# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_mail
#
# Translators:
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2022
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_mail/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "<small>Follow</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
msgstr ""

#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "<small>Unfollow</small><i class=\"fa fa-fw ms-1\"/>"
msgstr ""

#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_publisher_warranty_contract__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"

#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP nukreipimas"

#. module: website_mail
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_publisher_warranty_contract__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_mail
#: model:ir.model,name:website_mail.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract"
msgstr "Leidėjo garantijos kontraktas"

#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"

#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atsisakyti"

#. module: website_mail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow
msgid "your email..."
msgstr "jūsų el. paštas..."
