori Thill / Chana / Smithwick Cira / Sherard "
"Elfriede / Ogan Mariko / Yonker Bella Maday / Shaneka Wilkerson / Raina "
"Planck / Micaela Labonte / Chadwick Cottman / Emile Hornung / Genevie "
"Mehaffey / Dottie Hinkson / Mariah Nurse / Velda Caster / Rossie Cranfield / "
"Iva Madrid / Flossie Freitas / Tina Gregerson / Quiana Tassin</span>"
msgstr ""
"<span class=\"h3-fs\">Kori Thill / Chana / Smithwick Cira / Sherard "
"Elfriede / Ogan Mariko / Yonker Bella Maday / Shaneka Wilkerson / Raina "
"Planck / Micaela Labonte / Chadwick Cottman / Emile Hornung / Genevie "
"Mehaffey / Dottie Hinkson / Mariah Nurse / Velda Caster / Rossie Cranfield / "
"Iva Madrid / Flossie Freitas / Tina Gregerson / Quiana Tassin</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "<span class=\"h4-fs\">ARTISTS</span>"
msgstr "<span class=\"h4-fs\">ARTIST</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "<span class=\"h4-fs\">DAYS</span>"
msgstr "<span class=\"h4-fs\">GIORNI</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "<span class=\"h4-fs\">STAGES</span>"
msgstr "<span class=\"h4-fs\">PALCHI</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_numbers_grid
msgid "<span class=\"h4-fs\">VENDORS</span>"
msgstr "<span class=\"h4-fs\">FORNITORI</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Pete Bluestork</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Pete Bluestork</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Tony Fred</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Tony Fred</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Iris Joe</"
"span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Iris Joe</"
"span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Sophia "
"Langston</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Sophia "
"Langston</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold_1 "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Aline Turner</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold_1 "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: #AFF8C8;\">Aline Turner</span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold_1 "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Mich Stark</"
"span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline o_text_highlight_bold_1 "
"o_text_highlight_fill\" style=\"--text-highlight-width: 3px;\">Mich Stark</"
"span>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_image_title
msgid "A Deep Dive into Fun and Innovation"
msgstr "Un tuffo nel divertimento e nell'innovazione"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid ""
"A delightful mix of red wine, fresh berries, orange juice, and a hint of "
"brandy, served chilled for a refreshing, fruity experience with every sip."
msgstr ""
"Un delizioso mix di vino rosso, frutti di bosco freschi, succo d'arancia e "
"un pizzico di brandy, servito fresco per un'esperienza rinfrescante e "
"fruttata a ogni sorso."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"A premier arts festival showcasing contemporary art, installations, and "
"performances from around the globe in the artistic city of Paris."
msgstr ""
"Un festival artistico di primo piano che presenta arte contemporanea, "
"installazioni e performance da tutto il mondo nella città artistica di "
"Parigi."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid ""
"A refreshing mix of white rum, fresh mint, lime juice, and a splash of soda, "
"perfect for a vibrant, tropical flavor that dances on the palate."
msgstr ""
"Un mix rinfrescante di rum bianco, menta fresca, succo di lime e una "
"spruzzata di soda, perfetto per un sapore vibrante e tropicale che danza sul "
"palato."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid ""
"A rich mix of bourbon, bitters, and a hint of smoked oak, finished with an "
"orange peel and a cherry, offering a deep, complex flavor."
msgstr ""
"Una ricca miscela di bourbon, amari e un pizzico di quercia affumicata, "
"rifinita con una scorza d'arancia e una ciliegia, che offre un sapore "
"profondo e complesso."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"A vibrant music festival featuring top artists across genres, food trucks, "
"and interactive art installations in the heart of Central Park."
msgstr ""
"Un festival artistico di primo piano che presenta arte contemporanea, "
"installazioni e performance da tutto il mondo nella città artistica di "
"Parigi."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid ""
"A zesty blend of tequila, lime juice, and a hint of jalapeño, balanced with "
"a touch of agave syrup for a fiery twist on a classic favorite."
msgstr ""
"Una miscela piccante di tequila, succo di lime e un pizzico di jalapeño, "
"bilanciata con un tocco di sciroppo d'agave per un tocco di fuoco su un "
"classico preferito."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid ""
"Access unique venues, entertainment, and services that elevate your event "
"and make it truly unforgettable."
msgstr ""
"Accedi a luoghi, intrattenimenti e servizi unici che rendono unico il tuo "
"evento e lo rendono davvero indimenticabile."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"An enchanting celebration of jazz and blues music with performances by "
"renowned artists, workshops, and street parades in the heart of New Orleans."
msgstr ""
"Un'incantevole celebrazione della musica jazz e blues con esibizioni di "
"artisti rinomati, workshop e sfilate nel cuore di New Orleans."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"An immersive festival celebrating global cultural traditions with "
"performances, crafts, and culinary experiences from diverse cultures."
msgstr ""
"Un festival coinvolgente che celebra le tradizioni culturali globali con "
"spettacoli, artigianato ed esperienze culinarie di varie culture."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "August 15-17, 2024"
msgstr "Dal 15 al 17 agosto 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid "Berry Bliss Sangria"
msgstr "Berry Bliss Sangria"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_three_columns
msgid "Bruce Porter"
msgstr "Bruce Porter"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Celebrate cinema with screenings of international films, director Q&amp;A "
"sessions, and red carpet events at this prestigious film festival."
msgstr ""
"Celebra il cinema con proiezioni di film internazionali, sessioni di domande "
"e risposte dei registi ed eventi sul tappeto rosso in questo prestigioso "
"festival cinematografico."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_unveil
msgid "Celebrate the moment"
msgstr "Celebra il momento"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid "Celebrating with music and joy"
msgstr "Festeggiamo con musica e gioia"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Central Park, New York"
msgstr "Central Park, New York"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid "Complete Event Management"
msgstr "Gestione eventi completa"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_split_intro
msgid "Craft an amazing<br/>show"
msgstr "Metti a punto uno show<br/>indimenticabile"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Crafting Unique Flavors for Every Taste"
msgstr "Mettiamo a punto sapori unici tutti i gusti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid ""
"Create unforgettable events with personalized planning services tailored to "
"your specific needs and preferences."
msgstr ""
"Crea eventi indimenticabili con servizi di pianificazione personalizzati in "
"base alle tue specifiche esigenze e preferenze."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid "Creating unforgettable moments<br/>with expert event planning"
msgstr ""
"Creiamo momenti indimenticabili<br/>grazie all'organizzazione di esperti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Cultural Heritage Festival"
msgstr "Festival dell'eredità culturale"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid "Customized Event Planning"
msgstr "Organizzazione eventi personalizzata"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "December 1-3, 2024"
msgstr "Dal 1 al 3 dicembre 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_images_mosaic
msgid "Discover the latest attractions and performances at our festival."
msgstr "Scopri le ultime attrazioni e gli spettacoli del nostro festival."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Discover your new favorite drink today"
msgstr "Scopri il tuo nuovo drink preferito"

#. module: theme_monglia
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_monglia.field_theme_utils__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid ""
"Dj's and electro artists meet every year for the electro dance festival in "
"the largest concert venue in Europe. Book your tickets now, there won't be "
"room for everybody."
msgstr ""
"Dj e artisti di musica elettronica si incontrano ogni anno per il festival "
"di musica elettronica e dance nella sala concerti più grande d'Europa. "
"Prenota i biglietti ora, non ci sarà spazio per tutti."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid "End-to-End Coordination"
msgstr "Organizzazione completa"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid ""
"Enhance your festival experience with our diverse lineup of events and "
"attractions."
msgstr ""
"Migliora l'esperienza al festival con il nostro programma di eventi e "
"attrazioni."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid ""
"Enjoy a stress-free experience with end-to-end event management, from "
"logistics to execution and everything in between."
msgstr ""
"Goditi un'esperienza senza stress con la gestione dell'evento end-to-end, "
"dalla logistica all'esecuzione e tutto il resto."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quadrant
msgid "Events &amp; Dining"
msgstr "Eventi e cene"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_image_text
msgid ""
"Every evening, renowned mixologists take turns preparing the best cocktails "
"for you. Drink responsibly."
msgstr ""
"Ogni sera, dei baristi rinomati preparano a turno i migliori cocktail. Bevi "
"responsabilmente."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid ""
"Everyone knows The States is the home of country music, and they have the "
"festivals to prove it. Grab your cowboy hat and boots because we've put "
"together the best country bands in the USA."
msgstr ""
"Tutti sanno che gli Stati Uniti sono la casa della musica country e che ci "
"sono festival a dimostrarlo. Indossa il tuo cappello e i tuoi stivali da "
"cowboy perché abbiamo raggruppato i migliori gruppi musicali degli USA."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid "Exclusive Experiences"
msgstr "Esperienze esclusive"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_images_mosaic
msgid "Experience Our New Festival Events"
msgstr "Scopri i nuovi eventi del festival"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cta_box
msgid ""
"Experience an unforgettable weekend of live music, fun, and entertainment "
"with performances from some of the best artists.<br/><br/>\n"
"        Explore the schedule to make the most out of every moment.<br/><br/>"
msgstr ""
"Vivi un weekend indimenticabile di musica dal vivo, divertimento e "
"intrattenimento con le esibizioni di alcuni dei migliori artisti.<br/><br/>\n"
"        Scopri il programma per goderti ogni momento.<br/><br/>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Experience the excitement of our upcoming festivals with a diverse range of "
"music, arts, and culture. Don’t miss out on these unforgettable events!"
msgstr ""
"Vivi l'emozione dei nostri prossimi festival con una vasta gamma di musica, "
"arte e cultura. Non perderti questi eventi indimenticabili!"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quadrant
msgid ""
"Experience unforgettable moments at our events. From fine dining to live "
"music, we create the perfect atmosphere for any occasion.<br/><br/> Let us "
"make your event one to remember."
msgstr ""
"Vivi momenti indimenticabili ai nostri eventi. Dalla cucina raffinata alla "
"musica dal vivo, creiamo l'atmosfera perfetta per ogni occasione.<br/><br/> "
"Lasciaci organizzare un evento indimenticabile."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_card_offset
msgid ""
"Experience unforgettable moments with our event services. From vibrant "
"parties to intimate gatherings, we provide the perfect setting, food, and "
"entertainment for every occasion."
msgstr ""
"Vivi momenti indimenticabili con i nostri servizi per eventi. Dalle feste "
"più vivaci agli incontri più intimi, forniamo l'ambiente, il cibo e "
"l'intrattenimento perfetti per ogni occasione."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_striped_center_top
msgid ""
"Experience unforgettable moments with our events, offering a blend of food, "
"music, and entertainment to elevate your nights."
msgstr ""
"Vivi momenti indimenticabili con i nostri eventi, che offrono un mix di "
"cibo, musica e intrattenimento per rendere uniche le tue serate."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_unveil
msgid ""
"Experience unforgettable performances and vibrant atmospheres at our "
"festival."
msgstr "Vivi spettacoli indimenticabili e immergiti in un'atmosfera vivace."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Explore Our Exquisite Cocktail Collection"
msgstr "Scopri la nostra collezione di cocktail squisiti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid ""
"Explore more and find activities that match your interests, crafted to make "
"your festival experience truly spectacular."
msgstr ""
"Scopri di più e trova le attività che corrispondono ai tuoi interessi, "
"realizzate per rendere la tua esperienza al festival davvero spettacolare."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid "Exquisite Cocktails to Elevate Your Experience"
msgstr "Cocktail squisiti per dare un tocco in più alla tua esperienza"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid "Festival experiences for everyone"
msgstr "Esperienze di festival per tutti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_faq_collapse
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Domande frequenti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cta_box
msgid "GET READY FOR MONGLIA '25"
msgstr "PREPARATI PER MONGLIA 25"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cover
msgid "GET TICKETS NOW"
msgstr "COMPRA I BIGLIETTI ORA"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_cover
msgid "Get started"
msgstr "Esordiente"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Global Film Festival"
msgstr "Global Film Festival"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_shape_image
msgid "Group Experience Packages"
msgstr "Pacchetti esperienze di gruppo"

#. module: theme_monglia
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_monglia.field_theme_utils__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid ""
"Immerse yourself in vibrant music, food, and fun with our festival that "
"brings excitement and unforgettable memories."
msgstr ""
"Immergiti nella musica, nel cibo e nel divertimento con il nostro festival "
"che porta emozioni e ricordi indimenticabili."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid "Innovation and Fun"
msgstr "Innovazione e divertimento"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "International Art Expo"
msgstr "International Art Expo"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Jazz &amp; Blues Gala"
msgstr "Gala jazz e blues"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel_intro
msgid "Join the festivities"
msgstr "Unisciti alla festa"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "July 10-12, 2024"
msgstr "Dal 10 al 12 luglio 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_card_offset
msgid "Let’s make your event extraordinary."
msgstr "Rendiamo il vostro evento straordinario."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_company_team_shapes
msgid "MAIN LINE-UP"
msgstr "LINE-UP PRINCIPALE"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_title
msgid "MONGLIA 2024"
msgstr "MONGLIA 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel
msgid "Martina Clarck"
msgstr "Martina Clarck"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "New Orleans, Louisiana"
msgstr "New Orleans, Luisiana"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "November 10-14, 2024"
msgstr "Dal 10 al 14 novembre 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_references
msgid "OUR SPONSORS"
msgstr "I NOSTRI SPONSOR"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "October 20-22, 2024"
msgstr "Dal 20 al 22 ottobre 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid "Old Town Road"
msgstr "Old Town Road"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_image
msgid ""
"Open 24/7, the club welcomes you and your friends in a relaxed and friendly "
"atmosphere."
msgstr ""
"Aperto 24/7, il club ha un'atmosfera rilassata e amichevole adatta a te e ai "
"tuoi amici."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid "Our services"
msgstr "I nostri servizi"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid ""
"Our team provides full support from planning to execution, making sure your "
"event runs smoothly and leaves a lasting impression."
msgstr ""
"Il nostro team fornisce un supporto completo dalla pianificazione "
"all'esecuzione, assicurandosi che il tuo evento si svolga senza intoppi e "
"lasci un'impressione duratura."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Paris, France"
msgstr "Parigi, Francia"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Perfectly balanced mixes to delight your palate"
msgstr "Mix equilibrati perfettamente per deliziare il palato"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_text_cover
msgid "Plan Events. <br/>Effortlessly."
msgstr "Pianifica eventi<br/>con semplicità."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_striped_center_top
msgid "Plan Your Night Out"
msgstr "Organizza la tua serata"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_quadrant
msgid "Plan an Event"
msgstr "Pianifica un evento"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid "Quality and Entertainment"
msgstr "Qualità e divertimento"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Red Rocks Amphitheatre, Colorado"
msgstr "Red Rocks Amphitheatre, Colorado"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Refreshing classics and innovative creations"
msgstr "Classici rinfrescanti e creazioni innovative"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Rock On Festival"
msgstr "Festival Rock ON"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_striped_center_top
msgid "Savor the Night: Food, Fun, and Music"
msgstr "Assapora la notte: cibo, divertimento e musica"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid "Schedule a call"
msgstr "Pianifica una chiamata"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_empowerment
msgid ""
"See our event highlights   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"Guarda i punti salienti del nostro evento   <i class=\"fa fa-long-arrow-"
"right\" role=\"img\"/>"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "September 5-7, 2024"
msgstr "Dal 5 al 7 settembre 2024"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_images
msgid "Signature cocktails with a twist of elegance"
msgstr "Cocktail famosi con un tocco elegante"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid "Smack My Band Up"
msgstr "Smack My Band Up"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid "Smoky Old Fashioned"
msgstr "Smoky Old Fashioned"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid "Sodade Club"
msgstr "Sodade Club"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_media_list
msgid ""
"Sodade is a beautiful concept that is difficult to put into words, but can "
"be experienced by enjoying the diverse range of music on offer."
msgstr ""
"Sodade è un concetto bellissimo, difficile da esprimere a parole ma che può "
"essere sperimentato godendo della variegata gamma di musica offerta."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid "Spicy Margarita"
msgstr "Spicy Margarita"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Summer Music Fest"
msgstr "Summer Music Fest"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid "Sustainable Celebrations"
msgstr "Feste sostenibili"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid "Tailored Event Planning"
msgstr "Pianificazione di eventi su misura"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_call_to_action
msgid "The vip card allows you to benefit from tickets before everyone else."
msgstr "La carta vip ti permette di avere i biglietti prima di chiunque altro."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_three_columns
msgid "Theia Hayward"
msgstr "Theia Hayward"

#. module: theme_monglia
#: model:ir.model,name:theme_monglia.model_theme_utils
msgid "Theme Utils"
msgstr "Utilità tema"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid "Themed Party Design"
msgstr "Organizzazione di feste a tema"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_carousel
msgid ""
"This is the first full-length studio release in seven years for the British "
"singer-songwriter."
msgstr ""
"Si tratta della prima pubblicazione in studio completa dopo sette anni per "
"la cantautrice britannica."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Three days of electrifying rock performances at the iconic Red Rocks, with "
"stunning views and a packed lineup of legendary bands."
msgstr ""
"Tre giorni di elettrizzanti esibizioni rock presso l'iconico Red Rocks, con "
"panorami mozzafiato e un ricco programma di band leggendarie."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr "Tokyo, Giappone"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Toronto, Canada"
msgstr "Toronto, Canada"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_features_wall
msgid ""
"Transform any venue with unique and creative themes that make your party "
"stand out and impress your guests."
msgstr ""
"Trasforma qualsiasi luogo con temi unici e creativi, che faranno risaltare "
"la tua festa e impressioneranno gli ospiti."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_image_title
msgid ""
"Transform your experience with our vibrant festival lineup, where "
"entertainment meets creativity. Elevate your celebration with events that "
"blend excitement and artistry seamlessly."
msgstr ""
"Trasforma la tua esperienza con un vivace programma da festival, dove "
"l'intrattenimento incontra la creatività. Festeggia con eventi che fondono "
"perfettamente emozioni e arte."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cards_grid
msgid "Tropical Mojito"
msgstr "Tropical Mojito"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_card_offset
msgid "Unforgettable Events &amp; Entertainment"
msgstr "Eventi indimenticabili"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid "Unique Experiences"
msgstr "Esperienze uniche"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "Upcoming Festivals"
msgstr "Festival imminenti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_cta_box
msgid "View the schedule"
msgstr "Consulta il programma"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid ""
"We bring cutting-edge ideas and interactive features to our events. "
"Leveraging the latest trends, we create fun and engaging activities for all "
"attendees."
msgstr ""
"Portiamo idee all'avanguardia e caratteristiche interattive ai nostri "
"eventi. Sfruttando le ultime tendenze, creiamo attività divertenti e "
"coinvolgenti per tutti i partecipanti."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_key_benefits
msgid ""
"We create custom event experiences designed to match your vision, ensuring "
"every detail aligns perfectly with your goals."
msgstr ""
"Creiamo esperienze di eventi personalizzati, progettati in base alla tua "
"visione, assicurandoci che ogni dettaglio sia perfettamente in linea con i "
"tuoi obiettivi."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid ""
"We curate memorable events and activities tailored to create unforgettable "
"moments. Our team ensures a vibrant and immersive experience from start to "
"finish."
msgstr ""
"Curiamo eventi memorabili e attività su misura per creare momenti "
"indimenticabili. Il nostro team garantisce un'esperienza vivace e "
"coinvolgente dall'inizio alla fine."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_shape_image
msgid ""
"We offer curated festival experiences tailored just for your group. Whether "
"you're planning a special group celebration, a corporate outing, or a custom "
"VIP experience, our team is here to elevate your time at the festival. Let "
"us handle all the details while you focus on enjoying the event, with "
"exclusive access, personalized itineraries, and premium amenities."
msgstr ""
"Offriamo esperienze di festival curate e personalizzate. Che stia "
"pianificando una festa speciale, una gita aziendale o un'esperienza VIP "
"personalizzata, il nostro team è qui per rendere fantastica la tua "
"esperienza. Lascia che ci occupiamo di tutti i dettagli mentre tu ti "
"concentri sull'evento, con accesso esclusivo, itinerari personalizzati e "
"servizi premium."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid "What we offer to our attendees"
msgstr "Cosa offriamo ai partecipanti"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_striped_center_top
msgid "Where every moment counts"
msgstr "Dove ogni momento conta"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_three_columns
msgid "Wilson Holt"
msgstr "Wilson Holt"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid ""
"With extensive experience and a passion for entertainment, we deliver high-"
"quality performances and attractions that keep you engaged and excited."
msgstr ""
"Grazie a un'ampia esperienza e alla passione per l'intrattenimento, forniamo "
"spettacoli e attrazioni di alta qualità, che coinvolgono ed entusiasmano il "
"pubblico."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_wavy_grid
msgid ""
"Your enjoyment is our goal. Our dedicated staff is always on hand to provide "
"support, ensuring a smooth and environmentally friendly festival experience."
msgstr ""
"Il tuo divertimento è il nostro obiettivo. Il nostro personale dedicato è "
"sempre a disposizione per fornire assistenza, assicurando un'esperienza "
"perfetta e rispettosa dell'ambiente."

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_big_number
msgid "events organized"
msgstr "eventi organizzati"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Arts &amp; Culture Festivals"
msgstr "✽  Arts &amp; Culture Festivals"

#. module: theme_monglia
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_monglia.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Music Festivals"
msgstr "✽  Festival musicali"
