# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sms
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 04:49+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_sms/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_tree
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_form
msgid "Send SMS"
msgstr "Kirim SMS"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
msgid ""
"There are no contact and/or no phone or mobile numbers linked to this "
"visitor."
msgstr ""
"TIdak ada kontak dan/atau nomor telepon atau mobile yang terhubung ke "
"pengunjung ini."

#. module: website_sms
#: model:ir.model,name:website_sms.model_website_visitor
msgid "Website Visitor"
msgstr "Pengunjung Website"
