# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * theme_notes
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 02:51+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/theme_notes/"
"th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" A must-see for rock fans. <br/>Powerful music, great atmosphere, and a "
"night to remember. \""
msgstr ""
"\"งานที่ไม่ควรพลาดสำหรับแฟนเพลงร็อค <br/>มาพร้อมกับเสียงเพลงที่ทรงพลัง บรรยากาศที่ยอดเยี่ยม "
"และค่ำคืนที่น่าจดจำ!\""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" Outstanding show and sound! <br/>They delivered an epic performance that "
"rocked the house. \""
msgstr ""
"\"การแสดงและเสียงที่ยอดเยี่ยม! <br/>พวกเขานำเสนอการแสดงที่น่าทึ่งที่ทำให้ทุกคนตื่นเต้น\""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quotes_carousel_minimal
msgid ""
"\" The rock concert was electrifying. <br/>High-energy, incredible "
"performances, and unforgettable vibes. \""
msgstr ""
"“คอนเสิร์ตร็อคสุดมันส์ <br/>เต็มไปด้วยพลัง การแสดงที่สุดยอด และบรรยากาศที่ยากจะลืมเลือน”"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_title
msgid "#PulseOfTheFuture"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$109.50"
msgstr "$109.50"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$115.50"
msgstr "$115.50"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$19.00"
msgstr "$19.00"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$25.00"
msgstr "$25.00"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$59.00"
msgstr "$59.00"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "$65.00"
msgstr "$65.00"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_big_number
msgid "20M"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "21th of August"
msgstr "วันที่ 21 สิงหาคม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid "24/7 Booking Support"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "24th AUGUST"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "24th of August"
msgstr "วันที่ 24 สิงหาคม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "27th AUGUST"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "27th of August"
msgstr "วันที่ 27 สิงหาคม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers_boxed
msgid "30+"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers_boxed
msgid "45%"
msgstr "45%"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "4th of September"
msgstr "วันที่ 4 กันยายน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid "6 Days Pass"
msgstr "บัตรผ่าน 6 วัน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers
msgid "72"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "9th SEPTEMBER"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid ""
"<a class=\"btn btn-primary o_translate_inline\" href=\"#\">Get your tickets</"
"a>"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid ""
"<a href=\"/\" class=\"btn btn-primary btn-lg o_translate_inline\">More Info</"
"a>"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid ""
"<br/>\n"
"        Once again this year, the festival, with the support of the non-"
"profit organisations that implement the necessary means to facilitate access "
"to the event for people with reduced mobility and people affected by or "
"carrying a disability."
msgstr ""
"<br/>\n"
"        เป็นอีกครั้งในปีนี้ที่เทศกาลนี้ได้รับการสนับสนุนจากองค์กรไม่แสวงผลกำไรที่ดำเนินมาตรการที่จำเป็นเพื่ออำนวยความสะดวกในการเข้าถึงงานสำหรับบุคคลที่มีความคล่องตัวลดลงและผู้ได้รับผลกระทบจากหรือทุพพลภาพ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid ""
"<br/>\n"
"        Where and when to exchange your festival bracelets? Where to buy "
"food and drink tickets? What is the price for children? The answer can be "
"found here!"
msgstr ""
"<br/>\n"
"        ที่ไหนและเมื่อไหร่ที่จะสามารถแลกเปลี่ยนสร้อยข้อมือของคุณ? "
"ซื้อตั๋วอาหารและเครื่องดื่มได้ที่ไหน? ราคาสำหรับเด็กคืออะไร? พบคำตอบได้ที่นี่!"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid ""
"<br/>\n"
"        You will find here the different means of transport to get to the "
"festival. The festival is accessible by bike. Be careful, you will be riding "
"in the city centre where there are a lot of cars. Please make sure to park "
"your bike in the designated areas of the city."
msgstr ""
"<br/>\n"
"        คุณจะพบกับวิธีการเดินทางต่างๆ เพื่อไปยังเทศกาลได้ที่นี่ "
"สามารถเดินทางมายังเทศกาลนี้ได้ด้วยจักรยาน แต่ควรระมัดระวัง "
"เพราะคุณจะขี่อยู่ในใจกลางเมืองที่มีรถเยอะมาก "
"โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้จอดจักรยานไว้ในพื้นที่ที่กำหนดของเมือง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid ""
"<br/>Bringing you unforgettable live music and electrifying shows.<br/><br/>"
msgstr "<br/>นำเสนอดนตรีสดที่น่าประทับใจและการแสดงที่น่าตื่นเต้น<br/><br/>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_split_intro
msgid ""
"<br/>Join us for live performances that captivate and energize. Our music "
"band brings passion and expertise to every show, delivering a memorable "
"experience with every note. From original compositions to beloved covers, we "
"create a vibrant atmosphere that resonates with fans and keeps the music "
"alive.<br/><br/>"
msgstr ""
"<br/>มาร่วมสนุกกับการแสดงสดที่จะตราตรึงใจและเติมเต็มพลังให้คุณ "
"วงดนตรีของเรานำเสนอทุกโชว์ด้วยความหลงใหลและประสบการณ์ "
"ถ่ายทอดความประทับใจผ่านทุกท่วงทำนอง ทั้งเพลงต้นฉบับและเพลงฮิตที่ทุกคนชื่นชอบ "
"เราสร้างบรรยากาศสุดคึกคักที่เชื่อมโยงถึงแฟนเพลง และทำให้เสียงดนตรีมีชีวิตชีวาอยู่เสมอ<br/><br/>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_cover
msgid ""
"<br/>Showcase your band’s music and updates online with a user-friendly "
"platform that simplifies everything, from setup to track management, making "
"it easy for fans to discover and enjoy your sound.<br/>"
msgstr ""
"<br/"
">จัดแสดงเพลงของวงดนตรีของคุณและอัพเดทออนไลน์ด้วยแพลตฟอร์มที่ใช้งานง่ายที่จะทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้น "
"ตั้งแต่การตั้งค่าจนถึงการจัดการเพลง ช่วยให้แฟนๆ "
"ได้เพลิดเพลินไปกับเสียงเพลงของคุณได้อย่างง่ายดาย<br/>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/>  High-"
"energy performances"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-info-circle o_not-animable\" role=\"img\"/"
">  การแสดงที่มีพลัง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_images_wall
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_text_highlight_underline "
"o_translate_inline\" style=\"--text-highlight-color: var(--o-color-4); --"
"text-highlight-width: 3px;\">Band Gallery</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_text_highlight_underline "
"o_translate_inline\" style=\"--text-highlight-color: var(--o-color-4); --"
"text-highlight-width: 3px;\">แกลอรี่วงดนตรี</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_text_highlight_underline "
"o_translate_inline\" style=\"--text-highlight-width: 4px; --text-highlight-"
"color: var(--o-color-4);\">Upcoming concerts</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_text_highlight_underline "
"o_translate_inline\" style=\"--text-highlight-width: 4px; --text-highlight-"
"color: var(--o-color-4);\">คอนเสิร์ตที่กำลังจะมีขึ้น</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_image
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-1);\">Our History</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-1);\">ประวัติความเป็นมาของเรา</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_text
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-1);\">Redefining modern rocks</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 3px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-1);\">นิยามของหินสมัยใหม่</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_shapes
msgid ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 4px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-4);\">Meet The Band</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 4px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-4);\">พบกับวงดนตรี</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_title
msgid "A Deep Dive into Rock and Energy"
msgstr "เจาะลึกเรื่องหินและพลังงาน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "A diverse selection of food and drink options"
msgstr "ตัวเลือกอาหารและเครื่องดื่มที่หลากหลาย"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_framed_intro
msgid ""
"A groundbreaking force in modern rock, bringing an electrifying blend of "
"high-energy performances and innovative sound"
msgstr ""
"พลังที่เปลี่ยนแปลงในวงการร็อคสมัยใหม่ "
"นำเสนอการแสดงที่เต็มไปด้วยพลังและการผสมผสานเสียงดนตรีที่สร้างสรรค์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"A premier arts festival showcasing contemporary art, installations, and "
"performances from around the globe in the artistic city of Paris."
msgstr ""
"เทศกาลศิลปะชั้นนำที่จัดแสดงศิลปะร่วมสมัย งานจัดแสดง "
"และการแสดงจากทั่วโลกในเมืองแห่งศิลปะอย่างเมืองปารีส"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"A vibrant music festival featuring top artists across genres, food trucks, "
"and interactive art installations in the heart of Central Park."
msgstr ""
"เทศกาลดนตรีที่เต็มไปด้วยชีวิตชีวา เต็มไปด้วยศิลปินชั้นนำจากหลากหลายแนว รถขายอาหาร "
"และงานศิลปะในใจกลางเซ็นทรัลพาร์ค"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Alexander Rivera is a skilled guitarist known for his exceptional technique "
"and innovative playing style."
msgstr ""
"Alexander Rivera "
"เป็นนักกีตาร์ฝีมือดีที่รู้จักกันดีในเรื่องเทคนิคที่ยอดเยี่ยมและสไตล์การเล่นที่สร้างสรรค์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Aline"
msgstr "Aline"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid ""
"Aline is a French singer, songwriter and producer. In 2016, she was ranked "
"as the most powerful and influential French person by Vanity Fair, who "
"noticed her radiance of French genius."
msgstr ""
"Aline เป็นนักร้อง นักแต่งเพลง และโปรดิวเซอร์ชาวฝรั่งเศส ในปี 2559 "
"เธอได้รับการจัดอันดับให้เป็นบุคคลชาวฝรั่งเศสที่ทรงอิทธิพลและมีอิทธิพลมากที่สุดโดย Vanity Fair "
"ซึ่งสังเกตเห็นความเปล่งประกายของอัจฉริยะชาวฝรั่งเศสของเธอ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid ""
"Amplify your night with our lineup of top rock bands and thrilling shows, "
"combining high energy with a rock 'n' roll experience."
msgstr ""
"เพิ่มสีสันให้กับค่ำคืนของคุณด้วยวงดนตรีร็อคชั้นนำและการแสดงที่น่าตื่นเต้น "
"ผสมผสานพลังที่คุณมีเข้ากับประสบการณ์ร็อคแอนด์โรลได้อย่างแท้จริง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "Amsterdam"
msgstr "อัมสเตอร์ดัม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Amsterdam Tour"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"An enchanting celebration of jazz and blues music with performances by "
"renowned artists, workshops, and street parades in the heart of New Orleans."
msgstr ""
"ดนตรีแจ๊สและบลูส์อันน่าหลงใหลพร้อมการแสดงจากศิลปินชื่อดัง เวิร์คช็อป "
"และขบวนพาเรดริมถนนในใจกลางเมืองนิวออร์ลีนส์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"An immersive festival celebrating global cultural traditions with "
"performances, crafts, and culinary experiences from diverse cultures."
msgstr ""
"เทศกาลที่เต็มไปด้วยการเฉลิมฉลองประเพณีทางวัฒนธรรมระดับโลกพร้อมการแสดง งานฝีมือ "
"และประสบการณ์การกินอาหารจากวัฒนธรรมที่หลากหลาย"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "Art installations and interactive exhibits"
msgstr "การติดตั้งงานศิลปะและนิทรรศการแบบโต้ตอบ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers
msgid "Artists from around the world"
msgstr "ศิลปินจากทั่วโลก"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "August 15-17, 2024"
msgstr "วันที่ 15-17 สิงหาคม 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "Barcelona"
msgstr "บาร์เซโลนา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Barcelona Night"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Belgium Tour"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "Brussels"
msgstr "บรัสเซลส์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Brussels edition"
msgstr "ฉบับบรัสเซลส์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid "Buy tickets"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "CD Albums"
msgstr "อัลบั้มซีดี"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "Caps"
msgstr "หมวก"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Celebrate cinema with screenings of international films, director Q&amp;A "
"sessions, and red carpet events at this prestigious film festival."
msgstr ""
"ร่วมเฉลิมฉลองภาพยนตร์ด้วยการฉายภาพยนตร์นานาชาติ ช่วงถาม-ตอบจากผู้กำกับ "
"และงานพรมแดงในเทศกาลภาพยนตร์อันทรงเกียรตินี้"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Central Park, New York"
msgstr "เซ็นทรัลพาร์ค รัฐนิวยอร์ก"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid "Check tour dates"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid ""
"Connect with fellow festival-goers through a variety of social activities, "
"from interactive games to community art projects, creating memories that "
"last a lifetime."
msgstr ""
"สานสัมพันธ์กับผู้เข้าร่วมงานเทศกาลผ่านกิจกรรมที่หลากหลาย "
"ตั้งแต่เกมแบบโต้ตอบไปจนถึงโครงการศิลปะของชุมชน สร้างความทรงจำที่จะคงอยู่ตลอดไป"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid "Creativity and Engagement"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Cultural Heritage Festival"
msgstr "เทศกาลมรดกทางวัฒนธรรม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid "Custom Setlists"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Daniel Foster is a dynamic rapper known for his sharp lyrics and compelling "
"storytelling."
msgstr ""
"Daniel Foster เป็นแร็ปเปอร์ที่เต็มไปด้วยพลัง "
"โดดเด่นในเรื่องเนื้อเพลงที่เฉียบคมและการเล่าเรื่องที่น่าดึงดูด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "December 1-3, 2024"
msgstr "1-3 ธันวาคม 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cover
msgid "Discover <br/>the Miraillet Festival"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_freegrid
msgid "Discover Music"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Discover our talented artists"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_intro_pill
msgid "Discover our<br/>latest album"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_top
msgid "Discover the Ultimate Festival Experience"
msgstr "ค้นพบประสบการณ์เทศกาลที่เหนือระดับ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Discover the new album live."
msgstr "พบกับอัลบั้มใหม่แบบสดๆ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cta_box
msgid "Discover upcoming<br/>concerts in your area"
msgstr "ค้นพบคอนเสิร์ต<br/>ที่กำลังจะเกิดขึ้นในพื้นที่ของคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid ""
"Discover what makes the reputation of the Miraillet festival through these "
"after-movies."
msgstr "ค้นพบสิ่งที่สร้างชื่อเสียงให้กับเทศกาล Miraillet ผ่านหนังเหล่านี้"

#. module: theme_notes
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_notes.field_theme_utils__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid ""
"Dive into electrifying performances and powerful music with our rock "
"concerts that promise unforgettable moments and pure energy."
msgstr ""
"ดื่มด่ำกับการแสดงที่เต็มไปด้วยพลังและเสียงดนตรีที่เร้าใจ กับคอนเสิร์ตเพลงร็อคของเรา "
"ที่รับประกันช่วงเวลาที่น่าจดจำและความสนุกสนานอย่างแท้จริง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quadrant
msgid ""
"Dive into the world of music with our live concerts and artist events. From "
"sound to stage, we bring you the best in music entertainment.<br/><br/> "
"Experience the magic of live performances."
msgstr ""
"ดื่มด่ำไปกับโลกแห่งดนตรีด้วยคอนเสิร์ตและกิจกรรมของศิลปินของเรา ตั้งแต่ดนตรีอันไพเราะไปจนถึงโชว์ "
"เรามอบความบันเทิงทางดนตรีที่ดีที่สุดมาให้คุณ<br/><br/> สัมผัสกับความมหัศจรรย์ของการแสดงสด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid "Eco-Friendly Fun"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers
msgid "Editions through the Europe"
msgstr "ฉบับสำหรับยุโรป"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Electronic DJ"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Emily Carter is a captivating singer known for her enchanting voice and "
"magnetic stage presence."
msgstr ""
"Emily Carter เป็นนักร้องที่มีเสน่ห์ซึ่งรู้จักกันในน้ำเสียงอันไพเราะและการแสดงบนเวทีที่ดึงดูดใจ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid "Engaging Social Activities"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_images_mosaic
msgid "Enjoy fresh activities and top performances at our event."
msgstr "เพลิดเพลินกับกิจกรรมสดใหม่และการแสดงชั้นนำในงานของเรา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid ""
"Enjoy performances from a diverse range of talented artists, bringing you "
"the best in music, dance, and visual arts from around the world."
msgstr ""
"เพลิดเพลินไปกับการแสดงจากศิลปินที่มีความสามารถหลากหลาย นำเสนอสิ่งที่ดีที่สุดในด้านดนตรี "
"การเต้นรำ และภาพงานศิลปะจากทั่วโลก"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_banner
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_top
msgid "Enjoy the atmosphere"
msgstr "เพลิดเพลินไปกับบรรยากาศ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid ""
"Enjoy unforgettable live performances from top artists in an immersive and "
"electrifying atmosphere."
msgstr "เพลิดเพลินไปกับการแสดงสดที่น่าประทับใจจากศิลปินชั้นนำในบรรยากาศที่เต็มอิ่มและน่าตื่นเต้น"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid "Epic rock concerts"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid "Excellence and Excitement"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid "Exclusive Festival Merchandise"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid "Exclusive Performances"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid "Exclusive VIP Access"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "Experience Music, Art, and Fun for All Ages"
msgstr "สัมผัสกับดนตรี ศิลปะ และความสนุกสนานสำหรับทุกวัย"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cta_box
msgid "Experience a memorable concert with local artists<br/><br/>"
msgstr "สัมผัสประสบการณ์คอนเสิร์ตสุดประทับใจร่วมกับศิลปินท้องถิ่น<br/><br/>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_shape_image
msgid ""
"Experience captivating live music with our talented band. We offer a range "
"of genres and styles to suit any event, providing high-energy performances "
"that create unforgettable memories for your audience."
msgstr ""
"สัมผัสประสบการณ์ดนตรีสดที่น่าหลงใหลกับวงดนตรีมากความสามารถของเรา "
"เรามีดนตรีหลากหลายแนวและสไตล์ที่เหมาะกับงานอีเวนต์ต่างๆ "
"พร้อมการแสดงสุดเร้าใจที่จะสร้างความทรงจำที่ไม่รู้ลืมให้กับผู้ชมของคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid "Experience the Best of Our Festival"
msgstr "สัมผัสประสบการณ์สุดยอดของเทศกาลของเรา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid "Experience the energy of rock"
msgstr "สัมผัสพลังแห่งร็อค"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Experience the excitement of our upcoming festivals with a diverse range of "
"music, arts, and culture. Don’t miss out on these unforgettable events!"
msgstr ""
"สัมผัสประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้นของเทศกาลที่กำลังจะมาถึงของเราด้วยดนตรี ศิลปะ "
"และวัฒนธรรมที่หลากหลาย ห้ามพลาดกิจกรรมเหล่านี้!"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_card_offset
msgid ""
"Experience the magic of live music and discover new sounds with our events "
"and services. Whether you're into concerts or recordings, we bring the best "
"of the music world to you."
msgstr ""
"สัมผัสกับความมหัศจรรย์ของดนตรีแบบไลฟ์และค้นพบเสียงอันไพเราะใหม่ๆ "
"ด้วยงานกิจกรรมและบริการของเรา ไม่ว่าคุณจะชอบคอนเสิร์ตหรือฟังในอัลบั้ม "
"เราก็จะมอบสิ่งที่ดีที่สุดของโลกดนตรีให้กับคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_center_top
msgid ""
"Experience the thrill of live music with our curated events, featuring top "
"artists and unforgettable performances."
msgstr "สัมผัสความตื่นเต้นของดนตรีสดกับกิจกรรมที่เราคัดสรร โดยมีศิลปินชั้นนำและการแสดงที่น่าจดจำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid ""
"Experience unique and special performances that highlight our band's "
"signature style and offer an unforgettable show."
msgstr ""
"สัมผัสการแสดงที่ไม่เหมือนใครและพิเศษซึ่งสะท้อนสไตล์เฉพาะของวงเรา และมอบการแสดงที่น่าจดจำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid ""
"Explore more and find the ultimate rock concert experience, crafted to "
"deliver adrenaline-pumping performances and lasting memories."
msgstr ""
"ค้นพบเพิ่มเติมและค้นพบประสบการณ์คอนเสิร์ตเพลงร็อคที่ดีที่สุด "
"ซึ่งออกแบบมาเพื่อมอบการแสดงที่เต็มไปด้วยความตื่นเต้นที่จะสร้างความทรงจำที่ยาวนาน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_freegrid
msgid ""
"Explore the vibrant world of music with our curated events and collections. "
"Whether you’re attending a live concert or browsing our records, we bring "
"the best of sound and artistry to you."
msgstr ""
"ค้นพบโลกแห่งดนตรีที่มีชีวิตชีวาด้วยกิจกรรมและคอลเลกชั่นที่เราคัดสรรมา "
"ไม่ว่าคุณจะเข้าร่วมคอนเสิร์ตหรือเลือกดูอัลบั้มของเรา เราก็จะมอบสิ่งที่ดีที่สุดให้กับคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_unveil
msgid "Feel the Beat"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_card_offset
msgid "Feel the rhythm, live the music."
msgstr "สัมผัสจังหวะที่ลงตัว ใช้ชีวิตไปกับดนตรี"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel_intro
msgid "Feel the rock vibe"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid ""
"From the 12th to the 17th of August, come and enjoy the atmosphere at the "
"Miraillet Festival. Discover the line up below."
msgstr ""
"ตั้งแต่วันที่ 12 ถึง 17 สิงหาคม เชิญมาร่วมสัมผัสบรรยากาศในงาน Miraillet Festival "
"ค้นพบบรรทัดด้านล่าง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "Fun activities and games for the whole family"
msgstr "กิจกรรมและเกมที่สนุกสนานสำหรับทั้งครอบครัว"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid ""
"Get closer to the action with VIP tickets offering premium seating, "
"backstage passes, and special amenities."
msgstr ""
"ใกล้ชิดกับการแสดงมากขึ้นด้วยบัตร VIP ที่มอบที่นั่งพรีเมียม บัตรเข้าหลังเวที "
"และสิ่งอำนวยความสะดวกพิเศษ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_cover
msgid "Get started"
msgstr "เริ่มเลย"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Get up close with the artists."
msgstr "ใกล้ชิดกับศิลปิน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_call_to_action
msgid "Get your ticket"
msgstr "รับตั๋วของคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Get your ticket now"
msgstr "รับตั๋วของคุณตอนนี้"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Global Film Festival"
msgstr "เทศกาลภาพยนตร์โลก"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid "Go to the <br/>Miraillet Festival"
msgstr "ไปที่<br/>เทศกาล Miraillet"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid ""
"Grab your exclusive festival merch, from stylish apparel to unique "
"souvenirs, so you can remember your festival experience in style."
msgstr ""
"เลือกซื้อสินค้าเฉพาะเทศกาลของคุณ ตั้งแต่เสื้อผ้ามีสไตล์ไปจนถึงของที่ระลึกที่ไม่ซ้ำใคร "
"เพื่อให้คุณสามารถจดจำประสบการณ์เทศกาลของคุณอย่างมีสไตล์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Guitarist"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid "High-Quality Music Experience"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "Hoodies"
msgstr "เสื้อฮู้ด"

#. module: theme_notes
#: model:ir.model.fields,field_description:theme_notes.field_theme_utils__id
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_freegrid
msgid "Immerse Yourself in the World of Music"
msgstr "ดื่มด่ำไปกับโลกแห่งดนตรี"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid ""
"Immerse yourself in an exceptional audio journey with high-quality sound "
"systems and curated playlists, ensuring an unforgettable musical experience."
msgstr ""
"ดื่มด่ำกับประสบการณ์เสียงที่ยอดเยี่ยมด้วยระบบเสียงคุณภาพสูงและเพลย์ลิสต์ที่คัดสรรมาอย่างดี "
"เพื่อให้คุณได้สัมผัสประสบการณ์ดนตรีที่น่าจดจำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid ""
"Immerse yourself in diverse music genres and vibrant cultural experiences at "
"our curated music festivals."
msgstr "ดื่มด่ำไปกับแนวเพลงที่หลากหลายและประสบการณ์ทางวัฒนธรรมที่มีชีวิตชีวาในเทศกาลดนตรีที่คัดสรรมาของเรา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cards_grid
msgid "Incredible Lineup of Artists"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "International Art Expo"
msgstr "นิทรรศการศิลปะนานาชาติ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Iris"
msgstr "Iris"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"James Mitchell is a dynamic lead singer known for his captivating stage "
"presence and powerful vocals."
msgstr "James Mitchell เป็นนักร้องนำที่มีพลัง มีเสน่ห์บนเวทีและเสียงที่ทรงพลัง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Jazz &amp; Blues Gala"
msgstr "Jazz &amp; Blues Gala"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "Join the Celebration at Our Festival"
msgstr "ร่วมเฉลิมฉลองในเทศกาลของเรา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_unveil
msgid ""
"Join the celebration with electrifying performances and unforgettable "
"moments."
msgstr "ร่วมฉลองพร้อมการแสดงที่ตื่นตาและช่วงเวลาอันน่าจดจำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_hexagonal
msgid "Join the<br/>celebration"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_call_to_action
msgid "Join us and make this weekend unforgettable!"
msgstr "เข้าร่วมกับเราและทำให้สุดสัปดาห์นี้น่าจดจำ!"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid "Joseris"
msgstr "Joseris"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid ""
"Joseris is a Belgian band that formed in October 1995. Though originally "
"categorised as a trip hop group, they quickly expanded their sound to the "
"point where they could no longer be described as a lone genre, but rather "
"encompass alternative, electronica, electro-pop, rock, and a mixture of "
"others."
msgstr ""
"Joseris เป็นวงดนตรีชาวเบลเยียมที่ก่อตั้งขึ้นในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2538 "
"แม้ว่าเดิมจะถูกจัดอยู่ในกลุ่มทริปฮอป "
"แต่พวกเขาก็ขยายแนวเพลงอย่างรวดเร็วจนไม่สามารถเรียกได้ว่าเป็นแนวเพลงเดียวอีกต่อไป "
"แต่รวมเอาอัลเทอร์เนทีฟ อิเล็กทรอนิกา อิเล็กโทรป็อปไว้ด้วย ร็อค และลูกผสมของคนอื่นๆ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "July 10-12, 2024"
msgstr "10-12 กรกฎาคม 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Lead Singer"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Lead singer"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_intro_pill
msgid "Listen now"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid ""
"Listen to our latest tracks   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" "
"role=\"img\"/>"
msgstr ""
"ฟังเพลงใหม่ล่าสุดของเรา   <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"img\"/>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_split_intro
msgid "Listen to your<br/>favorite tunes"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid "Live Concert Experiences"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_images
msgid "Live performances by top artists and bands"
msgstr "การแสดงสดจากศิลปินและวงดนตรีชั้นนำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_call_to_action
msgid "Live the Miraillet <br/>Festival experience"
msgstr "สัมผัสประสบการณ์<br/>เทศกาล Miraillet"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Meet our talents"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Mich"
msgstr "Mich"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid "Mich Starck"
msgstr "Mich Starck"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid ""
"Mich Starck is a French DJ, record producer and songwriter. He has sold over "
"nine million albums and thirty million singles worldwide. In 2011, he was "
"voted as the number one DJ in the DJ Mag Top 100 DJs poll."
msgstr ""
"Mich Starck เป็นดีเจ โปรดิวเซอร์ และนักแต่งเพลงชาวฝรั่งเศส เขามียอดขายมากกว่า 9 "
"ล้านอัลบั้มและสามสิบล้านซิงเกิลทั่วโลก ในปี 2011 "
"เขาได้รับการโหวตให้เป็นดีเจอันดับหนึ่งในการสำรวจ DJ Mag Top 100 DJs"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid "Miraillet Festival"
msgstr "เทศกาล Miraillet"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_big_number
msgid "Monthly listeners on streaming platforms"
msgstr "ผู้ฟังรายเดือนบนแพลตฟอร์มสตรีมมิ่ง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid "More Info"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid "More info"
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quadrant
msgid "Music &amp; Concerts"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_card_offset
msgid "Music That Moves You"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_shape_image
msgid "Music performances"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "New Orleans, Louisiana"
msgstr "นิวออร์ลีนส์ ลุยเซียนา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "November 10-14, 2024"
msgstr "10-14 พฤศจิกายน 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "October 20-22, 2024"
msgstr "20-22 ตุลาคม 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Olivia Reed is a talented singer-songwriter famous for her soulful voice and "
"heartfelt lyrics."
msgstr ""
"Olivia Reed เป็นนักร้องและนักแต่งเพลงที่มีความสามารถ "
"โดดเด่นด้วยน้ำเสียงอันซาบซึ้งและเนื้อเพลงที่จริงใจ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_images_mosaic
msgid "Our New Festival Highlights"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid ""
"Our team is available around the clock to handle bookings and logistics, "
"ensuring a smooth and hassle-free process."
msgstr ""
"ทีมงานของเราพร้อมให้บริการตลอด 24 ชั่วโมง เพื่อจัดการการจองและโลจิสติกส์ "
"เพื่อให้มั่นใจว่าทุกขั้นตอนเป็นไปอย่างราบรื่นและไม่มีปัญหา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_masonry_block_default_template
msgid "Paris"
msgstr "Paris"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Paris edition"
msgstr "ฉบับปารีส"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Paris, France"
msgstr "ปารีส ประเทศฝรั่งเศส"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Rapper"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid "Recent Editions"
msgstr "เวอร์ชันล่าสุด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Red Rocks Amphitheatre, Colorado"
msgstr "เรดร็อคส์แอมฟิเธียเตอร์ รัฐโคโลราโด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Regular ticket"
msgstr "ตั๋วธรรมดา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Regular ticket + hotel"
msgstr "ตั๋วธรรมดา + โรงแรม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Rock On Festival"
msgstr "ร็อคออนเฟสติวัล"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_empowerment
msgid "Rock out with your favorite band on tour"
msgstr "สนุกสนานไปกับวงดนตรีโปรดของคุณในการทัวร์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_numbers
msgid "Scenes outdoor &amp; indoor"
msgstr "ฉากกลางแจ้ง &amp; ในร่ม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_quadrant
msgid "See Events"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_center_top
msgid "See Upcoming Events"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "September 5-7, 2024"
msgstr "5-7 กันยายน 2567"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_cover
msgid "Share Music.<br/>Effortlessly."
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Singer"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid "Singer &amp; Songwriter"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Singer / Song Writer"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Sophia Benett is a renowned underground techno DJ celebrated for her "
"innovative sound."
msgstr ""
"Sophia Benett เป็นดีเจแนวเทคโนอันเดอร์กราวด์ที่มีชื่อเสียง "
"ซึ่งโด่งดังจากแนวเพลงอันสร้างสรรค์ของเธอ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Summer Music Fest"
msgstr "เทศกาลดนตรีฤดูร้อน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "Sunglasses"
msgstr "แว่นกันแดด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "T-shirts"
msgstr "เสื้อยืด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_detail
msgid ""
"Talented musicians and performers who are dedicated to bringing you the best "
"in live music."
msgstr "นักดนตรีและนักแสดงที่มีความสามารถ มุ่งมั่นที่จะนำเสนอดนตรีสดที่ดีที่สุดให้กับคุณ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_image
msgid ""
"Their early days were spent playing small gigs at local clubs, where they "
"rapidly gained a reputation for their high-energy performances and "
"innovative sound. As they honed their craft, their fanbase grew, fueled by "
"word-of-mouth buzz and their undeniable chemistry on stage."
msgstr ""
"ในช่วงแรก พวกเขาเล่นคอนเสิร์ตเล็กๆ ตามคลับท้องถิ่น "
"ซึ่งทำให้พวกเขาได้รับชื่อเสียงจากการแสดงที่เต็มไปด้วยพลังและเสียงเพลงที่แปลกใหม่ "
"เมื่อพวกเขาฝึกฝนฝีมือจนชำนาญ ฐานแฟนคลับก็เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ "
"จากการบอกต่อแบบปากต่อปากและการทำงานร่วมกันบนเวที"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_text
msgid ""
"Their music isn't just heard—it's felt, combining powerful melodies with "
"deeply relatable lyrics. Each song connects on a personal level, while their "
"unmatched musicianship drives every note forward."
msgstr ""
"เพลงของพวกเขาไม่ได้แค่ไพเราะเท่านั้น แต่ยังสามารถสัมผัสถึงได้อีกด้วย "
"การผสมผสานทำนองอันทรงพลังเข้ากับเนื้อเพลงที่เข้าถึงอารมณ์ได้อย่างลึกซึ้ง "
"ในขณะที่ฝีมือการเล่นดนตรีที่ไม่มีใครเทียบได้ของพวกเขาขับเคลื่อนทุกท่วงทำนองไปข้างหน้า"

#. module: theme_notes
#: model:ir.model,name:theme_notes.model_theme_utils
msgid "Theme Utils"
msgstr "ยูทิลิตี้ธีม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid ""
"Three days of electrifying rock performances at the iconic Red Rocks, with "
"stunning views and a packed lineup of legendary bands."
msgstr ""
"การแสดงดนตรีงานร็อคสุดตื่นเต้น 3 วัน ที่ Red Rocks อันโด่งดัง พร้อมด้วยทัศนียภาพอันตระการตา "
"และรายชื่อวงดนตรีในตำนาน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid "Ticketing <br/>&amp; timetables"
msgstr "การออกตั๋ว 1&amp; ตารางเวลา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_carousel
msgid ""
"Tickets will be on sale soon. Do not miss our 6 Days Pass. Free camping!"
msgstr "บัตรจะเริ่มจำหน่ายเร็วๆ นี้ อย่าพลาดบัตรผ่านสำหรับ 6 วันของเรา แคมป์ปิ้งฟรี!"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr "โตเกียว ประเทศญี่ปุ่น"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team_basic
msgid "Tony"
msgstr "Tony"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_company_team
msgid ""
"Tony is praised for the quality of his flow and beats but often criticised "
"because of the controversial nature of his lyrics. He has also established a "
"label, and developed a line of jewellery."
msgstr ""
"Tony ได้รับการยกย่องในเรื่องคุณภาพและจังหวะของเขา "
"แต่มักถูกวิพากษ์วิจารณ์เนื่องจากเนื้อร้องของเขามีลักษณะขัดแย้งกัน นอกจากนี้ "
"เขายังได้สร้างฉลากและพัฒนากลุ่มผลิตภัณฑ์อัญมณีอีกด้วย"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Toronto, Canada"
msgstr "โตรอนโต แคนาดา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_three_columns
msgid "Tour Grand Final."
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_title
msgid ""
"Transform your experience with our electrifying rock festival, where "
"powerful performances meet raw energy. Elevate your vibe with shows that "
"blend intense music and unforgettable moments seamlessly."
msgstr ""
"เปลี่ยนแปลงประสบการณ์ของคุณด้วยเทศกาลดนตรีเพลงร็อคสุดเร้าใจที่การแสดงอันทรงพลังผสานกับพลังอันทรงพลัง "
"ยกระดับความรู้สึกของคุณด้วยการแสดงที่ผสมผสานดนตรีอันเข้มข้นและช่วงเวลาอันน่าจดจำได้อย่างลงตัว"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid "Unforgettable Moments"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_features_wall
msgid "Unique Music Festivals"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_center_top
msgid "Unleash the Power of Live Music"
msgstr "ปลดปล่อยพลังแห่งดนตรีสด"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_framed_intro
msgid ""
"Unplug &amp; Unwind: The <span class=\"o_text_highlight o_translate_inline "
"o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-width: 6px; --text-"
"highlight-color: var(--o-color-1);\">Ultimate</span> Music Experience"
msgstr ""
"Unplug & Unwind: ประสบการณ์ทางดนตรี<span class=\"o_text_highlight "
"o_translate_inline o_text_highlight_underline\" style=\"--text-highlight-"
"width: 6px; --text-highlight-color: var(--o-color-1);\">ที่ดีที่สุด</span>"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "Upcoming Festivals"
msgstr "เทศกาลที่กำลังจะมีขึ้น"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "Upcoming events"
msgstr "กิจกรรมที่กำลังจะเกิดขึ้น"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_catalog
msgid "VIP ticket"
msgstr "ตั๋ว VIP"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_cta_box
msgid "View the agenda"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_product_list
msgid "Vinyls"
msgstr "ไวนิล"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid ""
"We craft exceptional events and activities designed to create lasting "
"memories. Our team ensures a thrilling and immersive experience from "
"beginning to end."
msgstr ""
"เราสร้างสรรค์กิจกรรมและงานอีเวนต์พิเศษที่ออกแบบมาเพื่อสร้างความทรงจำให้กับผู้คน "
"ทีมงานของเรารับประกันว่าคุณจะได้รับประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้นและเต็มอิ่มตั้งแต่ต้นจนจบ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_key_benefits
msgid ""
"We craft personalized setlists that match the mood and theme of your event, "
"delivering a memorable musical experience."
msgstr ""
"เราสร้างชุดเพลงที่ปรับแต่งเฉพาะให้เข้ากับบรรยากาศและธีมของงานของคุณ "
"เพื่อมอบประสบการณ์ดนตรีที่น่าจดจำ"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid ""
"We introduce innovative concepts and interactive elements to our events. "
"Embracing the latest trends, we ensure every activity is fun and captivating "
"for all guests."
msgstr ""
"เรานำเสนอคอนเซ็ปต์และองค์ประกอบใหม่ให้กับงานกิจกรรมของเรา โดยนำเทรนด์ล่าสุดมาใช้ "
"เพื่อให้แน่ใจว่ากิจกรรมต่างๆ นั้นจะน่าสนุกและน่าดึงดูดสำหรับแขกทุกคน"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid "What we bring to our guests"
msgstr "สิ่งที่เรานำมาให้กับแขกของเรา"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_media_list
msgid "Wheelchair <br/>accessibility"
msgstr "สิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับตะกร้า"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_striped_center_top
msgid "Where music meets passion"
msgstr ""

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_text_image
msgid ""
"With each new release, Nova Pulse has continued to evolve, experimenting "
"with different genres while staying true to their unique style. Their "
"relentless drive and commitment to making authentic, powerful music have "
"brought them to where they are today—a band on the brink of rock stardom."
msgstr ""
"ในการเปิดตัวใหม่แต่ละครั้ง Nova Pulse มีการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง โดยทดลองกับประเภทต่างๆ "
"ในขณะที่ยังคงสไตล์ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเองไว้ "
"แรงผลักดันและความมุ่งมั่นอย่างไม่หยุดยั้งของพวกเขาในการสร้างดนตรีที่มีเอกลักษณ์และทรงพลังได้นำพวกเขามาสู่จุดที่พวกเขาอยู่ในทุกวันนี้"
"—วงดนตรีร็อคสตาร์"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_image_text
msgid ""
"With electrifying performances and a sound that's both raw and innovative, "
"they bring an energy that keeps fans captivated from start to finish."
msgstr ""
"ด้วยการแสดงที่น่าตื่นเต้นเร้าใจและเสียงเพลงสดที่มอบความสร้างสรรค์ให้ไม่รู้จบ "
"สิ่งเหล่านี้นำพลังงานที่จะทำให้แฟนๆ ชื่นชอบมากขึ้น"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid ""
"With extensive expertise and a commitment to high standards, we offer top-"
"notch performances and attractions that keep you entertained and engaged."
msgstr ""
"ด้วยความเชี่ยวชาญอย่างกว้างขวางและความมุ่งมั่นในมาตรฐานสูง "
"เราจึงนำเสนอการแสดงและแหล่งท่องเที่ยวชั้นยอดที่จะทำให้คุณเพลิดเพลินและมีส่วนร่วมได้"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_wavy_grid
msgid ""
"Your enjoyment and our planet’s health are top priorities. Our friendly "
"staff is here to support you, making sure your festival experience is "
"enjoyable and sustainable."
msgstr ""
"ความสุขของคุณและสุขภาพที่ดีของโลกคือสิ่งสำคัญ พนักงานของเราพร้อมให้การสนับสนุนคุณ "
"เพื่อให้แน่ใจว่าประสบการณ์เทศกาลของคุณจะสนุกสนานและรักษ์โลกไปพร้อมกัน"

#. module: theme_notes
#. odoo-javascript
#: code:addons/theme_notes/static/src/js/tour.js:0
msgid "width"
msgstr "ความกว้าง"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Arts &amp; Culture Festivals"
msgstr "✽  เทศกาลศิลปะ &amp; วัฒนธรรม"

#. module: theme_notes
#: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_notes.s_pricelist_boxed
msgid "✽  Music Festivals"
msgstr "✽  เทศกาลดนตรี"
