# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_slides_survey
#
# Translators:
# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2022
# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2022
# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2022
# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2022
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2022
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2022
# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2022
# Grażyna Grzelak <grazyna.grzelak@openglobe.pl>, 2022
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 14:24+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_slides_survey/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__members_certified_count
msgid "# Certified Attendees"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
msgid "- %(certification)s (Courses - %(courses)s)"
msgstr "- %(certification)s (Kursy - %(courses)s)"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_kanban
msgid ""
"<br/>\n"
"                        <span class=\"text-muted\">Courses</span>"
msgstr ""
"<br/>\n"
"<span class=\"text-muted\">Kursy</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"    <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
"        Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant' or "
"''\">participant</t><br/><br/>\n"
"        Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a "
"member of the course: <t t-out=\"object.slide_partner_id.channel_id.name or "
"''\">Basics of Gardening</t>.<br/><br/>\n"
"        Don't hesitate to enroll again!\n"
"        </p><div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
"            <a t-att-"
"href=\"(object.slide_partner_id.channel_id.website_absolute_url)\" t-attf-"
"style=\"background-color: {{user.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{user.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px; "
"font-size:13px;\">\n"
"                Enroll now\n"
"            </a>\n"
"        </div>\n"
"        Thank you for your participation.\n"
"    \n"
"</div>\n"
"            "
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Get Certified"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" aria-label=\"Download certification\" "
"title=\"Download Certification\"/>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Download "
"certification\" title=\"Download certification\"/> Download certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-trophy\" role=\"img\" aria-label=\"Pobierz "
"certyfikat\" title=\"Pobierz certyfikat\"/> Pobierz certyfikat"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share certification\" "
"title=\"Share certification\"/>\n"
"                        Share your certification"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Udostępnij certyfikat\" "
"title=\"Udostępnij certyfikat\"/>\n"
"                        Udostępnij swój certyfikat"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>Add Questions to this Survey"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>All Certifications"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> See Certifications"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\">nagrodzeni użytkownicy</i>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_search_bar_inherit_survey
msgid "<span class=\"ms-1\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"ms-1\">Certyfikaty</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Certified</span>"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Certyfikaty</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Certifications</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Certyfikacje</span>"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid ""
"<span>Start Now</span><i class=\"oi oi-chevron-right ms-2 align-middle\"/>"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_survey_id
msgid "A slide of type 'certification' requires a certification."
msgstr "Slajd typu \"certyfikacja\" wymaga certyfikacji."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_survey.constraint_slide_slide_check_certification_preview
msgid "A slide of type certification cannot be previewed."
msgstr "Slajd typu certyfikacjia nie może być wyświetlony."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form
msgid "Add Certification"
msgstr "Dodaj certyfikację"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
msgid "Add Questions to this Survey"
msgstr "Dodaj pytania do tej ankiety"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
msgid "Add a new certification"
msgstr "Dodaj nową certyfikację"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid "Allow Preview"
msgstr "Pozwól na podgląd"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_3
msgid "Ash"
msgstr "Popiół"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid ""
"Assess the level of understanding of your attendees\n"
"                <br>and send them a document if they pass the test."
msgstr ""
"Oceń poziom zrozumienia uczestników\n"
"<br> i wyślij im dokument, jeśli zdadzą test."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Attempt n°"
msgstr "Próba nr"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Avg Score (%)"
msgstr "Średni wynik (%)"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_5
msgid "Bed"
msgstr "Łóżko"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_4
msgid "Beech"
msgstr "Buk"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Begin Certification"
msgstr "Rozpocznij certyfikację"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.course_main
msgid "Begin your <b>certification</b> today!"
msgstr "Rozpocznij Twoją <b>certyfikację</b> dzisiaj!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_category
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_category__certification
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_search_results_inherit_survey
msgid "Certification"
msgstr "Certyfikacja"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certification Attempts"
msgstr "Próby certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid "Certification Badges"
msgstr "Odznaki Certyfikacyjne"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid "Certification Courses"
msgstr "Kursy Certyfikacyjne"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_slide_partner_view_tree
msgid "Certification Passed"
msgstr "Certyfikacja zaliczona"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "Certification Slides"
msgstr "Slajdy Certyfikacyjne"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_scoring_success
msgid "Certification Succeeded"
msgstr "Certyfikacja udana"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Certification Title"
msgstr "Tytuł certyfikatu"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids
msgid "Certification attempts"
msgstr "Próby certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon
msgid "Certification icon"
msgstr "Ikona certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded."
msgstr ""
"Slajdy certyfikacji są ukończone gdy ankieta jest zakończona z sukcesem."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification
#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Certifications"
msgstr "Certyfikacje"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Certifications are exams that you successfully passed. <br/>"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_sidebar_done_button
msgid "Certifications you have passed cannot be marked as not done"
msgstr "Zdane certyfikaty nie mogą zostać oznaczone jako niewykonane."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__survey_certification_success
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_partner_view_search
msgid "Certified"
msgstr "Certyfikowany"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_1
msgid "Chair"
msgstr "Krzesło"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel_partner
msgid "Channel / Partners (Members)"
msgstr "Kanał / Partnerzy (Członkowie)"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Congratulations, you passed the Certification!"
msgstr "Gratulacje, zdałeś certyfikację!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel
msgid "Course"
msgstr "Kurs"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_form
msgid "Courses"
msgstr "Kursy"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_count
msgid "Courses Count"
msgstr "Licznik Kursów"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_survey.survey_survey_action_slides
msgid "Create a Certification"
msgstr "Utwórz certyfikację"

#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "DIY Furniture Certification"
msgstr "Certyfikacja mebli DIY"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_3
msgid "Desk"
msgstr "Biurko"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
msgid "Download certification"
msgstr "Pobierz certyfikację"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_1
msgid "Fir"
msgstr "Jodła"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
msgid "Furniture"
msgstr "Meble"

#. module: website_slides_survey
#: model:slide.slide,name:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
#: model:survey.survey,title:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Furniture Creation Certification"
msgstr "Certyfikat tworzenia mebli"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_fill_form_done_inherit_website_slides
msgid "Go back to course"
msgstr "Wróć do kursu"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.xml:0
msgid "How to upload a certification on your course?"
msgstr "Jak przesłać certyfikat na swój kurs?"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_survey__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_6_0
msgid "It's time to test your knowledge!"
msgstr "Czas sprawdzić swoją wiedzę!"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.res_config_settings_view_form
msgid "Manage Certifications"
msgstr "Zarządzanie certyfikatami"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Mark To Do"
msgstr "Zaznacz do zrobienia"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/slide_channel.py:0
msgid "No Attendee passed this course certification yet!"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "No certification found for the given search term."
msgstr "Nie znaleziono certyfikatu dla wyszukiwanego hasła."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "No certifications yet!"
msgstr "Brak certyfikacji!"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:slide.slide,description:website_slides_survey.slide_slide_demo_5_4
msgid ""
"Now that you have completed the course, it's time to test your knowledge!"
msgstr "Po ukończeniu kursu nadszedł czas, aby sprawdzić swoją wiedzę!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel_partner__nbr_certification
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification
msgid "Number of Certifications"
msgstr "Liczba certyfikatów"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1_choice_2
msgid "Oak"
msgstr "Dąb"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_category.xml:0
msgid "Please select a certification."
msgstr "Wybierz certyfikat."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "Related course slide"
msgstr "Powiązany slajd kursu"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate
msgid "Score:"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "Search Attempts..."
msgstr "Próby wyszukiwania..."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_category.js:0
msgid "Select a certification"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2
msgid "Select all the furniture shown in the video"
msgstr "Wybierz wszystkie meble pokazane na filmie"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/public/components/slide_upload_dialog/slide_upload_dialog.xml:0
msgid ""
"Select an existing certification from the list. Creating or editing a "
"certification can be done from the backend."
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,description:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Sent to participant if they failed the certification"
msgstr "Wysłane do uczestnika, jeśli nie przeszedł certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_4
msgid "Shelf"
msgstr "Półka"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner
msgid "Slide / Partner decorated m2m"
msgstr "Slajd / Partner urządził m2m"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid "Slide Type"
msgstr "Typ slajdu"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Slide membership information for the logged in user"
msgstr ""
"Slajd z informacjami o członkostwie jest dostępny dla zalogowanych "
"użytkowników"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide
msgid "Slides"
msgstr "Slajdy"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id
msgid "Subscriber information"
msgstr "Informacje subskrybenta"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type
msgid ""
"Subtype of the slide category, allows more precision on the actual file "
"type / source type."
msgstr ""
"Podtyp kategorii slajdów, umożliwia bardziej precyzyjne określenie "
"rzeczywistego typu pliku / typu źródła."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_survey_view_tree_slides
msgid "Success Ratio (%)"
msgstr "Współczynnik sukcesu (%)"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey
msgid "Survey"
msgstr "Ankieta"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Wkład użytkownika ankiety"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,name:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid "Survey: Certification Failure"
msgstr "Ankieta: Niepowodzenie certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question.answer,value:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_2_choice_2
msgid "Table"
msgstr "Stół"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Take Quiz"
msgstr "Weź udział w quizie"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed
msgid "Test Certification"
msgstr "Test certyfikacji"

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:survey.question,description:website_slides_survey.furniture_certification_page_1
#: model_terms:survey.survey,description:website_slides_survey.furniture_certification
msgid "Test your furniture knowledge!"
msgstr "Sprawdź swoją wiedzę na temat mebli!"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__is_preview
msgid ""
"The course is accessible by anyone : the users don't need to join the "
"channel to access the content of the course."
msgstr ""
"Kurs jest dostępny dla wszystkich : Użytkownik nie musi dołączać do kanału "
"by mieć dostęp do zawartości tego kursu."

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_channel_ids
msgid "The courses this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr "Ankieta do Kursów jest połączona przez aplikację do zdalnego nauczania"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id
msgid "The related course slide when there is no membership information"
msgstr "Powiązany slajd kursu kiedy nie ma informacji o członkostwie"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_survey__slide_ids
msgid "The slides this survey is linked to through the e-learning application"
msgstr ""
"Ankieta do slajdów jest połączona przez aplikację do zdalnego nauczania"

#. module: website_slides_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__name
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/models/survey_survey.py:0
msgid ""
"Uh-oh! You can’t delete surveys used as a Course Certification! Otherwise, "
"students might think diplomas just grow on trees.\n"
"The courses that need them are:\n"
"%s"
msgstr ""

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_3
msgid "What do you think about the content of the course? (not rated)"
msgstr "Co sądzisz o treści kursu? (nie oceniono)"

#. module: website_slides_survey
#: model:survey.question,title:website_slides_survey.furniture_certification_page_1_question_1
msgid "What type of wood is the best for furniture?"
msgstr "Jaki rodzaj drewna jest najlepszy na meble?"

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "You are not allowed to create a survey."
msgstr "Nie masz pozwolenia by utworzyć ankietę."

#. module: website_slides_survey
#. odoo-python
#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0
msgid "You are not allowed to link a certification."
msgstr "Nie masz pozwolenia by stworzyć certyfikat."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.badge_content
msgid ""
"You can gain badges by passing certifications. Here is a list of all "
"available certification badges.\n"
"                            <br/>Follow the links to reach new heights and "
"skill up!"
msgstr ""
"Możesz zdobyć odznaki, zdając certyfikaty. Oto lista wszystkich dostępnych "
"odznak certyfikacyjnych.\n"
"                            <br/>Podążaj za linkami, aby osiągnąć nowe "
"poziomy i umiejętności!"

#. module: website_slides_survey
#: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed
msgid ""
"You have failed the course: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}"
msgstr "Nie ukończyłeś kursu: {{ object.slide_partner_id.channel_id.name }}."

#. module: website_slides_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content
msgid "You have not taken any certification yet."
msgstr "Nie otrzymałeś jeszcze żadnego certyfikatu."

#~ msgid ""
#~ "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('nbr_certification', "
#~ "'&gt;', 0)]}\">Finished</span>\n"
#~ "                <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': "
#~ "[('nbr_certification', '=', 0)]}\">Certified</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': [('nbr_certification', "
#~ "'&gt;', 0)]}\">Ukończone</span>\n"
#~ "                <span class=\"o_stat_text\" attrs=\"{'invisible': "
#~ "[('nbr_certification', '=', 0)]}\">Certyfikowani</span>"

#~ msgid "<span class=\"text-muted\">Certified</span>"
#~ msgstr "<span class=\"text-muted\">Certyfikowani</span>"

#~ msgid "<span class=\"text-muted\">Finished</span>"
#~ msgstr "<span class=\"text-muted\">Ukończone</span>"

#~ msgid ""
#~ "You can create your certification from here or use an existing one. Once "
#~ "your certification is created, you can still edit it in backend."
#~ msgstr ""
#~ "Możesz tutaj utworzyć swój certyfikat lub skorzystać z istniejącego. Po "
#~ "utworzeniu certyfikatu nadal możesz go edytować na zapleczu."
