# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sms
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2025
#
# "Tony Ng (ngto)" <ngto@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 07:05+0000\n"
"Last-Translator: \"Tony Ng (ngto)\" <ngto@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/website_sms/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"

#. module: website_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sms.field_website_visitor__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"

#. module: website_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_tree
msgid "SMS"
msgstr "電話短訊（SMS）"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sms.website_visitor_view_form
msgid "Send SMS"
msgstr "傳送短訊"

#. module: website_sms
#. odoo-python
#: code:addons/website_sms/models/website_visitor.py:0
msgid ""
"There are no contact and/or no phone or mobile numbers linked to this "
"visitor."
msgstr "沒有聯繫和/或沒有電話或手機號碼連結到此訪問者。"

#. module: website_sms
#: model:ir.model,name:website_sms.model_website_visitor
msgid "Website Visitor"
msgstr "網站訪客"
