# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_event_exhibitor
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid ""
")\n"
"                    to meet them!"
msgstr ") bilan uchrashish!"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
#, fuzzy
msgid ""
"<a href=\"#\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Discover more</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#\" class=\"btn btn-primary o_translate_inline\">Batafsil "
"ma'lumot</a>"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Chop etilmagan"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_aside
#, fuzzy
msgid "<small class=\"badge text-bg-danger\">Unpublished</small>"
msgstr "<small class=\"badge text-bg-danger\">Chop etilmagan</small>"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
#, fuzzy
msgid "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Add Exhibitors"
msgstr "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Ko‘rgazma ishtirokchilarini qo‘shish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_aside
#, fuzzy
msgid "<span class=\"h5 m-3\">Other exhibitors</span>"
msgstr "<span class=\"h5 m-3\">Boshqa ko‘rgazma ishtirokchilari</span>"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Haqida"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Harakat talab etiladi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__active
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Faol"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Faoliyatlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_decoration
#, fuzzy
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Faoliyat istisnosi belgisi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Faoliyat holati"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_icon
#, fuzzy
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Faoliyat turi ikonkasi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_country
#, fuzzy
msgid "All Countries"
msgstr "Barcha mamlakatlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "All Events"
msgstr "Barcha tadbirlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "All Exhibitors"
msgstr "Barcha ko‘rgazma ishtirokchilari"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
#, fuzzy
msgid "All Levels"
msgstr "Barcha darajalar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#, fuzzy
msgid "Archived"
msgstr "Arxivlangan"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
#, fuzzy
msgid "As a team, we are happy to contribute to this event."
msgstr "Jamoa bo‘lib, ushbu tadbirga hissa qo‘shishdan xursandmiz."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_attachment_count
#, fuzzy
msgid "Attachment Count"
msgstr "Ilovalar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Attendees will be able to join to meet"
msgstr "Ishtirokchilar uchrashuvga qo‘shilishi mumkin bo‘ladi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Available from"
msgstr "Mavjud vaqti:"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Back to all Exhibitors"
msgstr "Barcha ko‘rgazma ishtirokchilariga qaytish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type1
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__bronze
#, fuzzy
msgid "Bronze"
msgstr "Bronza"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_country
#, fuzzy
msgid "By Country"
msgstr "Mamlakat bo‘yicha"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
#, fuzzy
msgid "By Level"
msgstr "Daraja bo‘yicha"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__can_publish
#, fuzzy
msgid "Can Publish"
msgstr "Chop etish mumkin"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Yopish"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "Come back between"
msgstr "Oralig‘ida qaytib keling"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
#, fuzzy
msgid "Come see us live, we hope to meet you!"
msgstr "Bizni jonli efirda ko‘ring, siz bilan uchrashishga umid qilamiz!"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Bog‘lanish"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Countries"
msgstr "Mamlakatlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__country_id
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Mamlakat"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__country_flag_url
#, fuzzy
msgid "Country Flag"
msgstr "Mamlakat bayrog‘i"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
#, fuzzy
msgid "Create a Sponsor / Exhibitor"
msgstr "Homiy / Ko‘rgazma ishtirokchisini yaratish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
#, fuzzy
msgid "Create a Sponsor Level"
msgstr "Homiylik darajasini yaratish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratgan"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Tavsif"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
#, fuzzy
msgid "Discover more"
msgstr "Batafsil ma'lumot"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website_event_menu__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
#, fuzzy
msgid ""
"Display exhibitors on website, in the footer of every page of the event."
msgstr ""
"Ko‘rgazma ishtirokchilarini veb-saytda, tadbirning har bir sahifasi pastki "
"qismida ko‘rsatish."

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Display on website footer"
msgstr "Veb-sayt pastki qismida ko‘rsatish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_email
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Elektron pochta"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__hour_to
#, fuzzy
msgid "End hour"
msgstr "Tugash vaqti"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_event
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__event_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Tadbir"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_sponsor
#, fuzzy
msgid "Event Sponsor"
msgstr "Tadbir homiysi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_sponsor_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_view_tree
#, fuzzy
msgid "Event Sponsor Level"
msgstr "Tadbir homiysi darajasi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_view_form
#, fuzzy
msgid "Event Sponsor Levels"
msgstr "Tadbir homiylari darajalari"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#, fuzzy
msgid "Event Sponsors"
msgstr "Tadbir homiylar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_type
#, fuzzy
msgid "Event Template"
msgstr "Tadbir shabloni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__exhibitor
#, fuzzy
msgid "Exhibitor"
msgstr "Ko‘rgazmachi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar
#, fuzzy
msgid "Exhibitors"
msgstr "Ko‘rgazmachilar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_type_view_form
#, fuzzy
msgid "Exhibitors Menu Item"
msgstr "Ko‘rgazmachilar menyu elementi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__website_event_menu__menu_type__exhibitor
#, fuzzy
msgid "Exhibitors Menus"
msgstr "Ko‘rgazmachilar menyulari"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-python
#: code:addons/website_event_exhibitor/models/event_event.py:0
#, fuzzy
msgid "Exhibitors list"
msgstr "Ko‘rgazmachilar ro‘yxati"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_follower_ids
#, fuzzy
msgid "Followers"
msgstr "Kuzatuvchilar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_partner_ids
#, fuzzy
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Kuzatuvchilar (Hamkorlar)"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_icon
#, fuzzy
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome belgisi, masalan fa-tasks"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__sponsor
#, fuzzy
msgid "Footer Logo Only"
msgstr "Faqat quyi qism logotipi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type3
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__gold
#, fuzzy
msgid "Gold"
msgstr "Oltin"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
#: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
#, fuzzy
msgid "Happy to be Sponsor"
msgstr "Homiy bo‘lishdan mamnunmiz"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__has_message
#, fuzzy
msgid "Has Message"
msgstr "Xabar mavjud"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website_event_menu__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_icon
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Belgi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_icon
#, fuzzy
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Istisno faoliyatini ko‘rsatuvchi belgi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction
#, fuzzy
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Agar belgilansa, yangi xabarlar e'tiboringizni talab qiladi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Agar belgilansa, ba'zi xabarlarda yetkazib berish xatosi bor"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_128
#, fuzzy
msgid "Image 128"
msgstr "128 o‘lchamli rasm"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_256
#, fuzzy
msgid "Image 256"
msgstr "256 o‘lchamli rasm"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_image_url
#, fuzzy
msgid "Image URL"
msgstr "Rasm URL manzili"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__event_date_tz
#, fuzzy
msgid ""
"Indicates the timezone in which the event dates/times will be displayed on "
"the website."
msgstr ""
"Veb-saytda tadbir sana/vaqtlari ko‘rsatiladigan vaqt mintaqasini bildiradi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_is_follower
#, fuzzy
msgid "Is Follower"
msgstr "Kuzatuvchi hisoblanadi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__is_published
#, fuzzy
msgid "Is Published"
msgstr "Nashr etilgan"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Join us next time to meet"
msgstr "Keyingi safar uchrashish uchun bizga qo‘shiling"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "Join us there to meet"
msgstr "U yerda uchrashish uchun bizga qo‘shiling"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#, fuzzy
msgid "Level"
msgstr "Daraja"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_kanban
#, fuzzy
msgid "Level:"
msgstr "Daraja:"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
#, fuzzy
msgid "Live"
msgstr "Jonli"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_512
#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Logotip"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website_event_menu__menu_type
#, fuzzy
msgid "Menu Type"
msgstr "Menyu turi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error
#, fuzzy
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Xabar yetkazib berish xatosi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Xabarlar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
#, fuzzy
msgid "More info"
msgstr "Qo‘shimcha ma'lumot"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__my_activity_date_deadline
#, fuzzy
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Mening faoliyatim muddati"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_name
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nomi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_calendar_event_id
#, fuzzy
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Keyingi faoliyat taqvim tadbirlari"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_date_deadline
#, fuzzy
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Keyingi faoliyat muddati"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_summary
#, fuzzy
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Keyingi faoliyat qisqacha mazmuni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_id
#, fuzzy
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Keyingi faoliyat turi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__no_ribbon
#, fuzzy
msgid "No Ribbon"
msgstr "Tasmasiz"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
#, fuzzy
msgid "No exhibitor found."
msgstr "Hech qanday ko‘rgazmachi topilmadi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction_counter
#, fuzzy
msgid "Number of Actions"
msgstr "Harakatlar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error_counter
#, fuzzy
msgid "Number of errors"
msgstr "Xatolar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction_counter
#, fuzzy
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Harakat talab qiladigan xabarlar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error_counter
#, fuzzy
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Yetkazib berish xatosi bo‘lgan xabarlar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "Onlayn"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__online
#, fuzzy
msgid "Online Exhibitor"
msgstr "Onlayn ishtirokchi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Opening Hours"
msgstr "Ish vaqti"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__hour_from
#, fuzzy
msgid "Opening hour"
msgstr "Ochilish vaqti"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Partner"
msgstr "Hamkor"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Nashr etilgan"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
#, fuzzy
msgid ""
"Rank your sponsors based on your own grading system (e.g. \"Gold, Silver, "
"Bronze\")."
msgstr ""
"Homiylarni o‘z baholash tizimingiz asosida darajalang (masalan, \"Oltin, "
"Kumush, Bronza\")."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__rating_ids
#, fuzzy
msgid "Ratings"
msgstr "Baholash"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Mas'ul foydalanuvchi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__display_ribbon_style
#, fuzzy
msgid "Ribbon Style"
msgstr "Lenta uslubi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "SMS yetkazib berishda xatolik"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar
#, fuzzy
msgid "Search an exhibitor ..."
msgstr "Ishtirokchini qidirish..."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__sequence
#, fuzzy
msgid "Sequence"
msgstr "Ketma-ketlik"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__show_on_ticket
#, fuzzy
msgid "Show on ticket"
msgstr "Chipta ustida ko‘rsatish"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
#, fuzzy
msgid "Showcase Exhibitors"
msgstr "Tanlangan ishtirokchilar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type2
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__silver
#, fuzzy
msgid "Silver"
msgstr "Kumush"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle
#, fuzzy
msgid "Slogan"
msgstr "Shior"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__sponsor_count
#, fuzzy
msgid "Sponsor Count"
msgstr "Homiylar soni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__email
#, fuzzy
msgid "Sponsor Email"
msgstr "Homiy elektron pochtasi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__name
#, fuzzy
msgid "Sponsor Level"
msgstr "Homiylik darajasi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:website_event_exhibitor.menu_event_sponsor_type
#, fuzzy
msgid "Sponsor Levels"
msgstr "Homiylik darajalari"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "Sponsor Name"
msgstr "Homiy nomi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__phone
#, fuzzy
msgid "Sponsor Phone"
msgstr "Homiy telefoni"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__exhibitor_type
#, fuzzy
msgid "Sponsor Type"
msgstr "Homiy turi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__url
#, fuzzy
msgid "Sponsor Website"
msgstr "Homiy veb-sayti"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_kanban
#, fuzzy
msgid "Sponsor image"
msgstr "Homiy rasmi"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__sponsor_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_event_view_form
#, fuzzy
msgid "Sponsors"
msgstr "Homiylar"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
#, fuzzy
msgid ""
"Sponsors are advertised on your event pages.<br>\n"
"    Exhibitors have a dedicated page a with chat room for people to connect "
"with them."
msgstr ""
"Homiylar tadbir sahifalaringizda reklama qilinadi.<br>Ishtirokchilarning "
"odamlar bilan bog‘lanish uchun chat xonasi mavjud bo‘lgan maxsus sahifasi "
"bor."

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Sponsorship"
msgstr "Homiylik"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__sponsor_type_id
#, fuzzy
msgid "Sponsorship Level"
msgstr "Homiylik darajasi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_state
#, fuzzy
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Faoliyatlar asosidagi holat - Muddati o‘tgan: Bajarish muddati o‘tib ketgan; "
"Bugungi: Faoliyat sanasi bugun; Rejalashtirilgan: Kelajakdagi faoliyatlar."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_absolute_url
#, fuzzy
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
msgstr "Veb-sayt orqali hujjatga kirish uchun to‘liq mutlaq URL manzili."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
#, fuzzy
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
msgstr "Veb-sayt orqali hujjatga kirish uchun to‘liq nisbiy URL manzili."

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "The sponsor website description is missing."
msgstr "Homiy veb-sayti tavsifi mavjud emas."

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__event_date_tz
#, fuzzy
msgid "Timezone"
msgstr "Vaqt mintaqasi"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Top Bar Filter"
msgstr "Yuqori panel filtri"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_decoration
#, fuzzy
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Hisobdagi istisno faoliyat turi."

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_thumb_details
#, fuzzy
msgid "Unpublished"
msgstr "Nashr etilmagan"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_published
#, fuzzy
msgid "Visible on current website"
msgstr "Joriy veb-saytda ko‘rinadi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
#, fuzzy
msgid "We could not find any exhibitor at this moment."
msgstr "Hozircha hech qanday ishtirokchini topa olmadik."

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
#, fuzzy
msgid "We could not find any exhibitor matching your search for:"
msgstr "Qidiruvingizga mos keladigan ishtirokchi topilmadi:"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_tree
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "Veb-sayt"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_absolute_url
#, fuzzy
msgid "Website Absolute URL"
msgstr "Veb-saytning mutlaq URL manzili"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_website_event_menu
#, fuzzy
msgid "Website Event Menu"
msgstr "Veb-sayt tadbirlari menyusi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Veb-sayt xabarlari"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
#, fuzzy
msgid "Website URL"
msgstr "Veb-sayt URL manzili"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website communication history"
msgstr "Veb-sayt aloqa tarixi"

#. module: website_event_exhibitor
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__is_in_opening_hours
#, fuzzy
msgid "Within opening hours"
msgstr "Ish vaqti davomida"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "a few seconds"
msgstr "bir necha soniya"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Openwood specializes in home decoration...\""
msgstr "Masalan, \"OpenWood uy dekoratsiyasiga ixtisoslashgan...\""

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. : OpenWood Decoration"
msgstr "Masalan: OpenWood Dekoratsiya"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. : https://www.odoo.com"
msgstr "Masalan: https://www.odoo.com"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. : open.wood.decoration@example.com"
msgstr "Masalan: open.wood.decoration@example.com"

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
#, fuzzy
msgid "e.g. Your best choice for your home"
msgstr "Masalan: Uyingiz uchun eng yaxshi tanlov"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "is not available right now."
msgstr "hozirda mavjud emas."

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#, fuzzy
msgid "is over."
msgstr "tugadi."

#. module: website_event_exhibitor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid ""
"is over.\n"
"                <br/>"
msgstr "tugadi. <br/>"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "starts in"
msgstr "boshlanadi"

#. module: website_event_exhibitor
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/components/exhibitor_connect_closed_dialog/exhibitor_connect_closed_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
#, fuzzy
msgid "starts on"
msgstr "boshlanadi"
