# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_crm_iap_reveal
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid ""
"1 credit is consumed per visitor matching the website traffic conditions and "
"whose company can be identified.<br/>"
msgstr ""
"Veb-sayt trafigi shartlariga mos keladigan va kompaniyasi aniqlanishi mumkin "
"bo‘lgan har bir tashrif buyuruvchi uchun 1 kredit sarflanadi.<br/>"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Potensial mijozlar </span>"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Opportunities </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Imkoniyatlar </span>"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__active
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Faol"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
#, fuzzy
msgid "Archived"
msgstr "Arxivlangan"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_rule
#, fuzzy
msgid "CRM Lead Generation Rules"
msgstr "CRM potensial mijozlarni yaratish qoidalari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_reveal_view
#, fuzzy
msgid "CRM Reveal View"
msgstr "CRM ma'lumotlarni ko‘rish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
#, fuzzy
msgid "Choose whether to track companies only or companies and their contacts"
msgstr ""
"Faqat kompaniyalarni yoki kompaniyalar va ularning aloqa ma'lumotlarini "
"kuzatishni tanlang"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__companies
#, fuzzy
msgid "Companies"
msgstr "Kompaniyalar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_for__people
#, fuzzy
msgid "Companies and their Contacts"
msgstr "Kompaniyalar va ularning aloqa ma'lumotlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_min
#, fuzzy
msgid "Company Size"
msgstr "Kompaniya o‘lchami"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__company_size_max
#, fuzzy
msgid "Company Size Max"
msgstr "Kompaniya maksimal o‘lchami"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Contact Filter"
msgstr "Kontakt filtri"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
#, fuzzy
msgid "Countries"
msgstr "Mamlakatlar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_date
#, fuzzy
msgid "Create Date"
msgstr "Yaratilgan sana"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
#, fuzzy
msgid "Create a conversion rule"
msgstr "Konversiya qoidasini yaratish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,website_form_label:website_crm_iap_reveal.model_crm_lead
#, fuzzy
msgid "Create an Opportunity"
msgstr "Imkoniyat yaratish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
#, fuzzy
msgid ""
"Create rules to generate B2B leads/opportunities from your website visitors."
msgstr ""
"Veb-saytingiz tashrif buyuruvchilaridan B2B potensial mijozlar/imkoniyatlar "
"yaratish uchun qoidalar ishlab chiqing."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_for
#, fuzzy
msgid "Data Tracking"
msgstr "Ma'lumotlarni kuzatish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_ir_http__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: website_crm_iap_reveal
#. odoo-python
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
#, fuzzy
msgid "Enter Valid Regex."
msgstr "To‘g‘ri Regex kiriting."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__contact_filter_type
#, fuzzy
msgid "Filter On"
msgstr "Filtrlash"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
#, fuzzy
msgid "Filter companies based on their size."
msgstr "Kompaniyalarni o‘lchamiga ko‘ra filtrlang."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
#, fuzzy
msgid "Filter on Size"
msgstr "O‘lcham bo‘yicha filtrlash"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "Boshlanish sanasi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_ids
#, fuzzy
msgid "Generated Lead / Opportunity"
msgstr "Yaratilgan potensial mijoz / imkoniyat"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_ir_http
#, fuzzy
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP yo‘naltirish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__2
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "Yuqori"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_iap_credits
#, fuzzy
msgid "IAP Credits"
msgstr "IAP kreditlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_ir_http__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_ip
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_ip
#, fuzzy
msgid "IP Address"
msgstr "IP manzil"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Industries"
msgstr "Sanoat tarmoqlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model,name:website_crm_iap_reveal.model_crm_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__lead
#, fuzzy
msgid "Lead"
msgstr "Potensial mijoz"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Lead Data"
msgstr "Potensial mijoz ma'lumotlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_lead_opportunity_form
#, fuzzy
msgid "Lead Generation Information"
msgstr "Potensial mijozlarni yaratish haqida ma'lumot"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_lead__reveal_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_rule_id
#, fuzzy
msgid "Lead Generation Rule"
msgstr "Potensial mijozlarni yaratish qoidasi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_view_menu_action
#, fuzzy
msgid "Lead Generation Views"
msgstr "Potensial mijozlarni yaratish ko‘rinishlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_iap_reveal.ir_cron_crm_reveal_lead_ir_actions_server
#, fuzzy
msgid "Lead Generation: Leads/Opportunities Generation"
msgstr ""
"Potensial mijozlarni yaratish: Potensial mijozlar/imkoniyatlar yaratish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Leave empty to always match. Odoo will not create lead if no match"
msgstr ""
"Doimo mos kelishi uchun bo‘sh qoldiring. Mos kelish topilmasa, Odoo "
"potensial mijoz yaratmaydi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__0
#, fuzzy
msgid "Low"
msgstr "Past"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure you know if you have to be GDPR compliant for storing personal "
"data."
msgstr ""
"Shaxsiy ma'lumotlarni saqlash uchun GDPR talablariga javob berishingiz "
"kerakligiga ishonch hosil qiling."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.constraint,message:website_crm_iap_reveal.constraint_crm_reveal_rule_limit_extra_contacts
#, fuzzy
msgid "Maximum 5 contacts are allowed!"
msgstr "Maksimal 5 ta kontaktga ruxsat beriladi!"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__1
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "O‘rta"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__not_found
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Topilmadi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
#, fuzzy
msgid "Number of Contacts"
msgstr "Kontaktlar soni"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_count
#, fuzzy
msgid "Number of Generated Leads"
msgstr "Yaratilgan potensial mijozlar soni"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__opportunity_count
#, fuzzy
msgid "Number of Generated Opportunity"
msgstr "Yaratilgan imkoniyatlar soni"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__country_ids
#, fuzzy
msgid ""
"Only visitors of following countries will be converted into leads/"
"opportunities (using GeoIP)."
msgstr ""
"Faqat quyidagi mamlakatlardan tashrif buyurgan foydalanuvchilar potensial "
"mijozlarga aylantiriladi (GeoIP yordamida)."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
#, fuzzy
msgid ""
"Only visitors of following states will be converted into leads/opportunities."
msgstr ""
"Faqat quyidagi shtatlardan tashrif buyurgan foydalanuvchilar potensial "
"mijozlarga aylantiriladi."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__lead_type__opportunity
#, fuzzy
msgid "Opportunity"
msgstr "Imkoniyat"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Opportunity Data"
msgstr "Imkoniyat ma'lumotlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Opportunity Generation Conditions"
msgstr "Imkoniyat yaratish shartlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#. odoo-python
#: code:addons/website_crm_iap_reveal/models/crm_reveal_rule.py:0
#, fuzzy
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
msgstr "Odoo mijoz yaratish tizimi tomonidan yaratilgan imkoniyat"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__other_role_ids
#, fuzzy
msgid "Other Roles"
msgstr "Boshqa lavozimlar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__preferred_role_id
#, fuzzy
msgid "Preferred Role"
msgstr "Afzal ko‘rilgan lavozim"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__priority
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Ustuvorlik"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
#, fuzzy
msgid ""
"Regex to track website pages. Leave empty to track the entire website, or / "
"to target the homepage. Example: /page* to track all the pages which begin "
"with /page"
msgstr ""
"Veb-sayt sahifalarini kuzatish uchun Regex. Butun veb-saytni kuzatish uchun "
"bo‘sh qoldiring yoki bosh sahifani nishonga olish uchun / belgisini qo‘ying. "
"Misol: /page* bilan boshlanadigan barcha sahifalarni kuzatish uchun"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
#, fuzzy
msgid "Restrict Lead generation to this website."
msgstr "Potensial mijozlar yaratishni faqat ushbu veb-sayt bilan cheklash."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__role
#, fuzzy
msgid "Role"
msgstr "Lavozim"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
#, fuzzy
msgid "Rule"
msgstr "Qoida"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__name
#, fuzzy
msgid "Rule Name"
msgstr "Qoida nomi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__team_id
#, fuzzy
msgid "Sales Team"
msgstr "Savdo jamoasi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__user_id
#, fuzzy
msgid "Salesperson"
msgstr "Sotuvchi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_view_search
#, fuzzy
msgid "Search CRM Reveal Rule"
msgstr "CRM aniqlash qoidasini qidirish"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__seniority_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__seniority
#, fuzzy
msgid "Seniority"
msgstr "Qadimiylik"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
#, fuzzy
msgid "Sequence"
msgstr "Ketma-ketlik"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_view__reveal_state
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Holat"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__state_ids
#, fuzzy
msgid "States"
msgstr "Shtatlar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
#, fuzzy
msgid "Suffix"
msgstr "Qo‘shimcha"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__tag_ids
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Teglar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
#, fuzzy
msgid ""
"This is the number of contacts to track if their role/seniority match your "
"criteria. Their details will show up in the history thread of generated "
"leads/opportunities. One credit is consumed per tracked contact."
msgstr ""
"Bu lavozimi/qadimiylik darajasi mezonlaringizga mos keladigan kuzatiladigan "
"kontaktlar soni. Ularning tafsilotlari yaratilgan potensial mijozlar/"
"imkoniyatlar tarixi bo‘limida ko‘rinadi. Har bir kuzatilgan kontakt uchun "
"bitta kredit sarflanadi."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__suffix
#, fuzzy
msgid ""
"This will be appended in name of generated lead so you can identify lead/"
"opportunity is generated with this rule"
msgstr ""
"Bu yaratilgan potensial mijoz nomiga qo‘shiladi, shunda siz ushbu qoida "
"bilan yaratilgan potensial mijoz/imkoniyatni aniqlay olasiz"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_view__reveal_state__to_process
#, fuzzy
msgid "To Process"
msgstr "Qayta ishlash uchun"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__lead_type
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tur"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__regex_url
#, fuzzy
msgid "URL Expression"
msgstr "URL ifodasi"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Up to"
msgstr "Maksimum"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,help:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__sequence
#, fuzzy
msgid ""
"Used to order the rules with same URL and countries. Rules with a lower "
"sequence number will be processed first."
msgstr ""
"Bir xil URL va mamlakatlarga ega qoidalarni tartiblash uchun ishlatiladi. "
"Kichikroq ketma-ketlik raqamiga ega qoidalar birinchi navbatda qayta "
"ishlanadi."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_iap_reveal.selection__crm_reveal_rule__priority__3
#, fuzzy
msgid "Very High"
msgstr "Juda yuqori"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_menu_action
#, fuzzy
msgid "Visits to Leads Rules"
msgstr "Tashriflarni mijozlarga aylantirish qoidalari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_iap_reveal.field_crm_reveal_rule__website_id
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "Veb-sayt"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "Website Traffic Conditions"
msgstr "Veb-sayt trafigi shartlari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "additional credit(s) are consumed if the company matches this rule."
msgstr ""
"agar kompaniya ushbu qoidaga mos kelsa, qo‘shimcha kredit(lar) sarflanadi."

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "e.g. /page"
msgstr "masalan, /sahifa"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "e.g. US Visitors"
msgstr "masalan, AQSH tashrif buyuruvchilari"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "employees"
msgstr "xodimlar"

#. module: website_crm_iap_reveal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_iap_reveal.crm_reveal_rule_form
#, fuzzy
msgid "to"
msgstr "gacha"
