# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_mass_mailing_sms
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.s_newsletter_sms_notifications
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check-circle-o fa-lg\" role=\"img\"/> Thanks for "
"registering!"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check-circle-o fa-lg\" role=\"img\"/> Ro‘yxatdan "
"o‘tganingiz uchun rahmat!"

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.s_newsletter_block_sms_template
#, fuzzy
msgid "Always First."
msgstr "Doimo birinchi bo‘ling."

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.s_newsletter_sms_notifications
#, fuzzy
msgid "Be the first to find out all the latest new, products and trends."
msgstr ""
"Barcha eng so‘nggi yangiliklar, mahsulotlar va tendensiyalardan birinchi "
"bo‘lib xabardor bo‘ling."

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.s_newsletter_block_sms_template
#, fuzzy
msgid "Be the first to find out all the latest news, products, and trends."
msgstr ""
"Barcha eng so‘nggi yangiliklar, mahsulotlar va yangi yo‘nalishlardan "
"birinchi bo‘lib xabardor bo‘ling."

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.snippets
#, fuzzy
msgid "Newsletter SMS Notifications"
msgstr "Yangiliklar tasmasi SMS xabarnomalar"

#. module: website_mass_mailing_sms
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_mass_mailing_sms/static/src/website_builder/newsletter_layout_option.xml:0
#, fuzzy
msgid "SMS Subscription"
msgstr "SMS obunasi"

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.s_newsletter_sms_notifications
#, fuzzy
msgid "Stay in the Loop !<br/>Get the latest updates"
msgstr "Yangiliklardan boxabar bo‘ling!<br/>Eng so‘nggi yangilanishlarni oling"

#. module: website_mass_mailing_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing_sms.snippets
#, fuzzy
msgid ""
"updates, digest, bulletin, announcements, notifications, communication, "
"promotional, sms, alert, dialog, prompt, subscription, subscribe, news"
msgstr ""
"yangilanishlar, dayjest, axborot byulleteni, e'lonlar, xabarnomalar, "
"muloqot, reklama, sms, ogohlantirish, muloqot oynasi, so‘rov, obuna, obuna "
"bo‘lish, yangiliklar"
