# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * theme_nano
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-18 02:51+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.odoo.com/projects/"
"odoo-19/theme_nano/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "2019"
msgstr "2019"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "2021"
msgstr "2021"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "2022"
msgstr "2022"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "2023"
msgstr "2023"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_big_number
msgid "250+"
msgstr "+250"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_split_intro
msgid ""
"<br/>Explore the world of creation with our maker services. We provide the "
"tools, resources, and expertise to turn your concepts into tangible "
"projects. Whether crafting a unique piece or developing a prototype, we’re "
"here to bring your vision to life.<br/><br/>"
msgstr ""
"<br/>Explore o mundo da criação com nossos serviços para criadores. "
"Fornecemos as ferramentas, os recursos e a experiência para transformar seus "
"conceitos em projetos tangíveis. Seja na criação de uma peça exclusiva ou no "
"desenvolvimento de um protótipo, estamos aqui para dar vida à sua visão.<br/"
"><br/>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid ""
"<br/>Transforming ideas into tangible creations with precision and flair.<br/"
"><br/>"
msgstr ""
"<br/>Transformando ideias em criações tangíveis com precisão e talento.<br/"
"><br/>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "<font class=\"text-o-color-1\">LunaTech Rebrand</font>"
msgstr "<font class=\"text-o-color-1\">Reposição de marcada da LunaTech</font>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "<font class=\"text-o-color-1\">Nova App Launch</font>"
msgstr "<font class=\"text-o-color-1\">Lançamento de Nova App</font>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "<font class=\"text-o-color-1\">Pulse Website Redesign</font>"
msgstr "<font class=\"text-o-color-1\">Redesign do site Pulse</font>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "<font class=\"text-o-color-1\">Skyline Brand Strategy</font>"
msgstr "<font class=\"text-o-color-1\">Estratégia de marca Skyline</font>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.configurator_s_discovery
msgid ""
"<i class=\"fa fa-circle text-success\" aria-hidden=\"true\"/>  AVAILABLE FOR "
"NEW PROJECTS"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-circle text-success\" aria-hidden=\"true\"/>  DISPONÍVEL "
"PARA NOVOS PROJETOS"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_discovery
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-circle text-success o_not-animable\" aria-"
"hidden=\"true\"/><span class=\"o_small-fs\">  AVAILABLE FOR NEW PROJECTS</"
"span>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-circle text-success o_not-animable\" aria-"
"hidden=\"true\"/><span class=\"o_small-fs\">  DISPONÍVEL PARA NOVOS "
"PROJETOS</span>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/>  Creative "
"solutions"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/>  Soluções "
"criativas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_text_block
msgid ""
"<span class=\"h3-fs\">Our approach is rooted in creativity and innovation. "
"What started as a small team has evolved into an agency dedicated to "
"delivering results through strategic thinking and fostering long-term client "
"partnerships.</span>"
msgstr ""
"<span class=\"h3-fs\">Nossa abordagem tem como base a criatividade e a "
"inovação. O que começou como uma pequena equipe evoluiu para uma agência "
"dedicada a fornecer resultados por meio do pensamento estratégico e da "
"promoção de parcerias de longo prazo com os clientes.</span>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_numbers
msgid ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">4.5</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Review Rate</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">4,5</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Revisar avaliação</span>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_numbers
msgid ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">40h</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Average shipping time</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">40h</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Tempo médio de envio</span>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_numbers
msgid ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">50+</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Happy customers</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_number display-1-fs\">50+</span><br/>\n"
"                <span class=\"h5-fs\">Clientes satisfeitos</span>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_text_block
msgid "<strong><font class=\"text-o-color-1\">OUR APPROACH</font></strong>"
msgstr "<strong><font class=\"text-o-color-1\">NOSSA ABORDAGEM</font></strong>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_discovery
msgid "<strong>We are CreativeAgency.</strong>"
msgstr "<strong>Somos a CreativeAgency.</strong>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.new_page_template_about_map_s_text_block_h1
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nós"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Account Manager"
msgstr "Gerente de contas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "Adaptable"
msgstr "Adaptável"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_references_social
msgid "Barbershop"
msgstr "Barbearia"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Ben Cole"
msgstr "Ben Cole"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_unveil
msgid ""
"Bring your ideas to life with our innovative design and creative expertise."
msgstr ""
"Dê vida às suas ideias com nosso design inovador e nossa experiência "
"criativa."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_split_intro
msgid "Bring your<br/>ideas to life"
msgstr "Dê vida<br/>às suas ideias"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Business Strategy Consulting"
msgstr "Consultoria em estratégia de negócios"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Cloud Computing Solutions"
msgstr "Soluções de computação em nuvem"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Comprehensive financial planning, including risk assessment, investment "
"strategy, and tax optimization for your business."
msgstr ""
"Planejamento financeiro abrangente, incluindo avaliação de risco, estratégia "
"de investimento e otimização tributária para sua empresa."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_quadrant
msgid "Contact Us"
msgstr "Entre em contato"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.configurator_s_discovery
msgid "Contact us  <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" aria-hidden=\"true\"/>"
msgstr ""
"Entre em contato  <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" aria-hidden=\"true\"/>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid "Crafting excellence with<br/>innovative design and fabrication"
msgstr "Criando excelência com<br/> design e fabricação inovadores"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_quadrant
msgid "Creative Agency"
msgstr "Agência de criação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Creative Director"
msgstr "Diretor de criação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_striped_center_top
msgid "Creative Solutions for Agencies"
msgstr "Soluções criativas para agências"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_freegrid
msgid "Creative Solutions for Modern Agencies"
msgstr "Soluções criativas para agências modernas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_cover
msgid "Creative Studio"
msgstr "Estúdio de criação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_card_offset
msgid "Creativity Meets Cutting-Edge Technology"
msgstr "A criatividade encontra a tecnologia de ponta"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_striped_center_top
msgid "Creativity that drives success"
msgstr "Criatividade que impulsiona o sucesso"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid "Custom Creations"
msgstr "Criações personalizadas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Customized HR solutions, including talent acquisition, employee training, "
"and performance management to boost productivity."
msgstr ""
"Soluções personalizadas de RH, incluindo aquisição de talentos, treinamento "
"de funcionários e gerenciamento de desempenho para aumentar a produtividade."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_grid
msgid "Designer"
msgstr "Designer"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Digital Marketing Services"
msgstr "Serviços de marketing digital"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_striped_center_top
msgid "Discover Our Services"
msgstr "Conheça nossos serviços"

#. module: theme_nano
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_nano.field_theme_utils__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome exibido"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "Durable"
msgstr "Durável"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Enhance your business operations with our comprehensive suite of "
"professional services, tailored to meet your corporate needs."
msgstr ""
"Aprimore suas operações comerciais com nosso conjunto abrangente de serviços "
"profissionais, adaptados para atender às suas necessidades corporativas."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Evan Ray"
msgstr "Evan Ray"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid "Exclusive Designs"
msgstr "Designs exclusivos"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Expert advice on business planning, market analysis, and competitive "
"strategy to help your company achieve its goals."
msgstr ""
"Consultoria especializada em planejamento de negócios, análise de mercado e "
"estratégia competitiva para ajudar sua empresa a atingir suas metas."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid ""
"Explore one-of-a-kind designs and limited-edition pieces that showcase "
"exceptional craftsmanship and creativity."
msgstr ""
"Explore designs exclusivos e peças de edição limitada que exalam trabalho "
"artesanal e criatividade excepcionais."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Financial Advisory Services"
msgstr "Serviços de consultoria financeira"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_discovery
msgid "Get Started"
msgstr "Comece agora"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid "Get a quote"
msgstr "Obter uma cotação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Handcrafted"
msgstr "Artesanal"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_references_social
msgid "Hosoren"
msgstr "Hosoren"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Human Resources Management"
msgstr "Gerenciamento de recursos humanos"

#. module: theme_nano
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_nano.field_theme_utils__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "IT Support Services"
msgstr "Serviços de suporte de TI"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Innovative"
msgstr "Inovador"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_cta_box
msgid "Interested in our services?"
msgstr "Interessado em nossos serviços?"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitivo"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Jane Ford"
msgstr "Jane Ford"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_carousel_intro
msgid "Leading the future with innovation"
msgstr "Liderando o futuro com inovação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_cta_box
msgid "Let's discuss how we can help your business<br/><br/>"
msgstr "Vamos conversar sobre como podemos ajudar sua empresa<br/><br/>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_card_offset
msgid "Let’s innovate together."
msgstr "Vamos inovar juntos."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Made in Santa's Workshop. High quality fabric &amp; exclusive designs."
msgstr ""
"Feito na Fábrica do Papai Noel. Alta qualidade de produção e designs "
"exlusivos."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Marketing Analyst"
msgstr "Analista de marketing"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Media Strategist"
msgstr "Estrategista de mídia"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid ""
"Meet the masterminds behind our agency. With them, your project is in good "
"hands for sure."
msgstr ""
"Conheça os mestres por trás de nossa agência. Com eles, você pode ter "
"certeza de que seu projeto estará em boas mãos."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Mia Lee"
msgstr "Mia Lee"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_references_social
msgid "Mountain"
msgstr "Mountain"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_references_social
msgid "Oceandor"
msgstr "Oceandor"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Our Corporate Services"
msgstr "Nossos serviços corporativos"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "Our case studies"
msgstr "Nossos estudos de caso"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid "Our projects"
msgstr "Nossos projetos"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_image_text_overlap
msgid ""
"Our story began with a passion for creativity and innovation. From a small "
"team, we've grown into an agency focused on delivering results and building "
"lasting client partnerships."
msgstr ""
"Nossa história começou com a paixão por criatividade e inovação. De uma "
"pequena equipe, crescemos e nos tornamos uma agência focada na entrega de "
"resultados e na construção de parcerias duradouras com os clientes."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_company_team_basic
msgid "Our talented crew"
msgstr "Nossa equipe talentosa"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_quadrant
msgid ""
"Partner with our creative agency for cutting-edge design and IT services. We "
"bring your vision to life with innovative solutions tailored to your needs."
"<br/><br/> Let's create something extraordinary together."
msgstr ""
"Seja parceiro da nossa agência criativa para obter serviços de design e TI "
"de ponta. Damos vida à sua visão com soluções inovadoras adaptadas às suas "
"necessidades.<br/><br/> Vamos criar algo extraordinário juntos."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_striped_center_top
msgid ""
"Partner with us for innovative design and IT services that bring your "
"creative visions to life in the digital world."
msgstr ""
"Seja nosso parceiro para obter serviços inovadores de design e TI que dão "
"vida às suas visões criativas no mundo digital."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_freegrid
msgid ""
"Partner with us for innovative design and IT services that bring your "
"creative visions to life in the digital world. We blend creativity and "
"technology to deliver exceptional results."
msgstr ""
"Seja nosso parceiro para obter serviços inovadores de design e TI que dão "
"vida às suas visões criativas no mundo digital. Combinamos criatividade e "
"tecnologia para oferecer resultados excepcionais."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "People should love the things they own. Things should be built to last."
msgstr ""
"As pessoas deveriam amar as coisas que possuem. As coisas devem ser feitas "
"para durar."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid "Personalized Support"
msgstr "Suporte personalizado"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid ""
"Receive hands-on assistance throughout the creation process, from concept to "
"completion, to ensure your vision comes to life."
msgstr ""
"Você terá assistência prática durante todo o processo de criação, do "
"conceito à conclusão, para garantir que sua visão ganhe vida."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Reliable IT support, network management, and cybersecurity solutions to "
"safeguard your business operations and data integrity."
msgstr ""
"Suporte de TI confiável, gerenciamento de rede e soluções de segurança "
"cibernética para proteger suas operações comerciais e a integridade dos "
"dados."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Scalable cloud services to enhance your business’s flexibility and data "
"accessibility, supporting remote work and collaboration."
msgstr ""
"Serviços de nuvem escaláveis para aumentar a flexibilidade e a "
"acessibilidade dos dados de sua empresa, dando suporte ao trabalho remoto e "
"à colaboração."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_cta_box
msgid "Schedule a call"
msgstr "Agendar uma ligação"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_empowerment
msgid "See our work   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"Confira nosso trabalho   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_images
msgid "Some of the latest projects we had the pleasure to work on"
msgstr "Alguns dos projetos mais recentes em que tivemos o prazer de trabalhar"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $1,500"
msgstr "A partir de US$ 1.500"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $1,800"
msgstr "A partir de US$ 1.800"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $2,000"
msgstr "A partir de US$ 2.000"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $2,500"
msgstr "A partir de US$ 2.500"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "Starting at $3,000"
msgstr "A partir de US$ 3.000"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Strategic online marketing, SEO optimization, and social media management to "
"boost your brand visibility and customer engagement."
msgstr ""
"Marketing on-line estratégico, otimização de SEO e gerenciamento de redes "
"sociais para aumentar a visibilidade da sua marca e o envolvimento do "
"cliente."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Tailored"
msgstr "Personalizado"

#. module: theme_nano
#: model:ir.model,name:theme_nano.model_theme_utils
msgid "Theme Utils"
msgstr "Utilitários de temas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_three_columns
msgid "Transforming traditional crafts — with a shot of modern savvy!"
msgstr ""
"Transformando o artesanato tradicional com um toque de sagacidade moderna!"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_references
msgid "Trusted by industry leaders"
msgstr "Com a confiança dos líderes do setor"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_card_offset
msgid ""
"Unlock your creative potential with our innovative design and IT services. "
"We offer a blend of creativity and technology that brings your vision to "
"life in new and exciting ways."
msgstr ""
"Revele todo seu potencial criativo com nossos serviços inovadores de design "
"e TI. Oferecemos uma combinação de criatividade e tecnologia que dá vida à "
"sua visão de maneiras novas e empolgantes."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "We build modular solutions."
msgstr "Desenvolvemos soluções modulares."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_cover
msgid ""
"We combine smart design with rich technology <br/>to craft innovative "
"products."
msgstr ""
"Combinamos design inteligente com tecnologia rica para <br/>elaborar "
"produtos inovadores."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "We craft long-lasting goods."
msgstr "Criamos produtos de longa durabilidade."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_features
msgid "We create easy-to-use products."
msgstr "Construímos produtos fáceis de usar."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_key_benefits
msgid ""
"We design and build bespoke items tailored to your specifications, ensuring "
"each piece is unique and meets your exact needs."
msgstr ""
"Projetamos e construímos itens sob medida, adaptados às suas especificações, "
"garantindo que cada peça seja única e atenda exatamente às suas necessidades."

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_unveil
msgid "Where ideas take flight"
msgstr "Aqui as ideias ganham asas"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_freegrid
msgid "Work With Us"
msgstr "Trabalhe conosco"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_big_number
msgid "satisfied clients"
msgstr "clientes satisfeitos"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Consulting Services"
msgstr "✽  Serviços de consultoria"

#. module: theme_nano
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_nano.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Technology Solutions"
msgstr "✽  Soluções tecnológicas"
