# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_sale_mondialrelay
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed for this delivery carrier."
msgstr "Bu yetkazib berish xizmati uchun %s ruxsat etilmagan."

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_mondialrelay.xml:0
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_mondialrelay.xml:0
#, fuzzy
msgid "Choose this Parcel Point"
msgstr "Ushbu jo‘natma nuqtasini tanlash"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_mondialrelay.xml:0
#, fuzzy
msgid "Choose your Parcel Point"
msgstr "Jo‘natma nuqtangizni tanlang"

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_mondialrelay.mondialrelay_delivery_method
#, fuzzy
msgid "Click to choose a pickup point"
msgstr "Olib ketish punktini tanlash uchun bosing"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_mondialrelay.xml:0
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Yopish"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#, fuzzy
msgid "Customer of the order cannot be the public user at this step."
msgstr ""
"Ushbu bosqichda buyurtmachi ommaviy foydalanuvchi bo‘lishi mumkin emas."

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Delivery method Mondial Relay can only ship to Point Relais®."
msgstr ""
"Mondial Relay yetkazib berish usuli faqat Point Relais® orqali amalga "
"oshiriladi."

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_mondialrelay.field_sale_order__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_mondialrelay.field_sale_order__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_mondialrelay.address_on_checkout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_mondialrelay.delivery_carrier_view_search
#, fuzzy
msgid "Mondial Relay"
msgstr "Mondial Relay"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Point Relais® can only be used with the delivery method Mondial Relay."
msgstr ""
"Point Relais® faqat Mondial Relay yetkazib berish usuli bilan qo‘llanilishi "
"mumkin."

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model:ir.model,name:website_sale_mondialrelay.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Sotish buyurtmasi"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_mondialrelay.xml:0
#, fuzzy
msgid "Send to this Parcel Point"
msgstr "Ushbu jo‘natma nuqtasiga yuborish"

#. module: website_sale_mondialrelay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_mondialrelay.website_sale_mondialrelay_billing_address_list
#, fuzzy
msgid "Unavailable with Mondial Relay"
msgstr "Mondial Relay bilan mavjud emas"

#. module: website_sale_mondialrelay
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
#, fuzzy
msgid "You cannot edit the address of a Point Relais®."
msgstr "Siz Point Relais® manzilini o‘zgartira olmaysiz."
