# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_project
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 10:52+0000\n"
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_project/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Ask Your Question"
msgstr "ご質問はこちら"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Attach File"
msgstr "ファイルを添付"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_company_name
msgid "Company Name"
msgstr "会社名"

#. module: website_project
#: model:ir.model,website_form_label:website_project.model_project_task
msgid "Create a Task"
msgstr "タスク作成"

#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_name
msgid "Customer Name"
msgstr "顧客名"

#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_website_page__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"

#. module: website_project
#. odoo-python
#: code:addons/website_project/controllers/main.py:0
msgid "Email"
msgstr "メール"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Email Address"
msgstr "Eメールアドレス"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Full Name"
msgstr "氏名"

#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Go to Homepage"
msgstr "ホームページに移動"

#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_website_page__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Message Subject"
msgstr "メッセージ件名"

#. module: website_project
#. odoo-python
#: code:addons/website_project/controllers/main.py:0
msgid "Other Information"
msgstr "その他情報"

#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Our team will get right on it."
msgstr "当社チームが迅速に着手します。"

#. module: website_project
#: model:ir.model,name:website_project.model_website_page
msgid "Page"
msgstr "ページ"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Phone Number"
msgstr "電話番号"

#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"

#. module: website_project
#: model:ir.model,name:website_project.model_project_task
msgid "Task"
msgstr "タスク"

#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Task #"
msgstr "タスク #"

#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Thank you!"
msgstr "回答にご協力頂き、誠にありがとうございます!"

#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,help:website_project.field_project_task__display_name
msgid ""
"Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
"\n"
"        30h Allocate 30 hours to the task\n"
"        #tags Set tags on the task\n"
"        @user Assign the task to a user\n"
"        ! Set the task a medium priority\n"
"        !! Set the task a high priority\n"
"        !!! Set the task a urgent priority\n"
"\n"
"        Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
"configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
msgstr ""
"新しいタスクを設定するには、タイトルに以下のキーワードを使用してください:\n"
"\n"
"        30h タスクに30時間を割り当てる\n"
"        #タグ タスクにタグを設定する\n"
"        @ユーザ タスクを特定のユーザに割り当てる\n"
"        ! 優先度：中程度\n"
"        !! 優先度：高\n"
"        !!! 優先度：緊急\n"
"\n"
"        タイトルは以下の順番で記述してください 例：設定画面を改善する 5h "
"#feature #v16@Mitchell !"

#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Your task has been sent."
msgstr "タスクが送信されました。"
