# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_sms
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_tree
#, fuzzy
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_form
#, fuzzy
msgid "Send SMS"
msgstr "SMS jo‘natish"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There are no contact and/or no phone or mobile numbers linked to this "
"visitor."
msgstr ""
"Bu tashrif buyuruvchiga bog‘langan aloqa ma'lumotlari va/yoki telefon yoki "
"mobil raqamlar mavjud emas."

#. module: website_sms
#: model:ir.model,name:website_sms.model_website_visitor
#, fuzzy
msgid "Website Visitor"
msgstr "Sayt tashrif buyuruvchisi"
