# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_wishlist
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2025
# Tony Ng, 2025
#
# Ho Pak Wai <wai@users.noreply.translate.odoo.com>, 2026.
# "Tony Ng (ngto)" <ngto@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-03 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 03:49+0000\n"
"Last-Translator: \"Tony Ng (ngto)\" <ngto@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/website_sale_wishlist/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.empty_wishlist_svg
msgid ""
".heartBeat {\n"
"                        animation: heartBeat 1.3s ease-in-out forwards;\n"
"                        animation-delay: 0.75s;\n"
"                        transform-origin: 74.5px 25.5px;\n"
"                    }\n"
"                @keyframes heartBeat {\n"
"                        0% {\n"
"                        transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        14% {\n"
"                            transform: scale(1.2);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        28% {\n"
"                            transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        42% {\n"
"                            transform: scale(1.2);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        70% {\n"
"                            transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"                    }\n"
"                .swing {\n"
"                    animation: swing 1.3s ease forwards;\n"
"                    animation-delay: 0.75s;\n"
"                    transform-origin: top center\n"
"                }\n"
"                @keyframes swing {\n"
"                    20% {\n"
"                    transform: rotate(15deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                40% {\n"
"                    transform: rotate(-10deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                60% {\n"
"                    transform: rotate(5deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                80% {\n"
"                    transform: rotate(-5deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                to {\n"
"                    transform: rotate(0deg)\n"
"                }\n"
"                }"
msgstr ""
".heartBeat {\n"
"                        animation: heartBeat 1.3s ease-in-out forwards;\n"
"                        animation-delay: 0.75s;\n"
"                        transform-origin: 74.5px 25.5px;\n"
"                    }\n"
"                @keyframes heartBeat {\n"
"                        0% {\n"
"                        transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        14% {\n"
"                            transform: scale(1.2);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        28% {\n"
"                            transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        42% {\n"
"                            transform: scale(1.2);\n"
"                        }\n"
"\n"
"                        70% {\n"
"                            transform: scale(1);\n"
"                        }\n"
"                    }\n"
"                .swing {\n"
"                    animation: swing 1.3s ease forwards;\n"
"                    animation-delay: 0.75s;\n"
"                    transform-origin: top center\n"
"                }\n"
"                @keyframes swing {\n"
"                    20% {\n"
"                    transform: rotate(15deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                40% {\n"
"                    transform: rotate(-10deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                60% {\n"
"                    transform: rotate(5deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                80% {\n"
"                    transform: rotate(-5deg)\n"
"                }\n"
"\n"
"                to {\n"
"                    transform: rotate(0deg)\n"
"                }\n"
"                }"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "1 Column"
msgstr "1 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "2 Columns"
msgstr "2 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "3 Columns"
msgstr "3 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "4 Columns"
msgstr "4 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "5 Columns"
msgstr "5 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "6 Columns"
msgstr "6 欄"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist
msgid ""
"<i class=\"fa fa-heart-o me-2 me-lg-0\" role=\"img\" aria-label=\"Add to "
"wishlist\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-heart-o me-2 me-lg-0\" role=\"img\" aria-label=\"加入願望清"
"單\"/>"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid ""
"<span class=\"d-inline-flex align-items-baseline\">\n"
"                                                        <i class=\"fa fa-fw "
"fa-envelope o_not-animable\" role=\"presentation\"/>\n"
"                                                        <span "
"class=\"o_label small ms-1\">\n"
"                                                            Contact Us\n"
"                                                        </span>\n"
"                                                    </span>"
msgstr ""

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid ""
"<span class=\"d-inline-flex align-items-baseline\">\n"
"                                                        <i class=\"fa fa-fw "
"fa-shopping-cart o_not-animable\" role=\"presentation\"/>\n"
"                                                        <span "
"class=\"o_label small ms-1\">\n"
"                                                            Add to Cart\n"
"                                                        </span>\n"
"                                                    </span>"
msgstr ""

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_cart_lines
msgid "<span class=\"text-300\">|</span>"
msgstr "<span class=\"text-300\">|</span>"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__active
msgid "Active"
msgstr "啟用"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "加入願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist
msgid "Add to wishlist"
msgstr "加入願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_opt_products_design_classes
msgid "CSS class for wishlist page design"
msgstr "願望清單頁面設計的 CSS 格式類"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "聯絡人"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,website_form_label:website_sale_wishlist.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "建立客戶"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__currency_id
msgid "Default Currency"
msgstr "預設貨幣"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.constraint,message:website_sale_wishlist.constraint_product_wishlist_product_unique_partner_id
msgid "Duplicated wishlisted product for this partner."
msgstr "此合作夥伴的重複願望清單產品。"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
msgid "Fixed"
msgstr "固定"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
msgid "Fixed - On Hover"
msgstr "固定 - 滑鼠經過時"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
msgid "Gap"
msgstr "間距"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_gap
msgid "Gap between products on the wishlist page"
msgstr "願望清單頁面上產品之間的間距"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist
msgid "Handle your wishlist from the menu icon."
msgstr "你可使用選單圖示，管理你的願望清單。"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist
msgid "In your wishlist"
msgstr "在你的願望清單中"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
msgid "Inline"
msgstr "文中"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "Layout"
msgstr "版面佈局"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "Mobile"
msgstr "流動裝置"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "My Wishlist"
msgstr "我的願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_mobile_columns
msgid "Number of columns to display on mobile for the wishlist page (1 or 2)"
msgstr "流動裝置顯示願望清單頁面的欄數（只可是 1 或 2）"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_grid_columns
msgid "Number of columns to display on the wishlist page"
msgstr "願望清單頁面顯示的欄數"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
msgid "On Hover"
msgstr "滑鼠經過時"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Original price"
msgstr "原價"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__partner_id
msgid "Owner"
msgstr "所有者"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__price
msgid "Price"
msgstr "價格"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__price
msgid "Price of the product when it has been added in the wishlist"
msgstr "添加到願望清單時的產品價格"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__pricelist_id
msgid "Pricelist"
msgstr "價格表"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__pricelist_id
msgid "Pricelist when added"
msgstr "添加時的價位表"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__product_id
msgid "Product"
msgstr "商品"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "產品款式"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_wishlist
msgid "Product Wishlist"
msgstr "產品願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option.xml:0
msgid "Products Design"
msgstr "產品設計"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Remove from wishlist"
msgstr "從願望清單中移除"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Sale price"
msgstr "銷售價格"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_cart_lines
msgid "Save for Later"
msgstr "儲存至稍後再看"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Shop"
msgstr "商店"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Shop Wishlist"
msgstr "購買願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_res_users
msgid "User"
msgstr "使用者"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_website
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__website_id
msgid "Website"
msgstr "網站"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/show_empty_option.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_partner__wishlist_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_res_users__wishlist_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.header_wishlist_link
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_cart_lines
msgid "Wishlist"
msgstr "願望清單"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_grid_columns
msgid "Wishlist Grid Columns"
msgstr "願望清單網格直欄"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_gap
msgid "Wishlist Grid Gap"
msgstr "願望清單網格間距"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_mobile_columns
msgid "Wishlist Mobile Columns"
msgstr "願望清單流動裝置直欄"

#. module: website_sale_wishlist
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_wishlist/static/src/website_builder/wishlist_page_option_plugin.js:0
msgid "Wishlist Page"
msgstr "願望清單頁面"

#. module: website_sale_wishlist
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_website__wishlist_opt_products_design_classes
msgid "Wishlist Page Design Class"
msgstr "願望清單頁面設計格式類"

#. module: website_sale_wishlist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist
msgid "Your wishlist is empty!"
msgstr "你的願望清單現時空白。"

#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-shopping-cart o_not-animable\" "
#~ "role=\"presentation\"/>\n"
#~ "                                                    <span class=\"o_label "
#~ "small ms-1\">Add to Cart</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-shopping-cart o_not-animable\" "
#~ "role=\"presentation\"/>\n"
#~ "                                                    <span class=\"o_label "
#~ "small ms-1\">加入購物車</span>"

#~ msgid "Contact Us"
#~ msgstr "聯絡我們"

#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-heart\"/>\n"
#~ "            Wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-heart\"/>\n"
#~ "            願望清單"

#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-heart-o me-2\" role=\"img\" aria-label=\"Add to "
#~ "wishlist\"/>\n"
#~ "                    Add to wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-heart-o me-2\" role=\"img\" aria-label=\"加入願望清單\"/"
#~ ">\n"
#~ "                    加入願望清單"

#~ msgid "<small><i class=\"fa fa-trash-o\"/> Remove</small>"
#~ msgstr "<small><i class=\"fa fa-trash-o\"/> 移出</small>"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"fa fa-fw fa-shopping-cart\"/>\n"
#~ "                                                <span class=\"d-none d-md-"
#~ "inline\">Add</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"fa fa-fw fa-shopping-cart\"/>\n"
#~ "                                                <span class=\"d-none d-md-"
#~ "inline\">加入</span>"

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"fa fa-heart\" role=\"img\" aria-label=\"Add to wishlist\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"fa fa-heart\" role=\"img\" aria-label=\"加入願望清單\"/>"

#~ msgid "Add product to my cart but keep it in my wishlist"
#~ msgstr "將產品加入購物車但仍保留在我的願望清單中"

#~ msgid "Product image"
#~ msgstr "產品圖片"

#~ msgid "Show/hide empty wishlist"
#~ msgstr "顯示/隱藏空白願望清單"
