# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_profile
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2025
# Tony Ng, 2025
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 08:12+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/website_profile/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"!<br/>\n"
"            Did not receive it?"
msgstr ""
"!<br/>\n"
"            沒有收到？"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "(not verified)"
msgstr "（未核實）"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid ""
". Collect points on the forum or on the eLearning platform. Those points "
"will make you reach new ranks."
msgstr ".在論壇或電子學習平臺上獲取積分。這些點將讓你提升等級。"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content
msgid ". Try another search."
msgstr ". 請嘗試其他搜尋條件."

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Get Badges"
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> 獲取獎章"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>EDIT"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/> 編輯"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Edit"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/> 編輯"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-2\"/>EDIT PROFILE"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-2\"/> 編輯個人檔案"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>All Badges"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/> 所有獎章"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> All Badges"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> 所有獎章"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\"> 授予使用者</i>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold me-2\">Current rank:</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold me-2\">目前排名：</small>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold\">Badges</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold\">獎章</small>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold\">Joined</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold\">加入時間</small>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Badges</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">獎章</span>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">XP</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">經驗值</span>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Badges</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">獎章</span>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">XP</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">經驗值</span>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"<span id=\"email_validated_message\">Congratulations! Your email has just "
"been validated.</span>"
msgstr ""
"<span id=\"email_validated_message\">恭喜您！你的電子郵件剛剛經過驗證。</"
"span>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "<strong class=\"mb-3 text-white me-2\">Rank by:</strong>"
msgstr "<strong class=\"mb-3 text-white me-2\">排名依據：</strong>"

#. module: website_profile
#: model:mail.template,body_html:website_profile.validation_email
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; width: 100%; border-"
"collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
"    <!-- HEADER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"middle\">\n"
"                        <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;"
"\">\n"
"                            <t t-out=\"object.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t> Profile validation\n"
"                        </span>\n"
"                    </td>\n"
"                    <td t-if=\"not user.company_id.uses_default_logo\" "
"valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                        <img t-attf-src=\"/logo.png?"
"company={{ user.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; "
"height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"user.company_id.name\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <tr>\n"
"                    <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- CONTENT -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
"                        <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: "
"13px;\">\n"
"                            Hello <t t-out=\"object.name or ''\">Marc Demo</"
"t>,<br/><br/>\n"
"                            You have been invited to validate your email in "
"order to get access to \"<t t-out=\"object.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t>\" website.\n"
"                            To validate your email, please click on the "
"following link:\n"
"                            </p><div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
"                                <a t-att-href=\"ctx.get('token_url')\" t-"
"attf-style=\"background-color: {{object.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px; "
"font-size:13px;\">\n"
"                                    Validate my account\n"
"                                </a>\n"
"                            </div>\n"
"                            Thanks for your participation!\n"
"                        \n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <tr>\n"
"                    <td style=\"text-align:center;\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- FOOTER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\" font-family: 'Verdana Regular'; color: #454748; min-"
"width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px "
"8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
"                         <t t-out=\"user.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t>\n"
"                    </td>\n"
"                    <td valign=\"middle\" align=\"right\" style=\"opacity: "
"0.7;\">\n"
"                        <t t-out=\"user.company_id.phone or ''\">+1 "
"650-123-4567</t>\n"
"                        <t t-if=\"user.company_id.email\">\n"
"                            | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % "
"{{ user.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: "
"#454748;\" t-out=\"user.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-if=\"user.company_id.website\">\n"
"                            | <a t-attf-href=\"{{ user.company_id.website }}"
"\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-"
"out=\"user.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
"                        </t>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- POWERED BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"    <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; "
"padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"        <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
"            Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?"
"utm_source=db&amp;utm_medium=forum\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">Odoo</a>\n"
"        </td></tr>\n"
"    </table>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
"            "
msgstr ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; width: 100%; border-"
"collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
"    <!-- HEADER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"middle\">\n"
"                        <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;"
"\">\n"
"                            <t t-out=\"object.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t> 個人檔案驗證\n"
"                        </span>\n"
"                    </td>\n"
"                    <td t-if=\"not user.company_id.uses_default_logo\" "
"valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
"                        <img t-attf-src=\"/logo.png?"
"company={{ user.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; "
"height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"user.company_id.name\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <tr>\n"
"                    <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- CONTENT -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
"                        <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: "
"13px;\">\n"
"                            <t t-out=\"object.name or ''\">Marc Demo</t> 你"
"好！<br/><br/>\n"
"                            請驗證你的電子郵件地址，以便讓你存取「<t t-"
"out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t>」網站。<br>\n"
"                            要驗證電郵地址，請按以下連結：\n"
"                            </p><div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
"                                <a t-att-href=\"ctx.get('token_url')\" t-"
"attf-style=\"background-color: {{object.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px; "
"font-size:13px;\">\n"
"                                    驗證我的帳戶\n"
"                                </a>\n"
"                            </div>\n"
"                            謝謝你參與！\n"
"                        \n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"                <tr>\n"
"                    <td style=\"text-align:center;\">\n"
"                        <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"    <!-- FOOTER -->\n"
"    <tr>\n"
"        <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"            <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\" font-family: 'Verdana Regular'; color: #454748; min-"
"width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px "
"8px; border-collapse:separate;\">\n"
"                <tr>\n"
"                    <td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
"                         <t t-out=\"user.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t>\n"
"                    </td>\n"
"                    <td valign=\"middle\" align=\"right\" style=\"opacity: "
"0.7;\">\n"
"                        <t t-out=\"user.company_id.phone or ''\">+1 "
"650-123-4567</t>\n"
"                        <t t-if=\"user.company_id.email\">\n"
"                            | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % "
"{{ user.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: "
"#454748;\" t-out=\"user.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
"                        </t>\n"
"                        <t t-if=\"user.company_id.website\">\n"
"                            | <a t-attf-href=\"{{ user.company_id.website }}"
"\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-"
"out=\"user.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
"                        </t>\n"
"                    </td>\n"
"                </tr>\n"
"            </table>\n"
"        </td>\n"
"    </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- POWERED BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
"    <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; "
"padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
"        <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
"            由 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?"
"utm_source=db&amp;utm_medium=forum\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">Odoo</a> 驅動\n"
"        </td></tr>\n"
"    </table>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
"            "

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>Correct your email address</u>"
msgstr "<u>更正你的電郵地址</u>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>Send Again</u>"
msgstr "<u>重新傳送</u>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>here</u>"
msgstr "<u>此處</u>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "About"
msgstr "關於"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "All Courses"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "All Users"
msgstr "所有用戶"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "All time"
msgstr "所有時間"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Badges"
msgstr "獎章"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "Badges are your collection of achievements. Wear them proudly! <br/>"
msgstr "獎章代表你的一系列成就，應該自豪展示！<br/>"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
"                        you receive badges for being especially helpful.<br "
"class=\"d-none d-lg-inline-block\"/>Badges\n"
"                        appear on your profile page, and your posts."
msgstr ""
"除了通過您的問題和答案贏得聲譽之外，您還會因特別有幫助而獲得成就。<br "
"class=\"d-none d-lg-inline-block\"/>成就將顯示在您的個人資料頁面和您的貼文"
"上。"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Biography"
msgstr "傳記"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr "可以發佈"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid ""
"Changing the country is not allowed once document(s) have been issued for "
"your account. Please contact us directly for this operation."
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "City"
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Close"
msgstr "關閉"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Country"
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Country..."
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Discard"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯個人簡介"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Email"
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Forum"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model:mail.template,name:website_profile.validation_email
msgid "Forum: Email Verification"
msgstr "討論區：電郵驗證"

#. module: website_profile
#: model:ir.model,name:website_profile.model_gamification_badge
msgid "Gamification Badge"
msgstr "遊戲化獎章"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid "Get"
msgstr "取得"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Home"
msgstr "主頁"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "How do I earn badges?"
msgstr "如何獲取成就？"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "How do I score more points?"
msgstr "如何獲得更多分數？"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__is_published
msgid "Is Published"
msgstr "已發佈"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "Keep learning with"
msgstr "永續學習由"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__karma_profile_min
msgid "Minimal karma to see other user's profile"
msgstr "查看其他用戶個人資料的最小活躍點數"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Mobile sub-nav"
msgstr "流動子導航"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "More info"
msgstr "更多資訊"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Name"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Nav"
msgstr "導航"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Next rank:"
msgstr "下一個等級："

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_main
msgid "No Leaderboard Yet :("
msgstr "未有排行榜。"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "No badges yet!"
msgstr "尚未獲得成就！"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content
msgid "No user found for"
msgstr "未找到使用者"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Not have enough karma to view other users' profile."
msgstr "貢獻值不足，未可查看其他使用者的個人檔案。"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Public Profile"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "Ranks"
msgstr "等級"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Ranks and Badges"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_access_denied
msgid "Return to the website."
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Search"
msgstr "搜尋"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Search users"
msgstr "搜尋使用者"

#. module: website_profile
#: model:mail.template,description:website_profile.validation_email
msgid "Sent to forum visitors to confirm their mail address"
msgstr "傳送給討論區訪客，以確認他們的電郵地址"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,help:website_profile.field_gamification_badge__website_absolute_url
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
msgstr "透過網站存取該文件的完整絕對網址。"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,help:website_profile.field_gamification_badge__website_url
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
msgstr "透過網站存取該文件的完整相對網址。"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "This month"
msgstr "本月"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "This profile is private!"
msgstr "此簡介是私人的！"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "This week"
msgstr "本周"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "Unpublished"
msgstr "未公開"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Update"
msgstr "更新"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Update failed."
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model:ir.model,name:website_profile.model_res_users
msgid "User"
msgstr "使用者"

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "User Profiles"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "User rank"
msgstr "使用者等級"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Users"
msgstr "使用者"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Verification Email sent to"
msgstr "驗證電郵已發送至"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "在當前網站可見"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
#: model:ir.model,name:website_profile.model_website
msgid "Website"
msgstr "網站"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_absolute_url
msgid "Website Absolute URL"
msgstr "網站絕對網址"

#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "網站網址"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "When you finish a course or reach milestones, you're awarded badges."
msgstr "當您完成課程或達到里程碑時，您將獲得成就。"

#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Write a few words about yourself..."
msgstr "寫幾句話介紹一下自己⋯"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "XP"
msgstr "XP"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid ""
"You can score more points by answering quizzes at the end of each course "
"content. Points can also be earned on the forum. Follow this link to the "
"guidelines of the forum."
msgstr ""
"您可以通過在每個課程結束時回答測驗來獲取更多積分。也可以在論壇上賺取積分。請"
"按照此連結連結到論壇指南。"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"Your Account has not yet been verified.<br/>\n"
"            Click"
msgstr ""
"你的帳戶尚未驗證。<br/>\n"
"            請按"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Your account does not have an email set up. Please set it up on"
msgstr "你的帳戶未有設定電郵地址。請設定在"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "breadcrumb"
msgstr "頁面路徑"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "or"
msgstr "或"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "point"
msgstr "點"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "s"
msgstr ""

#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "slides"
msgstr ""

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "this month"
msgstr "本月"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "this week"
msgstr "本星期"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "to receive a verification email"
msgstr "以收取驗證電郵"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid "xp"
msgstr "xp"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid ""
"xp\n"
"                        to level up!"
msgstr ""
"xp\n"
"                        便可晉級！"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "your account settings"
msgstr "你的帳戶設定"

#. module: website_profile
#: model:mail.template,subject:website_profile.validation_email
msgid "{{ object.company_id.name }} Profile validation"
msgstr "{{ object.company_id.name }} 個人資料驗證"

#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "└ Users"
msgstr "└ 使用者"

#~ msgid ""
#~ "<a class=\"o_translate_inline\" t-attf-href=\"/\">Return to the website.</"
#~ "a>"
#~ msgstr "<a class=\"o_translate_inline\" t-attf-href=\"/\">返回網站</a>。"

#~ msgid "<i class=\"fa fa-close me-1\"/>Cancel"
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-close me-1\"/> 取消"

#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-pencil fa-1g float-sm-none float-md-start\" "
#~ "title=\"Edit\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-pencil fa-1g float-sm-none float-md-start\" title=\"編輯"
#~ "\"/>"

#~ msgid "<option value=\"\">Country...</option>"
#~ msgstr "<option value=\"\">國家 / 地區⋯</option>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Biography</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">個人簡介</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">City</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">城市</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Country</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">國家 / 地區</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Email</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">電郵</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Name</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">名字</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Public Profile</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">公開簡介</span>"

#~ msgid "<span class=\"fw-bold\">Website</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fw-bold\">網站</span>"

#~ msgid ""
#~ "Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
#~ "answers or comments."
#~ msgstr "為了接收回覆通知，請輸入正確的郵箱地址。"
