# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_mass_mailing
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/>  Curated Industry "
"Insights"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/> Sohaga oid saralangan "
"ma'lumotlar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/>  Expert Tips &amp; "
"How-Tos"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/> Mutaxassislarning "
"maslahatlari va yo‘riqnomalari"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/>  Guides &amp; "
"Resources"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check text-o-color-1\" role=\"img\"/> Qo‘llanmalar va "
"manbalar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_grid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check-circle-o\" role=\"img\"/> Thanks for registering!"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check-circle-o\" role=\"img\"/> Ro‘yxatdan o‘tganingiz "
"uchun rahmat!"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
"                                <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Elektron pochta</span> <span "
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">I agree to receive updates</"
"span>\n"
"                                <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Yangilanishlarni olishga "
"roziman</span> <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Name</span>\n"
"                                <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ism</span> <span "
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subscribe to</span>\n"
"                                <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Obuna bo‘lish</span> <span "
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
#, fuzzy
msgid "Always <b>First</b>."
msgstr "Doimo <b>Birinchi</b>."

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_grid
#, fuzzy
msgid "Be the first to find out all the latest new, products and trends."
msgstr ""
"Barcha so‘nggi yangiliklar, mahsulotlar va tendensiyalardan birinchi bo‘lib "
"xabardor bo‘ling."

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
#, fuzzy
msgid ""
"Be the first to find out all the latest news,<br/> products, and trends."
msgstr ""
"Barcha so‘nggi yangiliklar,<br/> mahsulotlar va tendensiyalardan birinchi "
"bo‘lib xabardor bo‘ling."

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/xml/website_mass_mailing.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Yopish"

#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_company
#, fuzzy
msgid "Companies"
msgstr "Kompaniyalar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Bog‘lanish"

#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan ism"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/mailing_list_subscribe_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Display Thanks Message"
msgstr "Minnatdorchilik xabarini ko‘rsatish"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_box
#, fuzzy
msgid "Don't miss our upcoming updates"
msgstr "Kelgusi yangilanishlarni o‘tkazib yubormang"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
#, fuzzy
msgid "Email Address"
msgstr "Elektron pochta manzili"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/newsletter_layout_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Email Subscription"
msgstr "Elektron pochta orqali obuna"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "First Name"
msgstr "Ism"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/newsletter_layout_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Form Subscription"
msgstr "Shakl orqali obuna"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_box
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_centered
#, fuzzy
msgid ""
"Get all the latest news, blog posts and product updates from our company, "
"delivered directly to your inbox."
msgstr ""
"Kompaniyamizning barcha so‘nggi yangiliklari, blog yozuvlari va mahsulot "
"yangilanishlarini to‘g‘ridan-to‘g‘ri elektron pochtangizga oling."

#. module: website_mass_mailing
#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "John Smith"
msgstr "Jon Smit"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#, fuzzy
msgid ""
"Join our mailing list to receive carefully curated resources, tips, and "
"updates straight to your inbox."
msgstr ""
"Saralangan manbalar, maslahatlar va yangilanishlarni to‘g‘ridan-to‘g‘ri "
"elektron pochtangizga olish uchun bizning tarqatma ro‘yxatimizga qo‘shiling."

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "Last Name"
msgstr "Familiya"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-python
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
#, fuzzy
msgid "Mailing List(s) not found!"
msgstr "Tarqatma ro‘yxat(lar)i topilmadi!"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/mailing_list_subscribe_option.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter"
msgstr "Yangiliklar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Benefits"
msgstr "Yangiliklar xatining afzalliklari"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Block"
msgstr "Yangiliklar bloki"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Box"
msgstr "Yangiliklar qutisi"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Centered"
msgstr "Markazlashtirilgan yangiliklar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Grid"
msgstr "Yangiliklar tarmog‘i"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter Popup"
msgstr "Yangiliklar qalqib chiquvchi oynasi"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/mailing_list_subscribe_option_plugin.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"No mailing list found, do you want to create a new one? This will save all "
"your changes, are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Hech qanday tarqatma ro‘yxati topilmadi. Yangi ro‘yxat yaratmoqchimisiz? Bu "
"barcha o‘zgarishlarni saqlaydi. Davom etishni xohlaysizmi?"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/mailing_list_subscribe_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Yo‘q"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/mailing_list_subscribe_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Placeholder"
msgstr "To‘ldiruvchi matn"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid "Popup"
msgstr "Qalqib chiquvchi"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/recaptcha_subscribe_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Show reCaptcha Policy"
msgstr "ReCaptcha siyosatini ko‘rsatish"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#, fuzzy
msgid "Stay Ahead with weekly insights &amp; updates"
msgstr "Haftalik ma'lumotlar va yangilanishlar bilan oldinda yuring"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
#, fuzzy
msgid "Subscribe"
msgstr "Obuna bo‘lish"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
#, fuzzy
msgid "Subscribe to"
msgstr "Obuna bo‘lish"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_default_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_centered
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_grid
#, fuzzy
msgid "Subscribe to our newsletter"
msgstr "Yangiliklar xatimizga obuna bo‘ling"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/website_builder/newsletter_layout_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "Template"
msgstr "Shablon"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "Thank you for subscribing!"
msgstr "Obuna bo‘lganingiz uchun rahmat!"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_benefits_popup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_box
#, fuzzy
msgid "Thanks for registering!"
msgstr "Ro‘yxatdan o‘tganingiz uchun rahmat!"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-python
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
#, fuzzy
msgid "Thanks for subscribing!"
msgstr "Obuna bo‘lganingiz uchun rahmat!"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid ""
"We send one weekly newsletter per list and always try to keep it "
"interesting. You can unsubscribe at any time."
msgstr ""
"Biz har bir ro‘yxat uchun haftasiga bir marta axborot xabarnomasini "
"yuboramiz va uni doimo qiziqarli qilishga intilamiz. Siz istalgan vaqtda "
"obunani bekor qilishingiz mumkin."

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-python
#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/website_form.py:0
#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to the following list anymore : %s"
msgstr "Siz endi quyidagi ro‘yxatga obuna bo‘la olmaysiz: %s"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "You will now be informed about the latest news."
msgstr "Endi siz so‘nggi yangiliklardan xabardor bo‘lib turasiz."

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
#, fuzzy
msgid "Your Email"
msgstr "Elektron pochtangiz"

#. module: website_mass_mailing
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/mass_mailing_form_editor.js:0
#, fuzzy
msgid "Your Name"
msgstr "Ismingiz"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid ""
"form, updates, digest, bulletin, announcements, notifications, "
"communication, email, modal, alert, dialog, prompt, pop-up, subscription"
msgstr ""
"shakl, yangilanishlar, dayjest, byulleten, e'lonlar, bildirishnomalar, "
"aloqa, elektron pochta, modal, ogohlantirish, muloqot, so‘rov, qalqib "
"chiquvchi oyna, obuna"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block_form_template
#, fuzzy
msgid "johnsmith@example.com"
msgstr "johnsmith@example.com"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid ""
"updates, digest, bulletin, announcements, notifications, communication, "
"promotional, email, alert, dialog, prompt, subscription, subscribe, mailing-"
"list, news"
msgstr ""
"yangilanishlar, dayjest, byulleten, e'lonlar, bildirishnomalar, aloqa, "
"reklama, elektron pochta, ogohlantirish, muloqot, so‘rov, obuna, obuna "
"bo‘lish, pochta ro‘yxati, yangiliklar"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid ""
"updates, digest, bulletin, announcements, notifications, communication, "
"promotional, email, alert, dialog, prompt, subscription, subscribe, mailing-"
"list, news, box, image, picture"
msgstr ""
"yangilanishlar, dayjest, byulleten, e'lonlar, bildirishnomalar, aloqa, "
"reklama, elektron pochta, ogohlantirish, muloqot, so‘rov, obuna, obuna "
"bo‘lish, pochta ro‘yxati, yangiliklar, quti, rasm, surat"

#. module: website_mass_mailing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.snippets
#, fuzzy
msgid ""
"updates, digest, bulletin, announcements, notifications, communication, "
"promotional, email, alert, dialog, prompt, subscription, subscribe, mailing-"
"list, news, grid, image, picture"
msgstr ""
"yangilanishlar, dayjest, byulleten, e'lonlar, bildirishnomalar, aloqa, "
"reklama, elektron pochta, ogohlantirish, muloqot, so‘rov, obuna, obuna "
"bo‘lish, pochta ro‘yxati, yangiliklar, tarmoq, rasm, surat"

#, fuzzy
#~ msgid "<font class=\"text-white\">|</font>"
#~ msgstr "<font class=\"text-white\">|</font>"
